background image

9

NL

1. Veiligheidsinstructies

Neem zeker vóór ingebruikneming de handleiding 

in acht! Het toestel mag alleen worden gebruikt 
zoals beschreven in de handleiding. Elk ander 
gebruik is ontoelaatbaar.

Bewaar de handleiding goed en geef ze, indien 

nodig, door aan derden.

Controleer of het toestel in perfecte staat is 

geleverd. Bij eventuele beschadigingen het toestel 
niet aansluiten.

Het toestel enkel in gesloten droge ruimtes 

gebruiken.

Niet geschikt voor industriële doeleinden.

Het toestel enkel in gesloten droge ruimtes 

gebruiken.

Het toestel opstellen zodat de netstekker altijd 

toegankelijk is.

Niet gebruiken in de buurt van wastafels, water-

aansluitingen, zwembaden en ook niet in de bad-
kamer!

Het toestel niet onmiddellijk onder een stop-
contact opstellen.

Gebruik van het toestel enkel onder toezicht.

Het toestel nooit op een tapijt met lange 

pooldraden opstellen.

Voordat u het toestel aanzet dient u het op 

beschadigingen te controleren, vooral de net-
kabel. Bij beschadigingen gelieve zich tot ISC 
GmbH te wenden.

Toestel nooit openen en nooit onderdelen waarop 

spanning staat aanraken – 

levensgevaar!

Toestel nooit in water doppen – 

levensgevaar!

Het toestel nooit in de buurt van vochtige ruimtes 

of natte cellen (badkamer, douchcel, zwembad 
etc.) opstellen. Bedieningselementen mogen door 
een persoon die zich onder de douche, onder een 
met vloeistof gevuld vat of in de badkuip bevindt 
niet kunnen worden aangeraakt.

Niet in de badkamer gebruiken!

Nooit het toestel met natte handen bedienen.

Het toestel mag niet in ruimtes worden gebruikt 

waarin er gebruik wordt gemaakt van licht 
brandbare stoffen (b.v. oplosmiddelen etc.) of 
gassen of waarin deze stoffen of gassen worden 
bewaard. 

Licht brandbare stoffen of gassen weghouden van 

het toestel.

Niet in aan brandgevaar blootstaande ruimtes 

(b.v. houten loods) gebruiken.

Verwarmingstoestel enkel met helemaal afgerolde 

netkabel gebruiken.

Niet geschikt voor aansluiting op vast 

geïnstalleerde elektrische leidingen.

Geen vreemde voorwerpen de openingen van het 

toestel in brengen – gevaar voor elektrische schok 
en beschadiging van het toestel.

Kinderen en personen onder de invloed van 

geneesmiddelen of alcohol weghouden van het 
toestel. 

Onderhouds- en herstelwerkzaamheden mogen 

alleen door geautoriseerd vakpersoneel worden 
doorgevoerd.

De behuizing kan bij langdurig bedrijf flink warm 

worden. Het toestel opstellen zodat een toevallige 
aanraking uitgesloten is.

Het toestel nooit op een tapijt met lange 

pooldraden opstellen.

Het toestel niet gebruiken bij het houden en 

opfokken van dieren.

Niet in de badkamer gebruiken!

Het toestel nooit gebruiken in combinatie met een 
tijdschakelklok of een soortgelijk toestel waardoor 
het automatisch kan worden ingeschakeld – 
brandgevaar indien het toestel bij vergissing werd 
afgedekt.

Is het verwarmingstoestel omvergevallen, 
netstekker uit het stopcontact trekken, het toestel 
laten afkoelen en opnieuw oprichten.

Wees voorzichtig! Verwarmingsribben worden 
heet terwijl het toestel in werking is.

Minimumafstand van 50 cm van voorwerpen, 
wanden, enz. in acht nemen.

2. Beschrijving van het toestel (fig. 1)

1 Verwarmingsribben
2 Greeptrog
3 Verwarmingsstand-schakelaar
4 Thermostaatregelaar
5 Opbergvak voor netkabel
6 Zwenkwieltjes

3. Montage

3.1 Montage van de wieltjes (fig. 2-4)

Let op! Om beschadigingen te voorkomen het
verwarmingstoestel met de onderkant naar boven op
een zachte onderlaag (b.v. tapijt) plaatsen.

De beide wieltjes (1) de houder (2) op steken en 
vastschroeven d.m.v. de dopmoer (3).

Bevestigingsbeugel (4) onder het radiatorelement 
schuiven, in de houder (2) vasthaken en met de 
vleugelmoer (5) vastschroeven. Ga op dezelfde 
manier te werk bij de laatste ribtussenruimte.

Anleitung LE-R-OE 5 SPK 1  23.04.2004  8:07 Uhr  Seite 9

Содержание LE-R-OE 5

Страница 1: ...r bain d huile Handleiding Olieradiator Betjeningsvejledning Olieradiator Istruzioni d uso Radiatore a olio Instrukcja obs ugi Grzejnik promiennikowy olejowy Haszn lati utas t s Olajradi tor Upute za...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 Anleitung LE R OE 5 SPK 1 23 04 2004 8 07 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...abk hlen lassen und wieder aufrichten Vorsicht Heizrippen werden bei Betrieb hei Ger t niemals auf langflorigen Teppichen auf stellen Ger t darf nicht in R umen in denen feuerge f hrliche Stoffe z B...

Страница 4: ...estattet 7 Lagerung Wird das Heizger t l ngere Zeit nicht betrieben muss die Netzleitung komplett in das daf r vorge sehene Fach verstaut werden Das Heizger t ist an einem trockenen Ort m glichst abge...

Страница 5: ...e mains plug from the supply wait until it has cooled and then place it upright again Caution The heating ribs become hot during operation Never position the appliance on deep pile carpets Do not use...

Страница 6: ...diator is not used for a lengthy period of time the mains lead must be stored in full in the compartment provided for it The radiator has to be stored in a dry place covered if possible 8 Maintenance...

Страница 7: ...mettez pas en service dans des salles risque d incendie par ex o il y a des copeaux de bois Exploitez l appareil de chauffage uniquement avec le c ble secteur coml tement d roul Respectez un cart min...

Страница 8: ...assure une temp rature ambiante constante La condition pr alable pour cela est que l appareil de chauffage soit pourvu d une puissance calorifique suffisante pour le volume chauffer 7 Rangement Si l...

Страница 9: ...brandgevaar blootstaande ruimtes b v houten loods gebruiken Verwarmingstoestel enkel met helemaal afgerolde netkabel gebruiken Niet geschikt voor aansluiting op vast ge nstalleerde elektrische leiding...

Страница 10: ...kt over een voldoend thermisch vermogen voor de te verwarmen ruimte Aanwijzing stand MIN stand die beschermt tegen vorst 7 Berging Indien het verwarmingstoestel een tijdje niet wordt gebruikt dient de...

Страница 11: ...om er s rligt udsatte for brandfare f eks br ndeskure Netledningen skal v re rullet helt ud n r apparatet er i brug Ikke egnet til installation p fast udlagte el ledninger Stik ikke fremmedlegemer ind...

Страница 12: ...rmelsesvis konstant Foruds tning herfor er at varmeaggregatet r der over en tilstr kkelig varmeeffekt i forhold til det rum der skal varmes op Bem rk Position MIN frostsikring 7 Opbevaring Hvis radia...

Страница 13: ...ntani dall apparecchio sostanze o gas facilmente infiammabili Non usare l apparecchio in locali con pericolo di incendio per es rimesse di legno Usare il radiatore solo con il cavo di alimentazione co...

Страница 14: ...mente costante a condizione che il radiatore sia dotato di una potenzialit calorifera sufficiente per l ambiente da riscaldare 7 Magazzinaggio Se non si usa il radiatore per lungo tempo si deve riporr...

Страница 15: ...ch w kt rych s eksploatowane lub przechowywane materia y lub gazy atwopalne np rozpuszczalniki atwopalne materia y lub gazy trzyma z daleka od urz dzenia Nie u ytkowa urz dzenia w pomieszczeniach zagr...

Страница 16: ...spos b mniej wi cej sta temperatur pomieszczenia Jednak pod warunkiem e grzejnik posiada wystarczaj c moc do ogrzania pomieszczenia 7 Sk adowanie Je eli urz dzenie przez d u szy czas nie b dzie u ytko...

Страница 17: ...m szabad olyan termekben zemeltetni ahol t zvesz lyes anyagok mint p ld ul old szerek stb vagy g zok vannak haszn lva vagy t rolva A k sz l kt l k nnyen gyull kony anyagokat vagy g zokat t vol tartani...

Страница 18: ...kodik Ehhez az a felt tel hogy a f t k sz l k elegend f t si teljes tm nnyel rendelkezik a f t sre el rel tott teremmel szemben 7 T rol s Ha a f t k sz l ket hosszabb ideig nem zemeltetn akkor a h l z...

Страница 19: ...e koristite uredjaj u lakozapaljivim prostorijama npr upama s ogrjevom Grijalicu pogonite samo s potpuno odmotanim mre nim kabelom Neprikladno za priklju ivanje na fiksno ugradjene elektri ne vodove U...

Страница 20: ...janje prostorije 7 Skladi tenje Ako se uredjaj za grijanje ne koristi du e vrijeme kompletan mre ni kabel se mora pospremiti u za to predvidjen pretinac Uredjaj za grijanje treba skladi titi na suhom...

Страница 21: ...lara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas...

Страница 22: ...ega si wprowadzanie zmian technicznych Se rezerv dreptul la modific ri tehnice pa e c a e e e a Teknik de i iklikler olabilir Der Nachdruck oder sonstige Vervielf ltigung von Dokumentation und Begleit...

Страница 23: ...rhandler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi...

Страница 24: ...l 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Vobler s r o Zupna 4 SK 95301 Zlate Moravce Tel 37 6426255 Fax 37 26256 1 Turkestan Investitions Baugesellschaft Christofor Stefanidi Belinskij 102 KZ 4860008 st Chimke...

Отзывы: