background image

GB

- 15 -

ching on the electric tool. 

A tool or key 

which comes into contact with rotating parts 

of the appliance can lead to injuries.

e)  Avoid abnormal working postures. Make 

sure you stand squarely and keep your 

balance at all times.

 In this way, you can 

control the electric tool better in unexpected 

circumstances.

f)  Wear suitable work clothes. Do not wear 

loose clothing or jewellery. Keep hair, clo-

thes and gloves away from moving parts.

 

Loose clothing, jewellery or long hair can get 

trapped in moving parts.

g)  If vacuuming devices and draining de-

vices can be 

fi

 tted, make sure that these 

are correctly attached and correctly used.

 

The use of a dust extraction system can redu-

ce the danger posed by dust.

4. Usage and treatment of the electric tool

a)  Do not overload the appliance. Use the 

correct tool for your work. 

You will be able 

to work better and more safely within the gi-

ven performance boundaries.

b)  Do not use an electric tool with a defec-

tive switch. 

An electric tool that cannot be 

switched on or o

  is dangerous and must be 

repaired.

c)  Pull the plug out of the socket and/or 

remove the battery before making any ad-

justments to the appliance, changing ac-

cessories or put the appliance down.

 This 

safety measure prevents starting the electric 

tool unintentionally.

d)  Keep unused electric tools out of the 

reach of children. Do not allow people 

who are not familiar with the appliance or 

who have not read these instructions to 

use the appliance. 

Electric tools are dange-

rous if they are used by inexperienced people.

e)  Clean your electric tool carefully. Check 

whether moving parts are functioning 

properly and not jamming, whether parts 

are broken or damaged enough that the 

functioning of this electric tool is a

 ec-

ted. Have damaged parts repaired before 

using the appliance.

 Many accidents are 

caused by badly maintained electric tools.

f)  Keep your cutting tools sharp and clean. 

Carefully maintained cutting tools with sharp 

cutting edges will jam less and are easier to 

control.

g)  Make sure to use electric tools, accesso-

ries, attachments, etc. in accordance with 

these instructions. Take the conditions in 

your work area and the job in hand into 

account. 

Using electric tools for any purpose 

other than the one for which they are intended 

can lead to dangerous situations.

 5. Using and handling the cordless tool

a)  Only charge the batteries in chargers that 

are recommended by the manufacturer. 

A charger that is designed for a certain type 

of battery may pose a 

fi

 re risk if it is used with 

other types of battery. 

b)  Use only the correct batteries in the elec-

tric tools. 

The use of other batteries may 

result in injuries and a 

fi

 re risk.

c)  Keep unused batteries away from paper 

clips, coins, keys, nails, screws and other 

metallic objects that could cause a short 

circuit between the contacts.

 A short cir-

cuit between the battery contacts may cause 

burns or a 

fi

 re.

d)  In case of incorrect use, 

fl

 uid may escape 

from the battery. Avoid contact with it. If 

you touch it by accident, rinse the a

 ec-

ted area with water. If you get the 

fl

 uid 

in your eyes, also seek medical advice. 

Leaking battery 

fl

 uid can cause skin irritation 

or burns.

6. Service

a)  Have your electric tool repaired only by 

trained personnel using only genuine 

spare parts

. This will ensure that your elec-

tric tool remains safe to use. 

 Additional safety instructions

We pay a great deal of attention to the design of 

every battery pack to ensure that we supply you 

with batteries which feature maximum power den-

sity, durability and safety. The battery cells have 

a wide range of safety devices. Each individual 

cell is initially formatted and its electrical charac-

teristic curves are recorded. These data are then 

used exclusively to be able to assemble the best 

possible battery packs. 

Despite all the safety 

precautions, caution must always be exer-

cised when handling batteries. The following 

points must be obeyed at all times to ensure 

safe use. 

Safe use can only be guaranteed if undama-

ged cells are used. Incorrect handling can 

cause cell damage. 

Important: 

Analyses con

fi

 rm that incorrect use 

and poor care are the main causes of the damage 

caused by high performance batteries. 

Information about the battery

Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8.indb   15

Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8.indb   15

17.05.16   11:00

17.05.16   11:00

Содержание 3408016

Страница 1: ...E Manual de instrucciones original Radio Inalambrica GB Original operating instructions Cordless Radio South America Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 1 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 1 17 05 16 11...

Страница 2: ...2 1 2 1 3 2 3 4 6 5 3 5 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 2 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 2 17 05 16 11 00 17 05 16 11 00...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 4 3 B A 10 3 7 a 4 H G F E C D 8 9 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 3 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 3 17 05 16 11 00 17 05 16 11 00...

Страница 4: ...amiento de las bater as s lo en espacios secos con una temperatura ambiente entre 10 C y 40 C Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 No se incluye en el volumen de entrega Anl_...

Страница 5: ...aparato 2 Seguridad el ctrica a El enchufe del aparato el ctrico debe ser el adecuado para la toma de corriente El enchufe no debe ser modificado de ning n modo No emplear adaptadores de enchufe con a...

Страница 6: ...erramienta el ctrica arranque accidentalmente d Guardar las herramientas el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas...

Страница 7: ...a bater a ni exponerla al fuego 7 Evitar una descarga total de las bater as Este tipo de descarga da a las celdas de la bater a La causa m s frecuente de la descar ga total de la bater a es el largo a...

Страница 8: ...o y el cargador cerca de vapores y l quidos inflamables 4 Utilizar el cargador y el aparato a bater a s lo si est n secos y a una temperatura ambiente de 10 40 C 5 No guardar la bater a en lugares que...

Страница 9: ...de su uso apropiado Cualquier otro uso que no sea apropiado est excluido Uso no apropiado o uso diferente al establecido puede ser peligroso Se excluyen las reclamacio nes de cualquier tipo debido a l...

Страница 10: ...a la tecla Channel G hasta que parpadee la indicaci n 4 El proceso de programaci n se finaliza pul sando de nuevo la tecla Channel G 6 7 Programaci n autom tica de emisora Pulsar la tecla Band Aux B h...

Страница 11: ...ambio de la pieza necesitada 8 Eliminaci n y reciclaje El aparato est protegido por un embalaje para evitar da os producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver...

Страница 12: ...l bater a de 5 2 Ah aprox 140 min Medida Sacar la bater a del cargador Desconectar el cargador de la red parpadea apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos...

Страница 13: ...jury Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 Not supplied Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb...

Страница 14: ...ltered in any way Never use ad apter plugs together with earthed electric tools Unaltered plugs and correct sockets reduce the risk of an electric shock b Avoid bodily contact with earthed sur faces s...

Страница 15: ...hments etc in accordance with these instructions Take the conditions in your work area and the job in hand into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are inten...

Страница 16: ...ctuated This may damage the battery pack 11 Use only original battery packs The use of other batteries may result in injuries explosi on and a fire risk Information on chargers and the charging proces...

Страница 17: ...temperature of 10 40 C Store your lithium ion battery pack in a cool dry place at a temperature of 10 20 C Protect them from humidity and direct sunlight Only place fully charged batteries in storage...

Страница 18: ...attery pack requires a charging peri od of approximately 0 5 to 1 hour Open the battery cover Fig 2 Item 6 and insert 3 x AAA batteries These are needed to ensure that the transmitters and time that h...

Страница 19: ...the AUX cable Fig 7 Item 9 is connected to the AUX socket Fig 7 Item 8 the equipment automatically switches to AUX mode When the cable is removed the equipment switches back to radio mode 6 9 Battery...

Страница 20: ...ur household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council...

Страница 21: ...r 5 2 Ah battery approx 140 min Action Take the battery pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing O Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safe...

Страница 22: ...da os ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como as tam poco las bater as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de con...

Страница 23: ...entina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al...

Страница 24: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 24 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Страница 25: ...ntroducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica...

Страница 26: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 26 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Страница 27: ...odemos coordinar su reparaci n Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su env o anexe copia de su...

Страница 28: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 28 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Страница 29: ...so fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ardil...

Страница 30: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto I...

Страница 31: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 31 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Страница 32: ...EH 05 2016 01 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 32 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 32 17 05 16 11 00 17 05 16 11 00...

Отзывы: