30
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti.
4. Avvertenze importanti
Leggete attentamente le istruzioni per l’uso ed
osservatene le avvertenze. Con l’aiuto di queste
istruzioni per l’uso familiarizzate con l’apparecchio, il
suo uso corretto e le avvertenze di sicurezza.
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nell’opuscolo allegato.
Attenzione
raggio laser
Non rivolgete lo sguardo verso il
raggio laser! Classe del laser 2
Proteggete voi ed il vostro ambiente dal pericolo di
infortuni, prendendo delle precauzioni adatte.
Non guardate direttamente nel raggio laser senza
occhiali protettivi.
Non rivolgete mai lo sguardo direttamente verso il
foro di uscita del raggio laser.
Non dirigete mai il raggio laser né verso superfici
riflettenti né verso persone o animali. Anche un
raggio laser con potenza minima può causare
delle lesioni all’occhio.
Attenzione - se vengono usate delle procedure
diverse da quelle indicate può verificarsi
un’esposizione ai raggi pericolosa.
Non aprite mai il modulo laser.
Se l’utensile di misurazione non viene usato per
un periodo piuttosto lungo è consigliabile togliere
le batterie.
Valori di emissione dei rumori
in folle
Livello di pressione acustica L
pA
96,2 dB(A)
Livello di potenza acustica L
WA
109,2 dB(A)
I valori indicati sono valori di emissione e non
devono rappresentare allo stesso tempo anche valori
sicuri del posto di lavoro. Nonostante esista una
correlazione tra livelli di emissione e di immissione,
da essi non si può stabilire esattamente se siano
necessarie ulteriori precauzioni. Tra i fattori che
possono influenzare il livello di immissioni presente
sul posto di lavoro ci sono la durata dell’esposizione,
il tipo di ambiente di lavoro, altre fonti di rumori, ecc.,
per es. il numero dei macchinari e delle lavorazioni
vicine. I valori sicuri del posto di lavoro possono
inoltre variare da paese a paese. Questa
informazione ha tuttavia lo scopo di consentire
all’utilizzatore di valutare meglio i pericoli e i rischi.
5. Caratteristiche tecniche
Motore a corrente alternata
230 V ~ 50Hz
Potenza P
S6 40% 1700 W
Numero di giri in folle n0
4800 min
-1
Lama riportata in metallo duro
Ø 250 x Ø 30 x 2,8 mm
Numero dei denti
24
Dimensioni del piano di lavoro
626 x 445 mm
Ampliamento tavolo sx/dx
626 x 250 mm
Prolunga posteriore tavolo
445 x 320 mm
Altezza max. taglio
73 mm / 90°
53 mm / 45°
Regolazione altezza
in continuo 0 - 73 mm
Lama regolabile
in continuo 0° - 45°
Attacco di aspirazione
Ø 35 mm
Peso 33,5
kg
Classe del laser
2
Lunghezza d’onda del laser
650 nm
Potenza laser
≤ 1
mW
Alimentazione corrente del laser
2 x 1,5 V (AAA)
Modalità operativa S6 40%: funzionamento
continuato con sollecitazione intermittente (durata di
ciclo 10 min). Per non surriscaldare il motore
eccessivamente esso può essere fatto funzionare
con la potenza nominale indicata per il 40% della
durata del ciclo e poi deve continuare a funzionare
senza carico per il 60% della durata del ciclo.
6. Prima della messa in esercizio
Togliete la sega circolare da banco dall’imballo e
verificate che non presenti danni dovuti al
trasporto.
L’apparecchio deve venire installato in posizione
stabile, cioè avvitato su un banco di lavoro o un
basamento solido.
Prima della messa in esercizio devono essere
regolarmente montate tutte le coperture ed i
I
Achtung
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation nach
EN 60825-1: 1994+A11:1996
Laser Klasse 2 1894S-8x11
Ï
: 650 nm
P:
≤
1 mW
Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1:_ 13.01.2009 10:20 Uhr Seite 30
Содержание RT-TS 1725 U
Страница 6: ...6 18 16 17 20 21 19 43 40 42 41 36 27 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 6...
Страница 7: ...7 22 23 24 26 27 25 46 I 0 3 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 7...
Страница 8: ...8 28 29 5 15 15 47 45 45 2 5 30 48 2 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 8...
Страница 80: ...80 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 80...
Страница 81: ...81 Anleitung_RT_TS_1725_U_SPK1 _ 13 01 2009 10 20 Uhr Seite 81...