background image

25

Sida 51

Bild 31/h:

 Utsidan av nedre dörren

31/h:

 Innan du monterar de båda dörrhållarna måste

du öppna båda dörrbladen och markera positionerna
på dörrprofilen där klämman slår emot dörren.
Montera dörrhållarna vid detta ställe (art.-nr. 57.013.32).

31/i:

 Justera in låsplattorna som förmonterats vid

dörrgångjärnen. Den nedre låsplattan på det långa
dörrbladet ska justeras in så att regeln kan skjutas in
i tungan. De båda övre låsplattorna ska sitta på
samma höjd så att ett hänglås kan sättas in
(medföljer ej).

Sida 52

31/j:

 Regeln DT som har monterats på höger övre

dörrblad används till att koppla samman de båda
dörrbladen. Vrid runt regeln DT med 90 grader för att
anslagsprofilen ska klämma in vid det nedre
dörrbladet.

31/k:

 Vänster dörrhalva kan fixeras med de båda

reglarna som monterats på det långa dörrbladet.

Sida 53

Förmontera fönster

Viktig information:

I detta arbetssteg monteras ett enstaka fönster. Om
du vill montera ett 

andra

 

fönster

 behöver du endast

upprepa detta arbetssteg.

Sida 55

Viktig information:

Kanalplattans utsida (med UV-beläggning) är försedd
med skyddsfolie och 

„Außenseite / Outside“

 står

på kanten. Dra alltid av folien från kanalplattan strax
innan den ska monteras.

Sida 56

32/f:

 Skär av två 646 mm långa stycken från

fönstertätningsprofilen och skjut in dem i de härför
avsedda styrskenorna till fönsterprofilernas sida (jmf.
profilbild).

Viktig information:

Efter att du har dragit in fönstertätningsprofilen,
pressa in styrprofilen en aning vid den undre änden
så att gummit inte längre kan glida ut ur profilen.

Sida 57

Montera fönster

Viktig information:

Om du vill montera ett 

andra

 

fönster

 behöver du

endast upprepa detta arbetssteg.

33/a:

 Skjut in ett fönsterstopp från framsidan in i

motsvarande styrskena i takåsprofilen fram till den
andra taksträvan. Se beskrivningen i bilden.

33/b:

 Skjut sedan in fönstret i samma styrskena (jmf.

profilbild). Fixera fönstret genom att skjuta in det
andra fönsterstoppet fram till fönstret.

Viktig information:

Se till att fönstret positioneras exakt mellan
taksträvorna så att fönstret kan stängas tätt.

Sida 58

Montera vädringsbeslag

Viktig information:

Vädringsbeslaget medföljer i demonterat skick i en
påse. I denna påse finns alla delar som du behöver
till vädringsbeslaget.

Om du vill montera ett 

andra

 

fönster

 behöver du

endast upprepa detta arbetssteg.

Om du har ett 

automatiskt vädringsbeslag 

(kan

köpas som specialtillbehör) kan du montera detta i
stället för det medföljande vädringsbeslaget.

34/a:

 Skjut in tungan på vädringsbeslaget och fäst

denna med skruven M6x16. Se till att du inte drar åt
muttern för hårt. Leden måste fortfarande kunna
böjas.

Sida 59

34/c:

 För att fönstret ska kunna stängas säkert ska

du trycka vädringsbeslaget uppåt mot kanalplattan
och sedan haka in den i fönsteranslagsprofilen (se
beskrivning i profilbilden).

Sida 60

Montera skydd och regnplugg

35/a:

 Fäst skyddet med två borrskruvar 4,2 x 13

(pos. 8) på profilerna. Ev. måste du förborra med
borrmaskinen (diameter 2 mm).

Sida 61

35/b + 35/c:

 Montera takrännans ände med en

borrskruv 6,3 x 22 (pos. 7) i sidosträvan. Ev. måste
du förborra med borrmaskinen (diameter 2 mm).
Till sist måste du trycka igenom rännan vid de
förstansade ställen där regnledarna ska monteras
(jmf. bild 35/c).

Sida 62

35/d:

 Skjut hållarna på stuprörets övre ände. Skjut

sedan fast stuprören vid regnledarna som du hade
tryckt igenom i arbetssteg 35/c (se beskrivningen i
bilden). Vrid till sist fast skruven i hållaren så att
stupröret fixeras.

33

34

35

32

ABA_SM_Teil2_SW.pmd

07.04.2006, 10:43

25

Содержание SMARAGD

Страница 1: ...els and Attached Parts page 3 Instructionsdemontage partie2 plaquesnervur eset l mentsrapport s page 9 Montage instructies deel 2 ribplaten en aanbouwdelen pagina 15 Monteringsanvisningar del 2 Kanalp...

Страница 2: ...2 ABA_SM_Teil2_Titel GB pmd 07 04 2006 10 38 2...

Страница 3: ...r to the relevant assembly instructions for your greenhouse To assemble the greenhouse please follow the sequence of steps and the illustrations shown in the German assembly instructions This accompan...

Страница 4: ...age 12 Assembly of the plastic web panels on the front wall Important note The outside of the plastic web panels with UV coating is marked Au enseite Outside at the edge and it is also the side onto w...

Страница 5: ...26 Assembly of the plastic web panels on the roof Important note The outside of the plastic web panels with UV coating is marked Au enseite Outside at the edge and it is also the side onto which the p...

Страница 6: ...low as this is necessary to ensure that the door subsequently opens and closes smoothly Page 37 Assembly of the lower door wing 30 l Attach the side door profile without bolts on the right hand side o...

Страница 7: ...e rabbet profile on the lower door wing 31 k The left half of the door can be fastened with the help of the two latches attached to the long door wing Page 53 Pre assembly of the window Important note...

Страница 8: ...ich water is to drain off see Fig 35 c Important note Once you have finished assembling the greenhouse check all nuts bolts and screws to ensure that they are all securely tightened Tighten any that a...

Страница 9: ...uillez respecter les consignes de montage respectives pour votre serre Pour monter votre serre reportez vous aux illustrations comprises dans le mode d emploi en allemand et respecter leur ordre Vous...

Страница 10: ...ter les plaques nervur es sur le panneau frontal Remarque importante Le c t coll ou encore celui marqu des mots Au enseite Outside sur le bord est le c t ext rieur de la plaque nervur e avec rev temen...

Страница 11: ...le toit Remarque importante le c t coll ou encore celui marqu des mots Au enseite Outside sur le bord est le c t ext rieur de la plaque nervur e avec rev tement UV Retirez toujours uniquement le film...

Страница 12: ...rectement Page 37 Montage du battant de porte inf rieur 30 l fixez le profil de porte du c t sans vis sur le c t droit du profil de terminaison de porte rep 9 Sur le c t gauche le profil de porte du c...

Страница 13: ...90 de mani re que le profil de but e se coince sur le battant de porte inf rieure 31 k la moiti gauche de la porte peut tre fix e l aide des deux verrous mont s sur le battant long Page 53 Pr monter l...

Страница 14: ...cf fig 35 c Remarque importante contr lez nouveau tous les raccords viss s une fois le montage termin Ils doivent tre bien serr s Resserrez les le cas ch ant Page 62 35 d poussez les colliers sur l ex...

Страница 15: ...een van de andere modellen hebt aangeschaft verzoeken wij u de montage instructies in acht te nemen die overeenkomen met uw serre Gelieve voor het opbouwen van uw serre de volgorde en de afbeeldingen...

Страница 16: ...e kant op het grondprofiel moeten worden bevestigd Met de bredere kant wordt de ribplaat gefixeerd pagina 12 Ribplaten op de voorwand monteren Belangrijke aanwijzing De beplakte of aan de rand met het...

Страница 17: ...elding serre met 5 velden pagina 28 Let op Afbeelding 28 c Gebruik bij het aanbrengen van de clips op het dak zeker een veiligheidsezel en let bijzonder op stabiliteit en dat u veilig staat Hint klop...

Страница 18: ...onderste deurvleugel aan de kant zonder scharnieren vastgemaakt Steek eerst de grendel pos 7 met de knop vooraan de behuizing van de deursluiter pos 8 in Richt de deurgrendel op het bovenste deurprof...

Страница 19: ...raamafdichtingsprofiel twee 646 mm lange stukken af en schuif ze de ervoor voorziene geleiderails van de raamprofielen zijkant zie profielaanzicht in Belangrijke aanwijzing Als u het raamafdichtingsp...

Страница 20: ...de regengootafsluitingen die u in stap 35 c hebt doorstoten Haal voor het laatst de schroef op de klem aan om de regenbuis te fixeren Let op De hoekafdekkingen moeten in de grondprofielen vastklikken...

Страница 21: ...ttor Baksida Kanalplattor 3 f lt Kanalplattor 3 f lt F rpacknings nummer Inneh ll Kanalplattor Instruktioner f r monteringsanvisningarna I monteringsanvisningarna anv nds v xthusmodellen med fem f lt...

Страница 22: ...tig information Kanalplattans utsida med UV bel ggning r f rsedd med skyddsfolie och Au enseite Outside st r p kanten Dra alltid av folien fr n kanalplattan strax innan den ska monteras Beakta de exak...

Страница 23: ...trollbild f r taket bild ver 5 f lts hus Sida 28 Obs bild 28 c N r kl mmorna till taket monteras m ste du tvunget anv nda ett s kerhetsst ll och se till att du st r stabilt Tips Sl fast kl mmorna geno...

Страница 24: ...set vid den vre d rrprofilen s att sk ran vid k pan ligger emot vid d rrsidans profil Skjut sedan fram knoppen vid regeln till den andra markeringen s att h len vid regeln och k pan ligger ver varand...

Страница 25: ...arbetssteg 33 a Skjut in ett f nsterstopp fr n framsidan in i motsvarande styrskena i tak sprofilen fram till den andra takstr van Se beskrivningen i bilden 33 b Skjut sedan in f nstret i samma styrs...

Страница 26: ...nedanst ende beskrivning Lossa f rst p alla skruvar vid aluminiumprofilerna d r kl mprofilerna har f sts D refter kan du trycka ut aluminiumprofilerna en aning och d rmed dra ut kl mprofilerna Byt sed...

Страница 27: ...e tutte le importanti avvertenze di montaggio e tutti i testi nella vostra lingua I testi alle pagine seguenti sono ordinati secondo il numero della pagina istruzioni in tedesco e la fase di montaggio...

Страница 28: ...sso per fissarle Pagina 12 Montaggio dei pannelli con bordo alla parete anteriore Avvertenza importante La parte con la scritta Au enseite Outside sul bordo la parte esterna del pannello con bordo con...

Страница 29: ...adi Pagina 26 Montaggio dei pannelli con bordo al tetto Avvertenza importante La parte con la scritta Au enseite Outside sul bordo la parte esterna del pannello con bordo con rivestimento UV Togliete...

Страница 30: ...erta e chiusa senza problemi Pagina 37 Montaggio del battente inferiore della porta 30 I fissate sul lato destro del profilato finale della porta Pos 9 il lato del profilato della porta senza viti Sul...

Страница 31: ...31 j il chiavistello DT montato sul battente destro superiore della porta serve ad unire le due met della porta Girate il chiavistello DT di 90 gradi in modo tale che il profilato di battuta sul batte...

Страница 32: ...l trapano diametro di 2 mm Per ultimo forate completamente i fori punzonati sulle grondaie nei punti sui quali successivamente deve essere scaricata l acqua cfr Fig 35c Avvertenza importante Alla fine...

Страница 33: ...ole Dutinov desky 3 pole slo balen Obsah Dutinov desky Pokyn k mont n mu n vodu Jako referen n model slou v mont n m n vodu model s 5 poli 2 pole 3 pole V p ehledov ch vyobrazen ch je v dy zobrazov n...

Страница 34: ...rstven m St hn te v dy f lii pouze z t dutinov desky kterou pr v montujete Strana 12 Dutinov desky namontovat na p edn st nu D le it pokyn Polepen resp na okraji s Au enseite Outside popsan strana je...

Страница 35: ...Obr zek 28 d n hled pr ezu dvojit klips bo nicov vzp ra Obr zek 28 e n hled pr ezu jednoduch klips rohov profil Strana 29 Namontovat pry ov profil na profil dorazu okna 29 a 29 b Ust ihn te cca 73 cm...

Страница 36: ...ak aby otvory v uz v ru a krytu le ely nad sebou Uz v r dve p ipevn te dv ma z vrtn mi rouby na dve n ch profilech Strana 40 Lev k dlo dve D le it pokyn Polepen resp na okraji s Au enseite Outside pop...

Страница 37: ...r zku nasu te zar ku okna zep edu do p slu n vodic kolejni ky do h ebenov ho profilu a po druhou vzp ru st echy 33 b Pot nasu te okno do stejn vodic kolejni ky viz n hled pr ezu Okno fixujte tak e dru...

Страница 38: ...vn odstranit Nejd ve povolte rouby na hlin kov ch profilech na kter ch jsou p slu n profily s klipsy p ipevn ny Pot m ete hlin kov profily m rn zatla it sm rem ven a tak profily s klipsy lehce vyt hno...

Страница 39: ...ena Stenov dosky Zadn stena Stenov dosky 3 polia Stenov dosky 3 polia slo balenia Obsah Stenov dosky Upozornenie k n vodu na mont V n vode na mont je ako referen n model pou it model s 5 po ami 2 poli...

Страница 40: ...ou stranou na podlahov profil ir ou stranou sa zafixuje stenov doska Strana 12 Mont stenov ch dosiek na predn stenu D le it upozornenie Polepen strana resp strana ozna en na okraji ako Au enseite Outs...

Страница 41: ...ontujete Strana 27 Obr zok hore Mont ny preh ad kontroln zobrazenie strechy obr zok sklen k s 5 po ami Strana 28 Pozor obr zok 28 c Pri mont i svoriek na strechu bezpodmiene ne pou ite bezpe nostn dvo...

Страница 42: ...a 39 Obr zok 30 o vonkaj poh ad Dbajte na z rez na telese z mku 30 o Dverov z vora sa upevn zvonku na spodnom kr dle dver na strane bez p ntov Zasu te najsk r z voru pol 7 s dr adlom dopredu do telesa...

Страница 43: ...stenovej dosky ktor pr ve montujete Strana 56 32 f Odre te z profilu okenn ho tesnenia dva 646 mm dlh kusy a zasu te ich do vodiacich ko ajn c postrann ch okenn ch profilov pozri zobrazenie profilu D...

Страница 44: ...potrubie Pozor Dbajte na to aby rohov kryty zapadli do podlahov ch profilov D le it upozornenie Na konci mont e op tovne skontrolujte pevnos v etk ch skrutkov ch spojov a v pr pade potreby ich dotiahn...

Страница 45: ...45 ABA_SM_INT_Teil2_Rueckseite pmd 07 04 2006 10 47 45...

Страница 46: ...46 ABA_SM_INT_Teil2_Rueckseite pmd 07 04 2006 10 47 46...

Страница 47: ...makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Agi s r o Stefanikova 10 SK 91101 Trecin Tel 32 7445270 Fax 32 7445270 Ei...

Страница 48: ...r bol ur en Samozrejme V m ost vaj zachovan z konom predp san pr va na z ruku vpo dobu trvania t chto 2 rokov Z ruka plat pre oblas Spolkovej republiky Nemecko alebo pr slu n ch kraj n region lneho hl...

Отзывы: