background image

12

GB

 

CAUTION!

Read all safety regulations and instructions.

Any errors made in following the safety regulations
and instructions may result in an electric shock, fire
and/or serious injury.

Keep all safety regulations and instructions in a
safe place for future use.

2. Layout (Fig. 1/2)

1 Tank 

cover

2 Carry 

handle

Safety tripping element

4 Choke 

lever

5 ON/OFF 

switch

230 V ~ socket

7 Reversing 

starter

8 Petrol 

cock

Set of screws for fitting the carry handle

10  Spark plug wrench
11  12V d.c. connection
12  12V d.c. safety switch
13  12V d.c. adapter cable
14 Voltmeter
15 Spark plug

3. Proper use

The device is designed for applications operated with
a 230 V alternating current source. Be sure to
observe the restrictions in the safety instructions.
The generator is intended to provide electric tools
and light sources with electricity.
When using the device with household appliances,
please check their suitability in accordance with the
relevant manufacturer’s instructions. In case of
doubt, ask an authorized dealer of the respective
appliance.

The machine is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case of
misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries
of any kind caused as a result of this.

Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.

4. TECHNICAL DATA

See warranty card of your country.

Operating mode S1 (continuous operation)

The machine can be continuously operated with the
quoted power output.

Operating mode S2 (temporary operation)

The machine may be temporarily operated with the
quoted power output. Afterwards the machine must
be stopped for a while to prevent it from overheating.

5.  Before putting the machine into

operation

5.1 Electrical safety:

Electric supply cables and connected equipment 
must be in perfect condition.

The generator is to be operated only with 
equipment whose voltage specifications conform 
with the generator's output voltage.

Never connect the generator to the power supply
(socket-outlet).

Keep the cable length to the consumer as short
as possible.

5.2 Environmental protection

Dispose of soiled maintenance material and 
operating materials at the appropriate collection
point.

Recycle packaging material, metal and plastics.

5.3 Assembly

Take the measuring jug out of the tank (Fig. 3a) and
fit into the recess on the bottom of the tank cover
(Figure 3b). Screw the tank cover onto the tank
closure. Use the set of screws (9) to fasten the carry
handle (2) onto the tank (Fig. 3c).

5.4 Connecting to earth

The housing is allowed to be connected to earth in
order to discharge static electricity. To do this,
connect one end of a cable to the earth connection
on the generator (Fig. 4) and the other end to an
external earth (for example an earthing rod).

Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__  28.08.14  10:59  Seite 12

Содержание 4151239

Страница 1: ...m Manual de instrucciones original Generador eléctrico t Original operating instructions Generator TC PG 850 3 South America Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 6 3 2 1 8 5 4 14 2 3a 10 7 12 11 2 13 9 Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 2 ...

Страница 3: ...3 3b 3c 4 4a 9 13 5 6 Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 3 ...

Страница 4: ...4 15 7 8 1 2 3 4 Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 4 ...

Страница 5: ...egurar el generador eléctrico durante su trans porte evitando que se desplace o vuelque 앬 Coloque el generador a un mínimo de 1 m de edificios y aparatos conectados 앬 Coloque el generador eléctrico sobre una superficie estable y lisa Queda prohibido girar volcar o cambiar de posición el generador mientras esté en funcionamiento 앬 Desconecte el motor siempre que lo transporte o introduzca combustib...

Страница 6: ...izado Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado Cualquier otro uso no será adecuado En caso de uso inadecuado el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo el responsable es el usuario u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumir...

Страница 7: ...l estar el motor en marcha es posible que el cable rebote de forma repentina y se dañe la mano Por este motivo ponerse guantes de protección para arrancar el aparato 6 2 Cargar el generador eléctrico 앬 Conectar los aparatos a una toma de corriente de 230 V 6 Atención esta toma de corriente se puede cargar permanentemente S1 con 650 vatios y temporalmente S2 durante un máx de 2 minutos con 720 vati...

Страница 8: ...de servicio 앬 Desmontar el enchufe de la bujía de encendido dándole un giro 앬 Retirar la bujía de encendido con la llave adecuada 앬 El montaje se realiza siguiendo el mismo orden pero a la inversa 7 4 Mantenimiento n No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato 7 5 Almacenamiento Atención Cualquier error al seguir estos pasos podría conllevar la formación de incrust...

Страница 9: ...r daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales como p ej metal y plástico Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimi...

Страница 10: ...o condensador defectuoso Dispositivo de sobreprotección de corriente activado Filtro del aire sucio Medida Limpiar bujía distancia electrodos 0 6 mm Añadir combustible Acudir al concesionario Accionar el interruptor y disminuir consumidores Limpiar o sustituir filtro 9 Eliminación de averías Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 10 ...

Страница 11: ...ion Do not turn tip or change the generator s position while it is working 앬 Always switch off the engine when transporting and refueling the generator 앬 Make sure that when you refuel the generator no fuel is spilt on the engine or exhaust pipe 앬 Never operate the generator in rain or snow 앬 Never touch the generator with wet hands 앬 Guard against electric danger When working outdoors use only ex...

Страница 12: ...ill be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 TECHNICAL DATA See warranty card of your country Operating mode S1 continuous operation The machine can be continuously operated with the quoted power output Operating mode S2 temporary operation The machine may be temporarily operated with the quoted power output Afterwards the machine m...

Страница 13: ...iance you want to use to the 230 V socket Important This socket may be loaded continuously S1 with 650W and temporarily S2 for a maximum of 2 minutes with 720 W 앬 The generator is suitable for 230 V a c appliances 앬 Do not connect the generator to the household network as this may result in damage to the generator itself or to other electrical appliances in your home Note Some electrical appliance...

Страница 14: ...Maintenance n There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 7 5 Storage Please note If you fail to follow these instructions correctly deposits may form on the interior of the carburetor which may result in the engine being more difficult to start or the machine suffering permanent damage 1 Carry out all the maintenance work 2 Drain the fuel out of the tank use a con...

Страница 15: ...w material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 15 ...

Страница 16: ...No fuel Controller or capacitor defective Overcurrent circuit breaker has triggered Air filter dirty Remedy Clean or change spark plug Spark plug gap 0 6mm Refuel Contact your dealer Actuate the circuit breaker and reduce the consumers Clean or replace the filter Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 16 ...

Страница 17: ...17 Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 17 ...

Страница 18: ...18 Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 18 ...

Страница 19: ...te con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 28 08 14 10 59 Seite 19 ...

Страница 20: ...onstancia que la garantía no cubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tampoco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados CONDICIONES DE LA GARANTÍA Las Herramien...

Страница 21: ...obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa garantiza y distribuye en ...

Страница 22: ...tinua P nom 12V d c 50 W Tipo motor accionamiento 2 tiempos refrigerado por aire Cilindrada 63 cm3 máx Potencia 1200 W 1 65 PS Combustible Mezcla 1 40 Volumen del depósito 4 2 l Consuma en carga de 3 4 aprox 0 7 l h Peso 17 kg Nivel de presión acústica LpA 74 dB A Nivel de potencia acústica LWA Imprecisión KWA 94 dB A 1 88 dB A Bujía de encendido LDF6TC NGK BM7A 1 AR Anleitung TC_PG_850_3_SPK8__ 2...

Страница 23: ...posiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado...

Страница 24: ...ada 63 cm3 máx Potencia 1200 W 1 65 PS Combustible Mezcla 1 40 Volumen del depósito 4 2 l Consuma en carga de 3 4 aprox 0 7 l h Peso 17 kg Nivel de presión acústica LpA 74 dB A Nivel de potencia acústica LWA Imprecisión KWA 94 dB A 1 88 dB A Bujía de encendido LDF6TC NGK BM7A 1 CL Nombre Servicio Técnico Einhell Chile RUT 76 004 392 3 Contacto Fernando Muñoz Dirección Av Recoleta 1223 Recoleta San...

Отзывы: