EINHELL SO 6-M Скачать руководство пользователя страница 3

7. Laden der Einhell Engergiestationen

Beim Laden der Einhell Engergiestationen gehen Sie
wie folgt vor:

Anschluß des Verbindungskabels wie oben 
beschrieben.

Stellen Sie den Ein/Aus/Cha - Schalter der 
Engergiestation in Stellung “Ein”

Schließen Sie den Zigarattenanzünderstecker in 
die 12V Buchse der Engeriestation.

Die Ladezeit richtet sich wie oben beschrieben 
nach dem jeweiligen Batteriezustand.

8. Hinweise

Die eingebauten Schutzdioden in der Anschluß-
leitung verhindert einen Rückstrom in das Modul.
Dieser Rückstrom würde bei Nacht oder unge-
nügender Sonneneinstrahlung entstehen. Hinweis!
Beim Anschneiden des Kabels ist der Schutz nicht
mehr gegeben.
Der eingebaute Überladeschutz verhindert ein
Überladen der Akkus, das heißt Sie brauchen das
Solarmodul nicht vom Akku trennen falls Sie die
entsprechende Ladezeit überschritten haben. Bei
14,1 Volt des Akkus unterbricht der Überladeschutz
die Ladung solange bis die Spannung wieder unter
die 14,1 Volt Grenze fällt.

9.Ersatzteilbestellung

Bei eventuellen Ersatzteilbedarf sollten folgende
Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes

Artikelnummer des Gerätes

Identnummer des Gerätes

Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

3

Ersatzteilliste SO 6 M

Art.-Nr.: 41.906.00

I.-Nr.: 91017

Pos.

Bezeichnung

Ersatzteil-Nr.

01

Solarmodul 6W

41.906.00.01

02

Modulleitung komplett

41.906.00.02

D

Anleitung SO 6-M  07.11.2001 15:23 Uhr  Seite 3

Содержание SO 6-M

Страница 1: ...g Solar Modul Operating Instructions Solar Module Mode d emploi Module solaire Gebruiksaanwijzing Zonmodule Manual de instrucciones M dulo solar Istruzioni per l uso del Modulo solare SO 6 M Anleitung...

Страница 2: ...vollst ndig auf das Modul auftreffen bei Teilabschaltung erh lt man nur geringe Modulleistungen Bitte beachten Sie bei der Aufstellung da das Solarmodul bruchempfindlich ist und keiner mechanischen Be...

Страница 3: ...Beim Anschneiden des Kabels ist der Schutz nicht mehr gegeben Der eingebaute berladeschutz verhindert ein berladen der Akkus das hei t Sie brauchen das Solarmodul nicht vom Akku trennen falls Sie die...

Страница 4: ...tial deactivation will result in only a low output The solar module is a fragile component install it with care and protect it from mechanical loads A damaged solar module cannot be repaired but has t...

Страница 5: ...ersal would occur at night and in periods of poor sunlight Caution Cutting the cable destroys this protective function The built in overcharge cut out prevents overloading of the battery i e there is...

Страница 6: ...sur le module sinon sa performance serait minimale Au cours du montage consid rez que le module est fragile et qu il ne doit tre soumis aucun effort m canique Un module endommag ne peut pas tre r par...

Страница 7: ...oduire dans la nuit ou sous un ensoleillement insuffisant Remarque Une fois le c ble sectionn cette protection n est plus assur e La protection contre les surcharges int gr e emp che une surcharge des...

Страница 8: ...men slechts een verminderd modulevermogen Gelieve er bij het aanbrengen op te letten dat de zonmodule breekbaar is en niet aan een mechanische belasting mag worden blootgesteld Een beschadigde zonmodu...

Страница 9: ...s nachts of bij onvoldoende zoninstraling kunnen ontstaan Aanwijzing Bij het aansnijden van de kabel is de bescherming niet meer gegeven De ingebouwde beveiliging tegen overladen voorkomt een overlad...

Страница 10: ...y no caigan sombras de rboles o arbustos sobre l El sol deber tocar de lleno de lo contrario el rendimiento del m dulo disminuye considerablemente El m dulo solar es fr gil y no debe exponerse a carga...

Страница 11: ...dulo Sin dicha protecci n un tal reflujo tendr a lugar durante la noche o cuando la energ a de los rayos solares fuera insuficiente Advertencia Si el cable sufre alg n corte desaparece dicha protecci...

Страница 12: ...ul modulo dato che da un esclusione parziale ne risulterebbe una scarsa potenza del modulo stesso Durante l installazione Vi preghiamo di tenere conto che il modulo solare si spezza con facilit e non...

Страница 13: ...on insufficiente quantit di raggi solari Avvertenza Intagliando il cavo mancher del tutto la protezione La protezione contro la sovraccarica incorporata impedisce una sovraccarica dell accumulatore pe...

Страница 14: ...e We do not assume responsibility for consequential damage Your customer service partner GARANTIE EINHELL La p riode de garantie commence partir de la date d achat et dure 12 mois Sont pris en charge...

Страница 15: ...icht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem...

Страница 16: ...nigungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te Werkstattausr stung Auto W...

Отзывы: