background image

1. Layout:

1: Torque adjustment facility
2: Bit holder
3: Forward / Reverse selector switch
4: On/Off switch
5: Battery pack
6: Battery charger
7: Selector switch for 1st/2nd gear
8: Pushlock button

2. Safety information

Please refer to the booklet included in delivery for
the safety instructions.

3. Important information

Be sure to read the following information before you
use your cordless screwdriver for the first time:

1. Charge the battery pack with the charger 

supplied. An empty battery pack requires a 
charging period of approximately 1 hour.

2. Only ever use sharp drill bits and screwdriver bits 

which are suitable for the purpose and in faultless 
condition.

3. Always check for concealed electric cables and 

gas and water pipes when drilling and screwing in 
walls.

4. Starting up

Charging the NC battery pack

1. Take the rechargeable battery pack out of the 

handle, pressing the pushlock buttons at the side 
to do so.

2. Check that your mains voltage is the same as that 

marked on the rating plate of the battery charger.  
Plug the battery charger in the socket.

3. The green LED will come on. Insert the battery 

pack in the battery charger. Now the rot LED will 
come on to indicate that the battery pack is being 
charged. When the charging period is completed 
after approx. 1 hour, the green LED will come on 
again. The temperature of the battery pack may 
rise during the charging operation. This is normal. 

If the battery pack fails to become charged, please
check

whether there is voltage at the socket-outlet

whether there is proper contact at the charging 
contacts on the charger.

If the battery still fails to become charged, please

return

the charger

the battery pack

to our Customer Service Department.

Timely recharging of the Ni-Cd battery pack is
recommended in the interest of long battery life.
Recharging is always necessary when you notice
that the power of the battery-powered
drill/screwdriver is decreasing.

Never allow the battery pack to discharge
completely. This will result in damage to the Ni-Cd
battery pack!

Adjusting the torque (1)

The battery-powered drill/screwdriver is equipped
with a 17-step mechanical torque adjustment facility.
The torque for a specific size of screw is selected
with the set-collar (Figure 1). The correct torque
depends on several factors:

on the type and hardness of material in question

on the type and length screws used

on the requirements needing to be met by the 
screwed joint.

The clutch disengages with a grating sound to
indicate when the set torque is reached.

Important! The tool must be at a standstill when
you set the torque with the setting ring.

Drilling

For drilling purposes, move the set-collar to the last
step „Drill“ (Figure 1). In this setting the slip clutch is
inactive. The maximum torque is available in drilling
mode.

Forward/Reverse switch (3)

With the slide switch above the On/Off switch you
can select the direction of rotation of the battery-
powered drill/screwdriver and secure it against being
switched on accidentally. You can choose between
clockwise and anticlockwise rotation. To avoid
causing damage to the gearing it is advisable to
change the direction of rotation only when the tool is
at a standstill. The On/Off switch is blocked when
the slide switch is in centre position.

6

GB

Anleitung E-AS 18-evo SPK1  09.02.2006  8:09 Uhr  Seite 6

Содержание 44.720.81

Страница 1: ...linstelling Istruzioni d uso Trapano avvitatore elettronico ad accumulatore con regolazione coppia di rotazione Betjeningsvejledning Elektronisk akku bore skruemaskine med drejemomentindstilling Instr...

Страница 2: ...za V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger sk...

Страница 3: ...3 Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...lich sein bitten wir Sie das Ladeger t und den Akku Pack an unseren Kundendienst zu senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie f r eine rechtzeitige Wiederauf ladung des N...

Страница 5: ...aube in Form und Gr e bereinstimmen Nehmen Sie die Dreh momenteinstellung wie in der Anleitung be schrieben entsprechend der Schraubengr e vor Technische Daten Spannungsversorgung Motor 18 V Drehzahl...

Страница 6: ...tacts on the charger If the battery still fails to become charged please return the charger the battery pack to our Customer Service Department Timely recharging of the Ni Cd battery pack is recommend...

Страница 7: ...ze Set the torque as described elsewhere in these operating instructions to suit the size of screw Technical data Voltage supply 18 V Speed 0 350 0 900 rpm Torque 17 levels Forward and reverse rotatio...

Страница 8: ...paquet accumulateur nous vous prions d envoyer le chargeur et le paquet accumulateur notre station de service apr s vente Dans l int r t d une longue dur e de vie vous devriez veiller recharger temps...

Страница 9: ...s l instruction en fonction de la taille des vis Caract ristiques techniques Alimentation en courant moteur 18 V Vitesse 0 350 0 900 tr mn Couple de rotation 17 gradins Rotation vers la droite et vers...

Страница 10: ...ck nog altijd niet mogelijk is gelieve dan de oplader en het accu pack aan onze service afdeling te sturen In het belang van een lange levensduur van het accu pack zorgt U best voor een tijdig weeropl...

Страница 11: ...te overeenkomen Stel het koppel volgens de schroefgrootte in zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven Technische gegevens Spanningsvoorziening motor 18 V Toerental 0 350 0 900 min 1 Koppelinstellin...

Страница 12: ...o di accumulatori verificate che la presa di corrente disponga della tensione di rete richiesta i contatti del caricaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto Se malgrado tutto non fosse anc...

Страница 13: ...Avvitamento Usate preferibilmente viti autocentranti ad es con intaglio a croce che garantiscono un lavoro sicuro Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate corrispondano a forma e dimension...

Страница 14: ...til vores kundeservice Af hensyn til batteridelens levetid b r De s rge for at genoplade NiCd batteridelen i rette tid Det er under alle omst ndigheder n dvendigt n r De konstaterer at akku skruemaski...

Страница 15: ...r drejemomentindstillingen som beskrevet i vejledningen s den passer til skruens st rrelse Tekniske data Sp ndingsforsyning motor 18 V Omdrejningstal 0 350 0 900 min 1 Drejemoment 17 trin H jre venstr...

Страница 16: ...aln Je eli adowanie akumulatora nie nast puje to prosz skontrolowa czy w gniazdku wtyczkowym istnieje napi cie sieciowe czy zestyk pomi dzy adowark a stykami jest bez zarzutu Je eli w dalszym ci gu ni...

Страница 17: ...torx rowek krzy owy kt re gwarantuj bezpieczn prac Nale y zwr ci uwag na to aby g owice pasowa y do rub co do wielko ci i formy Prosz wybra takie ustawienie momentu obrotowego kt re pasuje do wielko c...

Страница 18: ...s kifog stalan e Ha az akkucsomag t lt se m g mind g nem lehets ges akkor k rj k k ldje az akkumul tort lt t s az akkucsomagot a vev szolg ltat sunkhoz Az akkucsomag hossz lettartama rdek ben gondosko...

Страница 19: ...gnak megfelel en Technikai adatok A motor fesz lts gell t sa 18 V Fordulatsz m 0 350 0 900 perc Forgat nyomat k 17 fok Jobra balra fut s igen F r tokm ny befog m ret 1 mm 10 mm Az akku t lt si fesz l...

Страница 20: ...je uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje snaga ru ne bu ilice Nikad nemojte dozvoliti da se baterije potpuno isprazne Time se mogu baterije o tetiti Pode avanje momenta 1 Va a bu ilica ima ugr...

Страница 21: ...e 2 5 A Mre no napajanje punja a 230 V 50 Hz Razina zvu nog tlaka LPA 69 dB A Razina zvu ne snage LWA 80 dB A Vibracija aW 2 5 m s2 Te ina 1 75 kg Naru ivanje rezervnih dijelova Prilikom naru ivanja r...

Страница 22: ...1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 2 3 1 1 2 3 4 NC 1 2 3 1 1 17 22 RUS Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...3 4 1 2 7 Torx 18 0 350 0 900 1 17 1 10 18 2 5 230 50 69 80 W 2 5 2 1 75 www isc gmbh info 23 RUS Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 23...

Страница 24: ...vaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odr...

Страница 25: ...en Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serv...

Страница 26: ...ndler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi ur...

Страница 27: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 28: ...essati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF d...

Страница 29: ...adjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz l kekkel...

Страница 30: ...30 Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 30...

Страница 31: ...31 Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 31...

Страница 32: ...l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden...

Отзывы: