background image

25

7.4.2. Réglage pour les coupes couvertes 

(fig. 6/7/8)

Pousser le coin à refendre (5) vers le bas
jusqu’à ce que la pointe du coin à refendre se
trouve à 2 mm sous la pointe de dent de scie
supérieure.

La distance entre le coin à refendre (5) et la
lame de scie (4) doit à nouveau s’élever à 3-5
mm (cf. fig. 6)

Resserrer les deux vis à six pans creux (20) et
monter l’insertion de table (6).

Attention !

Après avoir réalisé une coupe

couverte, il faut remonter le capot de protection
de la lame de scie.

Si vous laissez le coin à refendre en position
basse, il faut alors veiller au fait que la hauteur
de coupe se réduit à en. 55 mm.

Le réglage du coin à refendre doit être contrôlé
après chaque remplacement de lame de scie.

7.5 Remplacement de l’insertion de table (fig. 7)

En cas d’usure ou d’endommagement, il faut
changer l’insertion de table, sinon le risque de
blessure est augmenté.

Retirer le capot de protection de la lame de scie
(2).

Retirer les 6 vis à têtes fraisées (34).

Retirer l’insertion de table usée (6) par le haut.

Le montage d’une nouvelle insertion de table
s’effectue dans l’ordre inverse.

7.6 Montage/remplacement de la lame de scie
(fig. 5)

Attention ! Retirez la fiche de contact.

Retirez l’insertion de table en desserant les deux
boulons à tête conique (cf. 7.5)

Desserrez l’écrou en plaçant une clé (SW 24)
sur l’écrou et une autre clé à fourche (SW 13)
sur l’arbre du moteur pour contrecarrer.

Attention ! 

Tournez l’écrou dans le sens de

rotation de la lame de scie.

Retirez la bride extérieure et retirez l’ancienne
lame de scie de biais vers le bas de la bride
intérieure.

Avant le montage de la nouvelle lame de scie,
les brides de lame de scie doivent être
consciencieusement nettoyées

Placez la nouvelle lame de scie en procédant
dans l’ordre inverse et serrez à fond

Attention ! Respectez le sens de la course, le
biais de coupe des dents doit pointer dans le
sens du mouvement, c.à.d. vers l’avant (cf.
flèche sur le capot de protection de lame)

Montez à nouveau le coin à refendre (5) tout
comme le capot de protection (2) (cf 7.3., 7.4.)

Avant de travailler à nouveau avec la scie, il faut
contrôler le bon fonctionnement des dispositifs
de protection.

8.0. Commande

8.1. Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 4)

En appuyant sur la touche .I., la scie peut être
mise en circuit. Avant le début du sciage,
patientez jusqu’à ce que la lame ait atteint sa
vitesse de rotation maximale. 

Pour mettre la scie à nouveau hors circuit, il faut
appuyer sur la touche .0.

8.2 Profondeur de coupe (fig. 4)

En tournant la manivelle à main (8), la lame de
scie (4) peut être réglée sur la profondeur de
coupe souhaitée.
contre le sens des aiguilles d’une montre :
profondeur de coupe plus importante
dans le sens des aiguilles d’une montre :
profondeur de coupe moindre

8.3 Butée parallèle

8.3.1. Hauteur de butée (fig. 11-14)

La butée parallèle fournie avec la livraison (7)
est équipée de deux surfaces de guidage de
hauteurs différentes.

En fonction de l’épaisseur du matériau à couper,
le rail de butée (25) doit être employé pour
matériau épais comme indiqué dans la figure 11
et pour matériau mince comme indiqué dans la
figure 12.

Pour commuter le rail de butée (25) sur la
surface de guidage inférieure, les deux vis
moletées (26) doivent être desserrées pour
défaire le rail de butée (25) de son support (24).

Retirer les deux vis moletées (26) par la fente
(27) dans le rail de butée (25) et les remettre
dans la deuxième fente (31).

Monter le rail de butée (25) à nouveau sur le
support (24).

Pour passer à la surface de guidage supérieure,
procéder le manière analogue.

8.3.2. Largeur de coupe

Il faut utiliser la butée parallèle (7) pour
découper des pièces de bois dans le sens de la
longueur.

La butée parallèle (7) peut être montée sur les
deux côtés de la table de sciage (1).

La butée parallèle (7) doit être montée sur le

F

Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1:_  13.01.2009  10:20 Uhr  Seite 25

Содержание RT-TS 1725 U

Страница 1: ...er Istruzioni per l uso Sega circolare da banco Betjeningsvejledning Bordrundsav A Haszn lati utas t s Asztalik rf r sz B Upute za uporabu f stolne kru ne pile 4 Uputstva za upotrebu Stona kru na test...

Страница 2: ...nvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal f lges zembehelyez s el tt elolvasni s figyelembe venni a haszn lati utas t st s a biztons gi utas t sokat Bf Prije pu tanja u...

Страница 3: ...3 1 2 3 13 2 7 1 12 36 35 10 43 37 8 22 15 9 3 16 4 2 5 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 19 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 4 5 8 9 7 6 36 6 35 34 23 38 38 20 32 44 11 8 9 14 39 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 19 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 12 10 11 14 15 13 45 25 25 27 24 26 26 31 25 25 14 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 18 16 17 20 21 19 43 40 42 41 36 27 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...7 22 23 24 26 27 25 46 I 0 3 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...8 28 29 5 15 15 47 45 45 2 5 30 48 2 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 8...

Страница 9: ...rwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervor gehende Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Es d rfen nur f r die Maschine geeignete S ge bl t...

Страница 10: ...sions und Immissionspegeln gibt kann daraus nicht zuverl ssig abgeleitet werden ob zus tzliche Vorsichtsma nahmen notwendig sind oder nicht Faktoren welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen...

Страница 11: ...chs ge und an den Verbreiterungs bzw Verl ngerungstisch locker anschrauben kurze St tzen f r Verbreiterung lange St tzen f r Verl ngerung Tischverbreiterung und Verl ngerung eben mit dem S getisch 1 a...

Страница 12: ...e Taste 0 gedr ckt werden 8 2 Schnittiefe Abb 4 Durch Drehen der Handkurbel 8 kann das S geblatt 4 auf die gew nschte Schnittiefe eingestellt werden Entgegen dem Uhrzeigersinn gr ere Schnittiefe Im Uh...

Страница 13: ...schalten H nde mit geschlossenen Fingern flach auf das Werkst ck legen und Werkst ck am Parallelanschlag 7 entlang in das S geblatt 4 schieben Seitliche F hrung mit der linken oder rechten Hand je nac...

Страница 14: ...inie projiziert und zeigt die genaue Schnittf hrung an Ausschalten Bewegen Sie den Ein Ausschalter Laser 46 in die Position 0 Batteriewechsel Achten Sie darauf dass der Laser 45 ausgeschaltet ist Demo...

Страница 15: ...Sie verbrauchte Batterien an die iSC GmbH Eschenstra e 6 in D 94405 Landau Dort wird vom Hersteller eine fachgerechte Entsorgung gew hrleistet D 15 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr S...

Страница 16: ...r will be held liable for damage and or injuries of any kind that result from such misuse The machine is to be operated only with suitable saw blades saw blades made of HM or CV It is prohibited to us...

Страница 17: ...oise etc e g the number of machines and other neighboring operations Reliable workplace values may also vary from country to country With this information the user should at least be able to make a be...

Страница 18: ...at the screw fits through the hole 44 in the splitter Do not tighten the screw 15 too far the blade guard must be able to move freely Fasten the extractor hose 13 to the extractor adapter 16 and to th...

Страница 19: ...knurled screws 26 in order to disconnect the stop rail 25 from the holder 24 Remove the two knurled screws 26 through the one slot 27 in the stop rail 25 and insert in the other slot 31 Remount the st...

Страница 20: ...guide face of the parallel stop is best used in this case There is no push block supplied with the saw Available from your specialist dealer Replace the push block without delay when it becomes worn...

Страница 21: ...ing information on all orders for replacement parts Model type of device Article number of the device ID number of device Number of the required replacement part For our latest prices and information...

Страница 22: ...ment son affectation Chaque utilisation allant au del de cette affectation est consid r e comme non conforme Pour les dommages en r sultant ou les blessures de tout genre le producteur d cline toute r...

Страница 23: ...s sont des valeurs d mission Elles ne respr sentent pas forc ment aussi des valeurs s res du lieu de travail Quoiqu il existe une correlation entre les niveaux d mission et d immission on ne peut pas...

Страница 24: ...upport l aide de ces querres m talliques 48 7 2 Rallonges de table en longeur et en largeur fig 19 20 Fixez l g rement les rallonges de table en longueur et en largeur 35 36 sur la table de sciage 1 l...

Страница 25: ...biais de coupe des dents doit pointer dans le sens du mouvement c d vers l avant cf fl che sur le capot de protection de lame Montez nouveau le coin refendre 5 tout comme le capot de protection 2 cf...

Страница 26: ...scie ait atteint sa vitesse de rotation maximale avant de commencer le sciage Attention au d but de la coupe 9 1 R alisation de coupes longitudinales fig 21 Ces coupes scient une pi ce usiner dans le...

Страница 27: ...e la lame de scie pour r aliser la coupe Attention Fixez toujours bien la pi ce usiner guid e ne tenez jamais la pi ce usiner sans fixation lorsqu elle doit tre d coup e Pousser toujours la but e tran...

Страница 28: ...limination des piles Les piles comprennent des mat riaux polluant l environnement Ne jetez pas les piles dans les ordures m nag res dans le feu ni dans l eau Les piles doivent tre collect es recycl e...

Страница 29: ...a quello previsto non un uso conforme L utilizzatore l operatore e non il costruttore responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne derivino Devono venire usate soltanto lame adatte lame...

Страница 30: ...sto di lavoro ci sono la durata dell esposizione il tipo di ambiente di lavoro altre fonti di rumori ecc per es il numero dei macchinari e delle lavorazioni vicine I valori sicuri del posto di lavoro...

Страница 31: ...sulla prolunga del tavolo raccordi corti per l ampliamento raccordi lunghi per la prolunga Allineate in modo piano l ampliamento e la prolunga con il tavolo della sega 1 Infine serrate tutte le viti...

Страница 32: ...profondit di taglio minore 8 3 Guida parallela 8 3 1 Altezza di battuta Fig 11 14 La guida parallela 7 in dotazione possiede due superfici di guida di diversa altezza A seconda dello spessore dei mat...

Страница 33: ...to di taglio rimane sul piano di lavoro 1 fino a quando la lama 4 non si trova nuovamente a riposo Fissate i pezzi da lavorare lunghi affinch non si ribaltino una volta tagliati per es supporto ecc 9...

Страница 34: ...e le batterie scariche e sostituirtele con batterie nuove Accertatevi della giusta polarit delle batterie Rimettete il coperchio del vano batterie Rimontate il coprilama 2 come descritto al punto 7 3...

Страница 35: ...svar for skader det v re sig p personer eller materiel som m tte opst som f lge af at saven ikke er er blevet anvendt korrekt Ansvaret herfor b rer alene brugeren ejeren Brug kun savklinger som egner...

Страница 36: ...p lidelige arbejdspladsv rdier kan variere fra land til land Oplysningerne er ment som en hj lp til brugeren til vurdering af faresituationer og risikomomenter 5 Tekniske data Vekselstr msmotor 230 V...

Страница 37: ...Et egnet udsugningsanl g sluttes til udgangen p sugeadapteren 16 Afmontering sker i modsat r kkef lge Vigtigt Inden savningen p begyndes skal klingebeskytteren 2 s nkes ned over arbejdsemnet 7 4 Indst...

Страница 38: ...tsskinnen 25 og geninds ttes i den anden slids 31 Ansatsskinnen 25 genmonteres p holderen 24 Omstilling til den h je styreflade gennemf res analogt 8 3 2 Snitbredde Ved l ngdesk ring af tr dele skal p...

Страница 39: ...styreflade Skydetr er ikke del af leveringen Kan f s i specialforretninger Slidte skydetr er skal skiftes ud i god tid 9 1 4 Skjulte savsk ringer illustr 24 Den aftagelige klingebeskytter og den trinl...

Страница 40: ...ktuelle priser og vrige oplysninger finder du p internetadressen www isc gmbh info 12 Bortskaffelse og genanvendelse Maskinen er pakket ind for at undg transportskader Emballagen best r af r materiale...

Страница 41: ...a haszn l ill a kezel felel s s nem a gy rt Csak a g pnek megfelel f r szlapokat HM Vagy CV f r szlapokat szabad haszn lni Tilos b rmiljen fajta HSS f r szlapnak s sz tv laszt t rcs nak a haszn lata...

Страница 42: ...hat munkahelyi rt kek De ez az inform ci a haszn l nak a vesz lyeztet s s a rizik jobb felbecs l s t kell hogy lehet v tegye 5 Technikai adatok V ltakoz ram motor 230 V 50Hz Teljes tm ny P S6 40 1700...

Страница 43: ...f r szlapv d nek szabadon mozoghat nak kell maradnia R er s teni az elsziv t ml t 13 az elsz v adapterre 16 s a f r szlapv d 2 elsz v cs csonkjaira Az elsz v adapter 16 kij rat ra egy megfelel elsz v...

Страница 44: ...szerint vagy v kony anyagokn l a 11 as bra szerint kell haszn lni Az tk z s nnek 25 az alacsonyabb vezet fel letre val t ll t s hoz meg kell laz tani mind a k t rec zett fej csavart 26 az rt hogy kio...

Страница 45: ...a sz ll t s terjedelm ben Az elkopott vagy k rosult tol botot azonnal kicser lni 9 1 3 Nagyon keskeny munkadarabok v g sa 23 as bra Nagyon keskeny 30 mm s alatta lev sz less g munkadarabok hosszv g s...

Страница 46: ...t a f r szlapv d t 2 10 Karbantart s Figyelem Kih zni a h l zati csatlakoz t A port s a szennyez d seket a g pr l rendszeresen el kell t vol tani A tiszt t st legjobban egy finom kef vel vagy egy rong...

Страница 47: ...vrsta koje iz toga proiza u odgovoran je korisnik rukovatelj a nikako proizvo a Smiju se koristiti samo listovi pile koji su prikladni za ovaj stroj listovi od tvrdog metala ili krom volframa Zabranj...

Страница 48: ...olju procjenu opasnosti i rizika 5 Tehni ki podaci Izmjeni ni motor 230 V 50 Hz Snaga P S6 40 1700 W Broj okretaja u praznom hodu n0 4800 min 1 Lit pile od tvrdog metala 250 x 30 x 2 8 mm Broj zubaca...

Страница 49: ...anje klina za cijepanje sl 3 6 7 8 Pa nja Izvucite mre ni utika List pile 4 podesite na maks dubinu rezanja dovedite u polo aj 0 i aretirajte ga Demontirajte za titu lista pile vidi 7 3 Izvadite umeta...

Страница 50: ...paralelni grani nik 7 Paralelni grani nik 7 mo e se montirati na obje strane stola pile 1 Paralelni grani nik 7 mora se staviti na kliznu vodilicu 22 stola pile 1 Uz pomo skale 23 na vodilici 22 paral...

Страница 51: ...ljenu dubinu reza 8 2 Paralelni grani nik 7 montirajte desno od lista pile na potrebnu irinu 8 3 2 Gurajte radni komad u list pile 4 Pritom treba pripaziti da radni komad vrsto nalije e na stol pile 1...

Страница 52: ...adresi www isc gmbh info 12 Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga titi od o te enja prilikom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se mo e ponovno upotrijebiti ili p...

Страница 53: ...nije namenska Za tete ili povrede svih vrsta koje iz toga nastanu odgovoran je korisnik rukovaoc a nikako proizvo a Smeju da se koriste samo listovi testere koji su podesni za ovu ma inu listovi od tv...

Страница 54: ...u pomo i da bolje proceni opasnosti i rizike 5 Tehni ki podaci Naizmeni ni motor 230 V 50 Hz Snaga P S6 40 1700 vata Broj obrtaja u praznom hodu n0 4800 min 1 List testere od kaljenog materijala 250 x...

Страница 55: ...6 7 8 Pa nja Izvucite mre ni utika Podesite list testere 4 na maks dubinu rezanja dovedite u polo aj 0 i aretirajte ga Demontirajte za titu lista testere vidi 7 3 Izvadite umetak stola 6 vidi 7 5 Ola...

Страница 56: ...se koristiti paralelni grani nik 7 Paralelni grani nik 7 mo e se montirati na obe strane stola testere 1 Paralelni grani nik 7 mora se staviti na vo icu 22 stola testere 1 Pomo u skale 23 na vo ici 2...

Страница 57: ...m obratite pa nju na to da obradak dobro nale e na sto testere 1 Rezanje treba da se izvodi tako da izrezane letvice padaju na levu stranu lista kru ne testere kako bi se izbeglo njihovo zapinjanje iz...

Страница 58: ...ansporta Ovo pakovanje je sirovina i zato mo e ponovno da se upotrebi ili po alje na reciklovanje Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od razli itih materijala kao npr metala i plastike Neispravne sas...

Страница 59: ...j c kody nebo zran n v eho druhu ru u ivatel obsluhuj c osoba a ne v robce Pou vat se sm pouze pro stroj vhodn pilov kotou e pilov kotou e z tvrdokovu nebo CV Pou it pilov ch kotou z vysoce v konn ryc...

Страница 60: ...s Bezpe n hodnoty pracovi t se mohou tak odli ovat od jedn zem k druh Tato informace m ale p esto u ivateli pomoci aby mohl l pe odhadnout nebezpe a rizika 5 Technick data Motor na st dav proud 230 V...

Страница 61: ...Na v stup adapt ru ods v n 16 je t eba p ipojit vhodn ods vac za zen Demont se prov d v opa n m po ad Pozor P ed za tkem ez n mus b t ochrana pilov ho kotou e 2 sklopena na ezan materi l 7 4 Nastaven...

Страница 62: ...van rouby 26 jednou t rbinou 27 v dorazov kolejni ce 25 vyjmout a do druh t rbiny 31 op t zasadit Dorazovou kolejni ku 25 op t namontovat na dr k 24 P estav n na vysokou vodic plochu mus b t provedeno...

Страница 63: ...ch odborn ch obchodech Opot ebovan posuvn d evo v as nahradit 9 1 4 Prov d n skryt ch ez obr 24 D ky odn mateln ochran pilov ho kotou e a plynule nastaviteln hloubce ezu jsou mo n skryt a dr kovac ez...

Страница 64: ...i objedn vce n hradn ch d l je t eba uv st n sleduj c daje Typ p stroje slo v robku p stroje Identifika n slo p stroje slo po adovan ho n hradn ho d lu Aktu ln ceny a informace naleznete na www isc g...

Страница 65: ...stroji Pr stroj smie by pou it len na ten el na ktor bol ur en Ka d in odli n pou itie pr stroja sa pova uje za nesp aj ce el pou itia Za kody alebo zranenia ak hoko vek druhu sp soben t mto nespr vn...

Страница 66: ...ty a t m p dom nemusia predstavova presn hodnoty na pracovnom mieste Napriek tomu e existuje s vz a nos medzi emisnou a imisnou hladinou ned sa z nej spo ahlivo odvodi i s dodato n bezpe nostn opatren...

Страница 67: ...omocou t chto kovov ch uholn kov 48 sa mus p la pred uveden m do prev dzky pevne zoskrutkova s podkladom 7 2 Roz renie a pred enie stola obr 19 20 Roz renie a pred enie stola 35 36 vo ne upevni na p l...

Страница 68: ...ova a nastavi rozovierac klin 5 ako aj ochranu p lov ho kot a 2 pozri body 7 3 7 4 Pred op tovn m zah jen m pr ce s kot ovou p lou sa mus skontrolova funk nos ochrann ch zariaden 8 Obsluha 8 1 Vyp na...

Страница 69: ...a p lovom stole 1 Ochrana p lov ho kot a 2 mus by v dy spusten na spracov van obrobok Pracovn postoj pri pozd nom reze nesmie by nikdy v jednej l nii s priebehom rezu Paraleln doraz 7 nastavi pod a v...

Страница 70: ...edu a sa obrobok kompletne cel prere e P lu op vypn Odpad po p len odstr ni a vtedy ke sa p lov kot plne zastav 9 1 7 Prev dzka laseru obr 27 29 Zapnutie Prepnite vyp na zap vyp laser 46 do polohy I N...

Страница 71: ...m odpade neh d te ich do oh a ani do vody Bat rie sa musia zbiera recyklova alebo likvidova ekologick m sp sobom Spotrebovan bat rie po lite na adresu ISC GmbH Eschenstra e 6 D 94405 Landau Nemecko Ta...

Страница 72: ...rohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skladnost po smernici...

Страница 73: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Страница 74: ...genbrug Ikke omfattet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europsk...

Страница 75: ...len skladov no a odevzd no k ekologick recyklaci Alternativa recyklace k zasl n zp t Vlastn k elektrick ho p stroje je alternativn nam sto zasl n zp t povinen ke spolupr ci p i odborn recyklaci v p p...

Страница 76: ...ue le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b C Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000 3 11 ed soggetto a condizioni sp...

Страница 77: ...energije da li priklju na to ka na kojoj elite da koristite Va proizvod ispunjava jedan od zahteva a ili b j V robek spl uje po adavky normy EN 61000 3 11 a podl h speci ln m podm nk m p ipojen To zn...

Страница 78: ...lse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Az term kek dokument ci j nak s kis r okm nyainak az ut nnyom sa...

Страница 79: ...serva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene 4 Zadr avamo pravo na tehni ke promen j Te...

Страница 80: ...80 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 80...

Страница 81: ...81 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 81...

Страница 82: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Страница 83: ...ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou...

Страница 84: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o...

Страница 85: ...anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sa...

Страница 86: ...ok mint p ld ul a k sz l k t lterhel se vagy nem enged lyezett bet tszersz mok vagy tartoz kok a karbantart si s biztons gi hat rozatok figyelmen k v l hat sa idegen testek behatol sa a k sz l kbe min...

Страница 87: ...jena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska...

Страница 88: ...u nih primena kao npr preoptere enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure a...

Страница 89: ...pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny...

Страница 90: ...napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako napr pi...

Страница 91: ...Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem...

Страница 92: ...g m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt...

Отзывы: