background image

E

- 9 -

se sujeta del modo correcto o si no se realiza 

un mantenimiento adecuado.

5. Antes de la puesta en marcha

Antes de conectar el equipo a la red de sumi-

nistro de aire comprimido, asegúrese de que los 

datos de la placa de datos técnicos son idénticos 

a los de la red de alimentación de aire.

Desconecte  antes de realizar cualquier limpieza, 

ajuste o trabajos de mantenimiento el equipo de 

la red de suministro de aire comprimido.

5.1 Aceitar el equipo

Antes de comenzar cada operación o después de 

no haber utilizado el equipo por tiempo prolonga-

do, realice los siguientes pasos

• 

Inserte 3-6 gotas de aceite especial de aire 

comprimido en la conexión de aire compri-

mido (5)

• 

Deje que el equipo funcione brevemente de 

modo que cualquier sobrante de aceite sea 

soplado

5.2  Montaje del Adaptador de Aspiracion

 (Fig. 

6)

Conecte el adaptador de aspiración con cualquier 

dispositivo de aspiración de polvo y/o aspiradora 

de polvo.

Atencion!

Por razones de salud personal, es imperativo que 

utilice un contenedor de polvo o un sistema de 

extracción de polvo.

5.3.  Montaje /Desmontaje Plato de Lijado ( 

Fig. 5)

• 

Coloque la llave de boca (7) entre la hoja de 

lijar  (6) y el alojamiento.

• 

Afloje  la hoja de lijar 

• 

Instale una nueva hoja de lijar en orden in-

verso.

• 

Retire la llave de boca abierta.

• 

Asegurese que el plato del disco de lijar este 

bien fijo.

5.4.  Fijacion de la Hoja de Lijar

El cierre de velcro permite cambiar fácilmente el 

papel de lijar.

Asegúrese de que los ori

fi

 cios de extracción de 

vacío en la hoja de lijado coinciden con las del 

plato del disco de lijar.

6. Manejo

6.1. Conexión al sistema de suministro de 

aire comprimido

• 

Conecte la boquilla (5) al acoplamiento rápi-

do de una manguera de aire comprimido (la 

manguera no se suministra).

• 

Tenga en cuenta  la presión máxima de oper-

ación permitido para el equipo.

6.2. Encender/Apagar el equipo (Fig. 1)

Encender / ON: Presione la tecla (2) hacia abajo

Apagar/ OFF:     Suelte la tecla (2).

6.3. Ajuste de velocidad (Fig 1)

La velocidad/las revoluciones del equipo se po-

drán regular como sigue:

• 

La palanca de control (3) apunta hacia el  ad-

aptador del extractor (1): velocidad máxima.

• 

La palanca de control se aleja del adaptador 

de extracción (1): velocidad reducida.

• 

Compruebe el ajuste de velocidad antes de 

realizar cualquier trabajo en la pieza de  lijar.

6.4. Trabajar con la Lijadora Neumatica

Importante!

• 

La pieza a trabajar que desea lijar / moler 

nunca debe mantenerse en la mano. Asegure 

la pieza a trabajar sobre una superficie robus-

ta o con un tornillo de banco.

• 

Coloque toda la superficie del disco de lijado 

/ esmerilado sobre el material.

• 

Encienda la máquina y muévala con una 

suave presión sobre la pieza de trabajo, reali-

zando movimientos circulares o transversales 

y lineales.

• 

Utilice un grano grueso para el lijado grueso 

y un grano más fino para el lijado final. Puede 

encontrar el mejor tamaño de  papel lijado 

para el trabajo realizando pruebas de lijado / 

molienda.

Anl_SA_DSE_125_SPK8.indb   9

Anl_SA_DSE_125_SPK8.indb   9

22.11.2016   07:41:07

22.11.2016   07:41:07

Содержание DSE 125

Страница 1: ...nual de instrucciones original Lijadora Neumatica GB Original operating instructions Air Eccentric Sander South America Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 1 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 1 22 11 2016 07 40 58 22 11...

Страница 2: ...2 1 2 6 3 1 4 5 8 9 10 7 2 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 2 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 2 22 11 2016 07 40 58 22 11 2016 07 40 58...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 6 1 4 6 4 6 7 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 3 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 3 22 11 2016 07 41 00 22 11 2016 07 41 00...

Страница 4: ...n de entrega 3 Uso adecuado 4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminaci n y reciclaje 9 Almacenamiento Anl_SA...

Страница 5: ...rabajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar p rdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la sal...

Страница 6: ...tecci n para los o dos seg n el tipo y uso de la herramienta reduce el riesgo de sufrir lesiones c Evitar una puesta en marcha no intencio nada Asegurarse de que la herramienta est desconectada antes...

Страница 7: ...nte todo en esca leras y andamios Al trabajar madera o metal previamente tratados pueden generarse polvos t xicos o nocivos El contacto o aspiraci n de estos polvos pue de representar un peligro para...

Страница 8: ...27 3 Usar protecci n para los o dos La exposici n al ruido puede ser perjudicial para el o do Los valores totales de vibraci n suma de vec tores en las tres direcciones se determinaron conforme a la n...

Страница 9: ...mbiar f cilmente el papel de lijar Aseg rese de que los orificios de extracci n de vac o en la hoja de lijado coinciden con las del plato del disco de lijar 6 Manejo 6 1 Conexi n al sistema de suminis...

Страница 10: ...antenimiento a m s piezas en el interior del aparato 7 3 Pedido de piezas de repuestos Al solicitar repuestos se indicar n los datos sigu ientes Tipo de aparato No de art culo del aparato No de identi...

Страница 11: ...er use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage Anl_SA_DSE_125_SP...

Страница 12: ...ated during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other m...

Страница 13: ...pick up or carry the tool If your finger is on the switch whilst car rying the too this can lead to accidents d Remove keys and wrenches before swit ching on the tool A tool or key which comes into c...

Страница 14: ...e speed of the sanding grin ding disk and abrasive paper used must be higher than the maximum speed of the air tool Fasten the self adhesive abrasive paper con centrically on the sanding grinding disk...

Страница 15: ...used for initi al assessment of a harmful e ect Keep the noise emissions and vibrations to a minimum Only use appliances which are in perfect con ditions Service and clean the appliance regularly Ada...

Страница 16: ...material Switch on the machine and move it with gent le pressure over the workpiece making circu lar or transverse and linear movements Use a coarse grit for coarse sanding and a finer grit for finis...

Страница 17: ...The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Never place defective equipment in your...

Страница 18: ...no cubre da os ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como as tam poco las bater as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctr...

Страница 19: ...NHELL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equiv...

Страница 20: ...aci n se determinaron conforme a la norma EN 15744 Nivel de presi n ac stica LpA 95 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 106 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Usar protecci n para los o do...

Страница 21: ...ad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se apl...

Страница 22: ...aci n se determinaron conforme a la norma EN 15744 Nivel de presi n ac stica LpA 95 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 106 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Usar protecci n para los o do...

Страница 23: ...te caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su f...

Страница 24: ...4095442 masterequiposindustriales gmail com Ferreservicios del Sur Dir Carrera 4 No 26 A 86 Tel 57 1 7322474 e mail ferreserviciosdelsur hotmail com Armenia Quind o Centro Electromecanico de Armenia D...

Страница 25: ...0 8362123 e mail repaherramientas gmail com Manizales Caldas M quinas y Repuestos del Caf Dir Calle 18 No 24 14 Tel 57 6 883 0676 880 0542 e mail maquicafe une net co Medell n Antioquia C O Reparacion...

Страница 26: ...ail com Sincelejo Sucre Electroaires de la costa Dir Carrera 18 No 23 67 Centro Tel 57 5 276 5031 e mail frioairescosta hotmail com L nea El ctrica Neum tica Compresores y Combusti n Tunja Boyac Cerra...

Страница 27: ...aci n se determinaron conforme a la norma EN 15744 Nivel de presi n ac stica LpA 95 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 106 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Usar protecci n para los o do...

Страница 28: ...o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes a...

Страница 29: ...rador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del produc...

Страница 30: ...aci n se determinaron conforme a la norma EN 15744 Nivel de presi n ac stica LpA 95 dB A Imprecisi n KpA 3 dB Nivel de potencia ac stica LWA 106 dB A Imprecisi n KWA 3 dB Usar protecci n para los o do...

Страница 31: ...31 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 31 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 31 22 11 2016 07 41 08 22 11 2016 07 41 08...

Страница 32: ...EH 11 2016 01 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 32 Anl_SA_DSE_125_SPK8 indb 32 22 11 2016 07 41 08 22 11 2016 07 41 08...

Отзывы: