background image

¡Atención! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o
daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente
estas instrucciones de uso. Guardar esta
información cuidadosamente para poder consultarla
en cualquier momento. En caso de entregar el
aparato a terceras personas, será preciso
entregarles, asimismo, el manual de instrucciones.
No nos hacemos responsables de accidentes o
daños provocados por no tener en cuenta este
manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad 

Atención: Es preciso leer detenidamente las
instrucciones de uso antes del montaje y la
puesta en servicio.

Controlar si la tensión de red coincide con la
indicada en la placa de identificación.

Conectar sólo a una toma de puesta a tierra
adecuada de 230 voltios, ~ 50 Hz.

Desenchufar el aparato si: no se está utilizando,
antes de abrirlo, así como antes de la limpieza y
del mantenimiento.

No limpiar nunca el aparato con disolventes.

No tirar del cable para desenchufar el aparato.

No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando
esté en funcionamiento.

Mantenerlo fuera del alcance de los niños.

Asegurarse de no dañar el cable, evitar pasar por
encima del mismo, aplastarlo, tirar de él, etc.

El aparato no se utilizará si el cable de conexión
a red no se encuentra en perfecto estado.

Al cambiar el cable de conexión a red se debe
utilizar uno que coincida con los modelos
indicados por el fabricante. Cable de conexión a
red: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm

2

.

No aspirar bajo ningún concepto: cerillas
encendidas, cenizas no apagadas, colillas
incandescentes, materiales, vapores o líquidos
inflamables, corrosivos o explosivos.

Este aparato no es indicado para aspirar polvos
nocivos para la salud.

Guardar el aparato en un recinto seco.

No poner en funcionamiento un aparato que
presente daños.

Sólo el servicio de asistencia autorizado podrá
efectuar reparaciones en el aparato.

Utilizar el aparato exclusivamente para los fines
para los que ha sido diseñado.

Prestar especial atención durante la limpieza de
escaleras.

Utilizar exclusivamente piezas de repuesto y

accesorios originales.

Mantener a niños y a otras personas fuera 
del alcance de la herramienta eléctrica.

Las distracciones pueden hacer perder el 
control sobre el aparato.

Desenchufar el cable de la corriente antes 
de hacer ajustes en el aparato. de cambiar 
los accesorios o apartar el aparato.

Esta medida de seguridad evita que el 
aparato arranque de forma no intencionada.

Guardar las herramientas eléctricas que 
no se usen fuera del alcance de los niños. 
No permitir el uso del aparato a personas 
que no estén familiarizadas con él o no 
hayan leído estas instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas si 
las usan personas sin experiencia.

Si el cable de conexión de la herramienta 
eléctrica está dañado, será preciso 
sustituirlo por un cable especialmente 
preparado, suministrable a través del 
servicio de atención al cliente.

Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado
por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o
que no dispongan de la experiencia y/o los
conocimientos necesarios. Las personas aptas
deberán recibir formación o instrucciones necesarias
sobre el funcionamiento del aparato por parte de una
persona responsable para su seguridad. Vigilar a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.

2.  Descripción del aparato y volumen

de entrega (fig. 1)

1 Empuñadura
2 Interruptor 

ON/OFF

Cabezal del aparato

Recipiente de filtraje

Válvula de flotador de seguridad

6

Bolsa de recogida

Ganchos de cierre

8 Recipiente

Conexión manguera de aspiración

10  Conexión para soplado
11  Tubo de aspiración flexible
12 Boquilla cepillo
13 Boquilla multiuso
14 Ruedas
15  Filtro plegado con tapa
16  Filtro de espuma
17  Empuñadura con trampilla de regulación 

E

28

Anleitung_RT_VC_1420_SPK7:_  01.06.2010  13:52 Uhr  Seite 28

Содержание RT-VC 1420

Страница 1: ...eaner Mode d emploi d origine aspirateur eau et poussi re Istruzioni per l uso originali Aspiratore a secco a umido Original bruksanvisning V t och torrsugare q Alkuper isk ytt ohje M rk kuivaimuri Ma...

Страница 2: ...2 1 3 20 11 2 8 3 9 17 20 2 11 19 17 12 13 16 6 15 14 13 14 1 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 7 8 8 4 2 1 5 3 18 19 5 16 6 1 2 15 6 7 11 9 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...t Ger t in trockenen R umen aufbewahren Kein schadhaftes Ger t in Betrieb nehmen Service nur bei autorisierten Kundendienststellen Ben tzen Sie das Ger t nur f r die Arbeiten f r die es konstruiert wu...

Страница 5: ...werden 5 1 Montage Ger t Montage des Ger tekopfes Abb 1 4 Der Ger tekopf 3 ist mit den Verschlusshaken 7 am Beh lter 8 befestigt Zum Abnehmen des Ger tekopfes 3 Verschlusshaken 7 ffnen und Ger tekopf...

Страница 6: ...e stets auf festen Sitz des Filters Achtung Beim Nasssaugen verschlie t das Sicherheitsschwimmerventil 5 nach Erreichen des maximalen F llstandes am Beh lter Dabei ndert sich das Ansaugger usch des Ge...

Страница 7: ...er des Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 8 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpacku...

Страница 8: ...in a dry indoor location Never use the appliance if it is damaged Only allow the appliance to be serviced by an authorized after sales service outlet Only use the appliance to carry out work for whic...

Страница 9: ...and dry vacuum cleaner without a filter Check that the filter is securely fitted at all times Fitting the foam filter Fig 5 For wet vacuuming slip the supplied foam filter 16 over the filter basket Th...

Страница 10: ...ctor 10 on the wet and dry vacuum cleaner 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Important Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work 7 1 Cleaning Keep all safe...

Страница 11: ...l and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be di...

Страница 12: ...eurs ou liquides combustibles corrosifs ou explosifs Cet appareil n est pas fait pour aspirer des poussi res nocives pour la sant Conservez l appareil un endroit sec Ne mettez pas en service un appare...

Страница 13: ...0V 50 Hz Puissance absorb e 750 W Volume du r servoir 20 l Cat gorie de protection II Poids 7 9 kg 5 Avant la mise en service Attention Assurez vous avant de connecter la machine que les donn es se tr...

Страница 14: ...pirer sec Utilisez le filtre plis 15 pour aspirer sec On peut monter en plus un sac collecteur d impuret s Cf point 5 2 Veillez toujours la bonne fixation du filtre 6 3 Aspirer de l eau Utilisation le...

Страница 15: ...appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pi ce de rechange de la pi ce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles l adresse www isc gmbh info 8 Mise a...

Страница 16: ...nservate l apparecchio in luoghi asciutti Non mettete in funzione l apparecchio se difettoso Assistenza solo presso centri di servizio assistenza autorizzati Utilizzate l apparecchio solo per i lavori...

Страница 17: ...ntaggio della testa dell apparecchio Fig 1 4 La testa dell apparecchio 3 fissata al contenitore 8 dal gancio di chiusura 7 Per togliere la testa dell apparecchio 3 aprite il gancio di chiusura 7 e tog...

Страница 18: ...o di raccolta dello sporco vedi punto 5 2 Controllate sempre che il filtro sia ben fissato 6 3 Aspirazione a umido Per l aspirazione ad umido impiegate il filtro di gommapiuma 16 accluso vedi punto 5...

Страница 19: ...numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 8 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si tro...

Страница 20: ...orrt utrymme Anv nd inte maskinen om den r skadad Service f r endast utf ras av beh rig kundtj nst Anv nd endast maskinen till de ndam l den r avsedd f r Var mycket f rsiktig n r du reng r trappor Anv...

Страница 21: ...att sn ppl sen 7 hakar in r tt 5 2 Montera filtren Obs Anv nd aldrig v t och torrsugaren utan filter Kontrollera alltid att filtren sitter fast Montera skumfiltret bild 5 Om du vill v tsuga m ste du...

Страница 22: ...utningen 10 p v t och torrsugaren 7 Reng ring underh ll och reservdelsbest llning Obs Dra alltid ut stickkontakten inf r alla reng ringsarbeten 7 1 Reng ring H ll skyddsanordningarna ventilations ppni...

Страница 23: ...rvinnas L mna in f rpackningen till ett insamlingsst lle f r tervinning Produkten och tillbeh ren best r av olika material som t ex metaller och plaster L mna in defekta komponenter till ett godk nt i...

Страница 24: ...saa tehd vain valtuutettu huoltopalvelu K yt t t laitetta vain sellaisiin t ihin joita varten se on tehty Portaita puhdistettaessa tulee olla erityisen tarkkaavainen K yt ainoastaan alkuper isi lis v...

Страница 25: ...a tulee huolehtia sulkukoukkujen 7 tarttumisesta kiinni 5 2 Suodattimen asennus Huomio l koskaan k yt m rk kuivaimuria ilman suodatinta Huolehdi aina siit ett suodatin on tukevasti paikallaan Vaahtomu...

Страница 26: ...uivaimurin puhallinliit nt n 10 7 Puhdistus huolto ja varaosatilaus Huomio Irroita verkkopistoke ennen kaikkia puhdistustoimia 7 1 Puhdistus Pid turvalaitteet ilmaraot ja moottorin kotelo niin puhtain...

Страница 27: ...delleen tai sen voi toimittaa kierr tyksen kautta takaisin raaka ainekiertoon Laite on ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista kuten esim metallista ja muoveista Toimita vialliset rakenneos...

Страница 28: ...torizado podr efectuar reparaciones en el aparato Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido dise ado Prestar especial atenci n durante la limpieza de escaleras Utilizar ex...

Страница 29: ...el aspirador en seco y h medo sin filtro Asegurarse de que el filtro est siempre bien colocado Montaje del filtro de espuma fig 5 Para aspirar en h medo colocar el filtro de espuma 16 sobre el recipi...

Страница 30: ...aci n 11 al empalme de soplado 10 del aspirador en seco y h medo 7 Limpieza mantenimiento y pedido de piezas de repuesto Atenci n Desenchufar el aparato siempre antes de realizar cualquier trabajo de...

Страница 31: ...r o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios est n compuestos de diversos materiales como p ej metal y pl stico Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos...

Страница 32: ...1 230 Volt 50 Hz H 05 VV F 2 x 0 75 mm2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 GR 32 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 32...

Страница 33: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 4 T 230V 50 Hz 750 W 20 l K II 7 9 kg 5 5 1 M 1 4 3 7 8 3 7 3 3 7 5 2 M M 5 16 15 M 6 15 7 15 GR 33 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 33...

Страница 34: ...5 3 M 1 8 V 11 11 9 11 10 11 20 2 11 20 17 17 5 4 1 2 13 1 2 19 1 2 12 5 5 3 6 6 1 1 0 I 6 2 15 5 2 6 3 16 5 2 5 6 4 11 10 GR 34 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 34...

Страница 35: ...7 7 1 7 2 3 7 3 8 7 4 15 15 16 16 7 5 7 6 Ident Nr www isc gmbh info 8 GR 35 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 35...

Страница 36: ...dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru a...

Страница 37: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 38: ...po nenter vars syfte har varit att komplettera den f rbrukade utrustningen q Koskee ainoastaan EU j senmaita l heit s hk ty kaluja kotitalousj tteisiin S hk k ytt isi ja elektronisia vanhoja laitteita...

Страница 39: ...con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd...

Страница 40: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 41: ...es prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Страница 42: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in...

Страница 43: ...anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller ytt...

Страница 44: ...ittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laitteen s...

Страница 45: ...sorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa...

Страница 46: ...46 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 53 Uhr Seite 46...

Страница 47: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 48: ...e Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ih...

Отзывы: