background image

28

Enkel voor EU-landen

Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis.

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en 
omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden 
verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.

Recyclagealternatief i.p.v. het verzoek het toestel terug te sturen:
In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehouden 
mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom wordt opgegeven. Hiervoor kan het 
afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegeven waar het toestel wordt verwijderd 
als bedoeld in de wetgeving in zake afvalverwerking en recyclage. Dit geldt niet voor toebehoorstukken 
en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd.

I

Solo per paesi membri dell'UE

Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.

Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e 
l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti 
in modo ecologico.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione
Il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in 
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio 
vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento 
secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi 
ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

Gælder kun EU-lande

Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald.

I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt 
el-værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation.

Recycling-alternativ til tilbagesendelse af brugt vare:
Ejeren af det elektroniske apparat er forpligtet til – som et alternativ i stedet for tilbagesendelse – at 
medvirke til, at relevante dele af apparatet  genanvendes ifølge miljøforskrifterne i tilfælde af overdra
gelse af ejerskab til tredjeperson. Det brugte apparat kan også overdrages til et deponeringssted, som vil 
varetage bortskaffelsen af apparatets dele i overensstemmelse med nationale bestemmelser vedrørende 
skrotning og genbrug. Ikke omfattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler, som ikke indeholder 
elektroniske komponenter.

 

Tylko dla krajów UE

Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci.

Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i 
sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i 
oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Recykling jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania, 
właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z 
eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych, który 
przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców 
wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i 

ś

rodków pomocniczych nie 

zawierających elementów elektrycznych.

Anleitung E-AS 18-evo SPK1  09.02.2006  8:09 Uhr  Seite 28

Содержание 44.720.81

Страница 1: ...linstelling Istruzioni d uso Trapano avvitatore elettronico ad accumulatore con regolazione coppia di rotazione Betjeningsvejledning Elektronisk akku bore skruemaskine med drejemomentindstilling Instr...

Страница 2: ...za V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger sk...

Страница 3: ...3 Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...lich sein bitten wir Sie das Ladeger t und den Akku Pack an unseren Kundendienst zu senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie f r eine rechtzeitige Wiederauf ladung des N...

Страница 5: ...aube in Form und Gr e bereinstimmen Nehmen Sie die Dreh momenteinstellung wie in der Anleitung be schrieben entsprechend der Schraubengr e vor Technische Daten Spannungsversorgung Motor 18 V Drehzahl...

Страница 6: ...tacts on the charger If the battery still fails to become charged please return the charger the battery pack to our Customer Service Department Timely recharging of the Ni Cd battery pack is recommend...

Страница 7: ...ze Set the torque as described elsewhere in these operating instructions to suit the size of screw Technical data Voltage supply 18 V Speed 0 350 0 900 rpm Torque 17 levels Forward and reverse rotatio...

Страница 8: ...paquet accumulateur nous vous prions d envoyer le chargeur et le paquet accumulateur notre station de service apr s vente Dans l int r t d une longue dur e de vie vous devriez veiller recharger temps...

Страница 9: ...s l instruction en fonction de la taille des vis Caract ristiques techniques Alimentation en courant moteur 18 V Vitesse 0 350 0 900 tr mn Couple de rotation 17 gradins Rotation vers la droite et vers...

Страница 10: ...ck nog altijd niet mogelijk is gelieve dan de oplader en het accu pack aan onze service afdeling te sturen In het belang van een lange levensduur van het accu pack zorgt U best voor een tijdig weeropl...

Страница 11: ...te overeenkomen Stel het koppel volgens de schroefgrootte in zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven Technische gegevens Spanningsvoorziening motor 18 V Toerental 0 350 0 900 min 1 Koppelinstellin...

Страница 12: ...o di accumulatori verificate che la presa di corrente disponga della tensione di rete richiesta i contatti del caricaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto Se malgrado tutto non fosse anc...

Страница 13: ...Avvitamento Usate preferibilmente viti autocentranti ad es con intaglio a croce che garantiscono un lavoro sicuro Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate corrispondano a forma e dimension...

Страница 14: ...til vores kundeservice Af hensyn til batteridelens levetid b r De s rge for at genoplade NiCd batteridelen i rette tid Det er under alle omst ndigheder n dvendigt n r De konstaterer at akku skruemaski...

Страница 15: ...r drejemomentindstillingen som beskrevet i vejledningen s den passer til skruens st rrelse Tekniske data Sp ndingsforsyning motor 18 V Omdrejningstal 0 350 0 900 min 1 Drejemoment 17 trin H jre venstr...

Страница 16: ...aln Je eli adowanie akumulatora nie nast puje to prosz skontrolowa czy w gniazdku wtyczkowym istnieje napi cie sieciowe czy zestyk pomi dzy adowark a stykami jest bez zarzutu Je eli w dalszym ci gu ni...

Страница 17: ...torx rowek krzy owy kt re gwarantuj bezpieczn prac Nale y zwr ci uwag na to aby g owice pasowa y do rub co do wielko ci i formy Prosz wybra takie ustawienie momentu obrotowego kt re pasuje do wielko c...

Страница 18: ...s kifog stalan e Ha az akkucsomag t lt se m g mind g nem lehets ges akkor k rj k k ldje az akkumul tort lt t s az akkucsomagot a vev szolg ltat sunkhoz Az akkucsomag hossz lettartama rdek ben gondosko...

Страница 19: ...gnak megfelel en Technikai adatok A motor fesz lts gell t sa 18 V Fordulatsz m 0 350 0 900 perc Forgat nyomat k 17 fok Jobra balra fut s igen F r tokm ny befog m ret 1 mm 10 mm Az akku t lt si fesz l...

Страница 20: ...je uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje snaga ru ne bu ilice Nikad nemojte dozvoliti da se baterije potpuno isprazne Time se mogu baterije o tetiti Pode avanje momenta 1 Va a bu ilica ima ugr...

Страница 21: ...e 2 5 A Mre no napajanje punja a 230 V 50 Hz Razina zvu nog tlaka LPA 69 dB A Razina zvu ne snage LWA 80 dB A Vibracija aW 2 5 m s2 Te ina 1 75 kg Naru ivanje rezervnih dijelova Prilikom naru ivanja r...

Страница 22: ...1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 2 3 1 1 2 3 4 NC 1 2 3 1 1 17 22 RUS Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...3 4 1 2 7 Torx 18 0 350 0 900 1 17 1 10 18 2 5 230 50 69 80 W 2 5 2 1 75 www isc gmbh info 23 RUS Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 23...

Страница 24: ...vaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odr...

Страница 25: ...en Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serv...

Страница 26: ...ndler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi ur...

Страница 27: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 28: ...essati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF d...

Страница 29: ...adjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata H Csak EU orsz gok Ne dobja az elektromos szersz mokat a h zi hullad k k z A villamos k sz l kekkel s elektromos regk sz l kekkel...

Страница 30: ...30 Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 30...

Страница 31: ...31 Anleitung E AS 18 evo SPK1 09 02 2006 8 09 Uhr Seite 31...

Страница 32: ...l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden...

Отзывы: