background image

3. Intended use

The wet and dry vacuum cleaner is designed for wet
and dry vacuuming using the appropriate filter. The
appliance is not suitable for the vacuuming of
combustible, explosive or harmful substances.

The machine is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case of
misuse. The user / operator and not the manufacturer
will be liable for any damage or injuries of any kind
caused as a result of this.

Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.

4. Technical data

Mains voltage: 

230 V ~ 50 Hz

Power input: 

750 watts

Container volume: 

20 l

Protection class:

II/

Weight: 7.9 

kg

5. Before starting

Important!

Before you connect the appliance to the mains
supply make sure that the data on the rating plate
are identical to the mains data.

The appliance may only be connected to a shock-
proof socket.

5.1 Assembling the appliance

5.1 Appliance assembly

Fitting the appliance head (Fig. 1-4)

The appliance head (3) is fastened to the container
(8) by the locking hook (7). To remove the appliance
head (3), open the locking hook (7) and remove the
appliance head (3). When fitting the appliance head
(3), make sure that the locking hook (7) locks into
place correctly.

5.2 Fitting the filter

Important!

Never use the wet and dry vacuum cleaner without a
filter. 
Check that the filter is securely fitted at all times.

Fitting the foam filter (Fig. 5)

For wet vacuuming, slip the supplied foam filter (16)
over the filter basket. The pleated filter (15) already
fitted upon delivery is not suitable for wet vacuuming. 

Fitting the pleated filter (Fig. 6)

For dry-vacuuming, slip the pleated filter over the filter
basket. The pleated filter (15) is suitable for dry-
vacuuming only.

Assembling the dirt bag (Fig. 7)

For vacuuming fine, dry dirt it is recommended that
you also fit the dirt bag. This will ensure that the
pleated filter (15) does not fill up so quickly and
therefore help the vacuuming power last longer. In
addition, it makes it easier to dispose of the dust. Slip
the dirt bag over the vacuuming hole. The dirt bag is
suitable for dry-vacuuming only.

5.3 

Fitting the suction hose (

Fig. 1/8)

Connect the suction hose (11) to the corresponding
connector on the wet and dry vacuum cleaner,
depending on the application required .

Vacuuming

Connect the suction hose (11) to the suction hose
connector (9).

Blowing

Connect the suction hose (11) to the blow connector
(10).

To extend the vacuum tube (11) fit the vacuum hose
(20) onto the tube. 

Air regulator (Fig. 2)

The air regulator (17) can be fitted between the
suction hose (11) and the suction tube (20). The
suction power of the nozzle can be infinitely adjusted
using the air regulator (17). 

When wet vacuuming, make selective use of the air
regulator to suck in air as well as liquids. This will help
to take some strain off the equipment when
vacuuming liquids.

GB

9

Anleitung_RT_VC_1420_SPK7:_  01.06.2010  13:52 Uhr  Seite 9

Содержание RT-VC 1420

Страница 1: ...eaner Mode d emploi d origine aspirateur eau et poussi re Istruzioni per l uso originali Aspiratore a secco a umido Original bruksanvisning V t och torrsugare q Alkuper isk ytt ohje M rk kuivaimuri Ma...

Страница 2: ...2 1 3 20 11 2 8 3 9 17 20 2 11 19 17 12 13 16 6 15 14 13 14 1 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 7 8 8 4 2 1 5 3 18 19 5 16 6 1 2 15 6 7 11 9 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...t Ger t in trockenen R umen aufbewahren Kein schadhaftes Ger t in Betrieb nehmen Service nur bei autorisierten Kundendienststellen Ben tzen Sie das Ger t nur f r die Arbeiten f r die es konstruiert wu...

Страница 5: ...werden 5 1 Montage Ger t Montage des Ger tekopfes Abb 1 4 Der Ger tekopf 3 ist mit den Verschlusshaken 7 am Beh lter 8 befestigt Zum Abnehmen des Ger tekopfes 3 Verschlusshaken 7 ffnen und Ger tekopf...

Страница 6: ...e stets auf festen Sitz des Filters Achtung Beim Nasssaugen verschlie t das Sicherheitsschwimmerventil 5 nach Erreichen des maximalen F llstandes am Beh lter Dabei ndert sich das Ansaugger usch des Ge...

Страница 7: ...er des Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 8 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpacku...

Страница 8: ...in a dry indoor location Never use the appliance if it is damaged Only allow the appliance to be serviced by an authorized after sales service outlet Only use the appliance to carry out work for whic...

Страница 9: ...and dry vacuum cleaner without a filter Check that the filter is securely fitted at all times Fitting the foam filter Fig 5 For wet vacuuming slip the supplied foam filter 16 over the filter basket Th...

Страница 10: ...ctor 10 on the wet and dry vacuum cleaner 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Important Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work 7 1 Cleaning Keep all safe...

Страница 11: ...l and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be di...

Страница 12: ...eurs ou liquides combustibles corrosifs ou explosifs Cet appareil n est pas fait pour aspirer des poussi res nocives pour la sant Conservez l appareil un endroit sec Ne mettez pas en service un appare...

Страница 13: ...0V 50 Hz Puissance absorb e 750 W Volume du r servoir 20 l Cat gorie de protection II Poids 7 9 kg 5 Avant la mise en service Attention Assurez vous avant de connecter la machine que les donn es se tr...

Страница 14: ...pirer sec Utilisez le filtre plis 15 pour aspirer sec On peut monter en plus un sac collecteur d impuret s Cf point 5 2 Veillez toujours la bonne fixation du filtre 6 3 Aspirer de l eau Utilisation le...

Страница 15: ...appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pi ce de rechange de la pi ce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles l adresse www isc gmbh info 8 Mise a...

Страница 16: ...nservate l apparecchio in luoghi asciutti Non mettete in funzione l apparecchio se difettoso Assistenza solo presso centri di servizio assistenza autorizzati Utilizzate l apparecchio solo per i lavori...

Страница 17: ...ntaggio della testa dell apparecchio Fig 1 4 La testa dell apparecchio 3 fissata al contenitore 8 dal gancio di chiusura 7 Per togliere la testa dell apparecchio 3 aprite il gancio di chiusura 7 e tog...

Страница 18: ...o di raccolta dello sporco vedi punto 5 2 Controllate sempre che il filtro sia ben fissato 6 3 Aspirazione a umido Per l aspirazione ad umido impiegate il filtro di gommapiuma 16 accluso vedi punto 5...

Страница 19: ...numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 8 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si tro...

Страница 20: ...orrt utrymme Anv nd inte maskinen om den r skadad Service f r endast utf ras av beh rig kundtj nst Anv nd endast maskinen till de ndam l den r avsedd f r Var mycket f rsiktig n r du reng r trappor Anv...

Страница 21: ...att sn ppl sen 7 hakar in r tt 5 2 Montera filtren Obs Anv nd aldrig v t och torrsugaren utan filter Kontrollera alltid att filtren sitter fast Montera skumfiltret bild 5 Om du vill v tsuga m ste du...

Страница 22: ...utningen 10 p v t och torrsugaren 7 Reng ring underh ll och reservdelsbest llning Obs Dra alltid ut stickkontakten inf r alla reng ringsarbeten 7 1 Reng ring H ll skyddsanordningarna ventilations ppni...

Страница 23: ...rvinnas L mna in f rpackningen till ett insamlingsst lle f r tervinning Produkten och tillbeh ren best r av olika material som t ex metaller och plaster L mna in defekta komponenter till ett godk nt i...

Страница 24: ...saa tehd vain valtuutettu huoltopalvelu K yt t t laitetta vain sellaisiin t ihin joita varten se on tehty Portaita puhdistettaessa tulee olla erityisen tarkkaavainen K yt ainoastaan alkuper isi lis v...

Страница 25: ...a tulee huolehtia sulkukoukkujen 7 tarttumisesta kiinni 5 2 Suodattimen asennus Huomio l koskaan k yt m rk kuivaimuria ilman suodatinta Huolehdi aina siit ett suodatin on tukevasti paikallaan Vaahtomu...

Страница 26: ...uivaimurin puhallinliit nt n 10 7 Puhdistus huolto ja varaosatilaus Huomio Irroita verkkopistoke ennen kaikkia puhdistustoimia 7 1 Puhdistus Pid turvalaitteet ilmaraot ja moottorin kotelo niin puhtain...

Страница 27: ...delleen tai sen voi toimittaa kierr tyksen kautta takaisin raaka ainekiertoon Laite on ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista kuten esim metallista ja muoveista Toimita vialliset rakenneos...

Страница 28: ...torizado podr efectuar reparaciones en el aparato Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido dise ado Prestar especial atenci n durante la limpieza de escaleras Utilizar ex...

Страница 29: ...el aspirador en seco y h medo sin filtro Asegurarse de que el filtro est siempre bien colocado Montaje del filtro de espuma fig 5 Para aspirar en h medo colocar el filtro de espuma 16 sobre el recipi...

Страница 30: ...aci n 11 al empalme de soplado 10 del aspirador en seco y h medo 7 Limpieza mantenimiento y pedido de piezas de repuesto Atenci n Desenchufar el aparato siempre antes de realizar cualquier trabajo de...

Страница 31: ...r o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios est n compuestos de diversos materiales como p ej metal y pl stico Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos...

Страница 32: ...1 230 Volt 50 Hz H 05 VV F 2 x 0 75 mm2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 GR 32 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 32...

Страница 33: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 4 T 230V 50 Hz 750 W 20 l K II 7 9 kg 5 5 1 M 1 4 3 7 8 3 7 3 3 7 5 2 M M 5 16 15 M 6 15 7 15 GR 33 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 33...

Страница 34: ...5 3 M 1 8 V 11 11 9 11 10 11 20 2 11 20 17 17 5 4 1 2 13 1 2 19 1 2 12 5 5 3 6 6 1 1 0 I 6 2 15 5 2 6 3 16 5 2 5 6 4 11 10 GR 34 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 34...

Страница 35: ...7 7 1 7 2 3 7 3 8 7 4 15 15 16 16 7 5 7 6 Ident Nr www isc gmbh info 8 GR 35 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 52 Uhr Seite 35...

Страница 36: ...dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru a...

Страница 37: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 38: ...po nenter vars syfte har varit att komplettera den f rbrukade utrustningen q Koskee ainoastaan EU j senmaita l heit s hk ty kaluja kotitalousj tteisiin S hk k ytt isi ja elektronisia vanhoja laitteita...

Страница 39: ...con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd...

Страница 40: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 41: ...es prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Страница 42: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in...

Страница 43: ...anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller ytt...

Страница 44: ...ittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laitteen s...

Страница 45: ...sorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa...

Страница 46: ...46 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_RT_VC_1420_SPK7 _ 01 06 2010 13 53 Uhr Seite 46...

Страница 47: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 48: ...e Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ih...

Отзывы: