EINHELL 34.365.22 Скачать руководство пользователя страница 10

D

- 10 -

Entfernen Sie diesen Schutz vor Arbeitsbeginn 

und bringen Sie diesen nach dem Arbeiten wie-

der an.

5.1.6 Montage/ Ersetzen der Fadenspule

 Die Montage der Fadenspule ist auf den Bildern 

7c-7d zu sehen. Die Demontage erfolgt umge-

kehrt.

Die Bohrung der Mitnehmerscheibe suchen, mit 

der darunter liegenden Kerbe überein bringen 

und mit dem mitgelieferten Innensechskant-

schlüssel (28) arretieren um nun die Fadenspule 

auf das Gewinde zu schrauben. 

Hinweis:

 Links-

gewinde

5.2 Einstellen der Schnitthöhe

• 

 Tragegurt wie in Abbildung 8a-8c dargestellt 

anlegen.

• 

 Das Gerät am Tragegurt einhaken (Abb. 8d).

• 

 Mit den verschiedenen Gurtverstellern am 

Tragegurt optimale Arbeits- und Schnittpositi-

on einstellen (Abb. 8e).

• 

 Um die optimale Tragegurtlänge festzustellen 

machen Sie anschließend einige Schwingbe-

wegungen ohne den Motor anzulassen (Abb. 

9a).

Der Tragegurt ist mit einem Schnellö

 nungs-

Mechanismus ausgestattet. Ziehen Sie, falls es 

notwendig ist das Gerät schnell abzulegen, an 

dem roten Gurtstück (Abb. 8f).

Warnung:

 Benutzen Sie den Gurt immer wenn 

Sie mit dem Gerät arbeiten. Bringen Sie den Gurt 

an sobald Sie den Motor gestartet haben und er 

im Leerlauf läuft. Schalten Sie den Motor aus be-

vor Sie den Tragegurt abnehmen.

6. Vor Inbetriebnahme

Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme 

auf:

• 

 Dichtheit  des  Treibstoffsystems.

• 

 Einwandfreien Zustand und Vollständigkeit 

der Schutzeinrichtungen und der Schnittvor-

richtung.

• 

 Festen Sitz sämtlicher Verschraubungen.

• 

 Leichtgängigkeit aller beweglichen Teile.

6.1 Treibsto

  und Öl

Empfohlene Treibsto

 e

Benutzen Sie nur ein Gemisch aus bleifreiem 

Benzin und speziellem 2-Takt-Motoröl. Mischen 

Sie das Treibsto

 gemisch nach der Treibsto

 -

Mischtabelle an.

Hinweis:

 Verwenden Sie kein Treibsto

 gemisch, 

das mehr als 90 Tage lang gelagert wurde.

Hinweis:

 Verwenden Sie kein 2-Takt-Öl das ein 

Mischverhältnis von 100:1 emp

fi

 ehlt. Bei Moto-

renschäden auf Grund ungenügender Schmie-

rung entfällt die Motorgarantie des Herstellers.

Warnung:

 Verwenden Sie zum Transport und zur 

Lagerung von Kraftsto

  nur dafür vorgesehene 

und zugelassene Behälter.

Geben Sie jeweils die richtige Menge Benzin und 

2-Takt-Öl in die beiliegende Misch

fl

 asche (Siehe 

aufgedruckte Skala). Schütteln Sie anschließend 

den Behälter gut durch.

6.2 Treibsto

 -Misch-Tabelle

Mischverfahren: 40 Teile Benzin auf 1 Teil Öl 

Benzin

2-Takt-Öl

1 Liter

25 ml

5 Liter

125 ml

7. Betrieb

 Beachten Sie bitte die gesetzlichen Bestimmun-

gen zur Lärmschutzverordnung, die örtlich unter-

schiedlich sein können.

Entfernen Sie vor Inbetriebnahme die Schutzkap-

pen vom Schnittmesser.

7.1 Starten bei kaltem Motor 

Füllen Sie den Tank mit einer angemessenen 

Menge Benzin/Öl-Gemisch. Siehe auch Treibstoff 

und Öl. 

1.   Gerät auf eine harte, ebene Fläche stellen.

2.   Kraftsto

 pumpe (Primer) (Abb. 1/Pos. 7) 10x 

drücken.

3.   Ein-/ Aus-Schalter (Abb. 1/Pos. 9) auf „I“ 

schalten.

4.   Choke-Hebel (Abb. 1/Pos. 5) auf „ “ stellen.

5.   Das Gerät gut festhalten und die Starterleine 

(Abb. 1/Pos. 4) bis zum ersten Widerstand he-

rausziehen. Jetzt den Startseilzug 2-6x rasch 

anziehen.  

6.   Choke-Hebel (Abb. 1/Pos. 5) auf „ “ stellen.

7.   Das Gerät gut festhalten und die Starterleine 

(Abb. 1/Pos. 4) bis zum ersten Widerstand he-

rausziehen. Jetzt den Startseilzug 2-4x rasch 

anziehen. Das Gerät sollte starten.  

Hinweis:

 Die Starterleine nicht zurückschleu-

dern lassen. Dies kann zu Beschädigungen 

Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9.indb   10

Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9.indb   10

19.07.2017   09:09:22

19.07.2017   09:09:22

Содержание 34.365.22

Страница 1: ...anleitung Benzin Motorsense GB Original operating instructions Petrol Power Scythe I Istruzioni per l uso originali Decespugliatore con motore a scoppio Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 1 Anl_GC_BC_30...

Страница 2: ...2 1 2 13 1 3 2 6 5 4 9 11 12 2 17 18 28 29 26 3 19 14 20 15 8 7 27 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 2 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 2 19 07 2017 09 08 51 19 07 2017 09 08 51...

Страница 3: ...4b 2 4c 6b 5a 5b 6a 18 22 23 24 25 21 B B 21 21 2 A 1 1 2 1 A 15 15 22 6c 18 6d 23 3b 19 3 19 6e 24 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 3 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 3 19 07 2017 09 08 54 19 07 2017...

Страница 4: ...4 8c 8d 8e 8b 8a 8f 6f 6g 7a G 7b 28 7c 15 22 25 27 F 15 14 14 7d 13 28 C Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 4 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 4 19 07 2017 09 09 04 19 07 2017 09 09 04...

Страница 5: ...5 10a 10b 11a 10c 9a 9b 9c 9d 9e 9f 11b 8 8 10 10 16 20 12a Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 5 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 5 19 07 2017 09 09 11 19 07 2017 09 09 11...

Страница 6: ...6 12b 12c 12d 12e 12f 13b 13a 14 2 3 1 5 6 4 7 10 9 11 12 13 8 14 D Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 6 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 6 19 07 2017 09 09 16 19 07 2017 09 09 16...

Страница 7: ...he tragen 6 Ger t vor Regen oder N sse sch tzen 7 Achte auf weggeschleuderte Teile 8 Vor Wartungsarbeiten Ger t abstellen und Z ndkerzenstecker abziehen 9 Der Abstand zwischen Maschine und Umstehende...

Страница 8: ...wendung Die Motorsense Verwendung des Schneidmes sers eignet sich zum Schneiden von leichten Geh lz starken Unkraut und Unterholz Der Motortrimmer Verwendung der Fadenspule mit Schnittfaden eignet sic...

Страница 9: ...gsholmes Achten Sie dabei darauf dass die Antriebswel len im inneren des F hrungsholmes ineinander gleiten gegebenenfalls leicht am Spulenkopf drehen Die Nase des Arretierhebels A muss in das Loch B e...

Страница 10: ...m 2 Takt Motor l Mischen Sie das Treibsto gemisch nach der Treibsto Mischtabelle an Hinweis Verwenden Sie kein Treibsto gemisch das mehr als 90 Tage lang gelagert wurde Hinweis Verwenden Sie kein 2 Ta...

Страница 11: ...alldraht irgendeiner Art in der Fadenspule Dies kann zu schweren Verlet zungen beim Benutzer f hren Zur Verl ngerung des Schnittfadens lassen Sie den Motor auf Vollgas laufen und tippen Sie die Fadens...

Страница 12: ...dem Schnittmesser besteht die Gefahr des R ckschlages wenn dieses auf feste Hindernisse Baumstamm Ast Baumstumpf Stein oder dergleichen trifft Das Ger t wird dabei gegen die Drehrichtung des Werkzeug...

Страница 13: ...ehlerbe hebung ausgeschlossen sein k nnte eine Ein stellung des Gasseilzuges erforderlich sein berpr fen Sie hierf r zun chst ob der Vergaser bei voll durchgedr cktem Gasgri ganz net Dies ist der Fall...

Страница 14: ...eren m chten entleeren Sie den Benzintank wie im Kapitel 10 erkl rt Reinigen Sie das Ger t mit einer B rste oder einem Handfeger von grobem Schmutz Demontieren Sie das Antriebsgest nge wie unter Punkt...

Страница 15: ...reinstellung Chokehebel auf stellen Lu lter reinigen Autorisierten Kundendienst aufsu chen oder das Ger t an die ISC GmbH senden Der Motor l uft un regelm ig Falscher Elektrodenabstand der Z ndkerze F...

Страница 16: ...lei teile Z ndkerze Luftfilter Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Schnittmesser Fadenspule mit Schnittfaden Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei M ngel oder Fehlern bitten wir Sie de...

Страница 17: ...n anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Sch den am Ger t die durch missbr uchliche oder unsachgem e Anwendungen wie z B ber lastung des Ger tes oder Verwend...

Страница 18: ...satzteile bestellen Aktuelle Preisausk nfte Verf gbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort f r Benzinger te Defekte Ger te anmelden Garantieverl ngerungen nur bei bestimmten Ger ten Bestellverf...

Страница 19: ...and damp 7 Be careful of objects being thrown out 8 Always switch o the equipment and pull out the spark boot plug before carrying out any maintenance work 9 All bystanders must be kept at least 15 m...

Страница 20: ...d for cutting lawns grassed areas and small weeds The ope rating instructions as supplied by the manufactu rer must be obeyed to ensure that the equipment is used properly Any use which is not express...

Страница 21: ...1 4 Fitting Replacing the cutting blade The fitting of the cutting blade is shown in Figures 6a 6g To dismantle proceed in reverse order Fit the carrier plate 22 onto the spline shaft Fig 6b Securely...

Страница 22: ...town Before starting up the equipment remove the pro tective caps from the cutting blade 7 1 Starting the engine when cold Fill the tank with the required amount of oil petrol mix See Fuel and oil 1 S...

Страница 23: ...ering more than normal wear Trimming mowing Swing the trimmer from side to side in a scything motion Always keep the line spool parallel to the ground Check the site and decide which cutting height yo...

Страница 24: ...plete line spool ignore points 3 6 9 2 Grinding the safety hood blade The safety hood blade can become blunt over time When you notice this undo the screw hol ding the safety hood blade on the safety...

Страница 25: ...orate and leave a rubbery sediment This can cause problems when starting up the equipment and may require expensive repairs 1 Slowly remove the fuel tank cap to release any pressure that may have form...

Страница 26: ...retor setting Set the choke lever to Clean the air filter Contact an authorized customer service outlet or send the equip ment to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on t...

Страница 27: ...ar parts Spark plug air filter Consumables Cutting blade line spool with cutting line Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the e ect of defects or faults please register...

Страница 28: ...Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or...

Страница 29: ...apparecchio e staccate il connettore della candela di accensione 9 La distanza fra l apparecchio e le altre perso ne deve essere di almeno 15m 10 L utensile continua a ruotare dopo avere spento il mot...

Страница 30: ...r l uso originali Avvertenze di sicurezza 3 Utilizzo proprio Il decespugliatore a motore impiego della lama da taglio adatto per tagliare rametti erbacce fibrose e pezzi di legno Il tosaerba a motore...

Страница 31: ...tura di guida come indicato nelle figure 3a 3c 5 1 2 Montaggio del manico di guida Fig 4a 4c Tirate la leva di bloccaggio A e inserite con cautela il manico di guida Fig 4b Pos 2 nel raccordo per mani...

Страница 32: ...rfetto stato tutti i collegamenti a vite siano ben saldi tutte le parti mobili si muovano facilmente 6 1 Carburante e olio Carburanti consigliati Utilizzate solo una miscela di benzina senza pi ombo e...

Страница 33: ...lio Avvertimento Non usate un tipo di filo metallico o di filo metallico rivestito di plastica nella bobina Ci pu causare gravi lesioni all utilizzatore Per prolungare il filo da taglio fate girare il...

Страница 34: ...o pietre confinarie o fondamenta Per tagliare steli spessi mettetela nella posizione indicata in Fig 9f per evitare i contraccolpi 9 Manutenzione Disinserite sempre l apparecchio prima di qualsi asi l...

Страница 35: ...tore Per far ci verificate prima di tutto se il carburatore si apre completamente premendo a fondo l acceleratore Ci avviene quando lo scorrevole del carburatore Fig 13a con l acceleratore al massimo...

Страница 36: ...i veda il paragrafo Carbu rante e olio 10 3 Trasporto Se desiderate trasportare l apparecchio vuotate il serbatoio della benzina come descritto nel capito lo 10 Pulite regolarmente l apparecchio con u...

Страница 37: ...tro dell aria Rivolgetevi ad un servizio di assis tenza clienti autorizzato o spedite l apparecchio alla ISC GmbH Il motore non funzi ona regolarmente Distanza errata degli elettrodi della candela di...

Страница 38: ...rti soggette ad usura Candela di accensione filtro dell aria Materiale di consumo parti di consumo Lama bobina con filo da taglio Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti I...

Страница 39: ...ell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o...

Страница 40: ...mi na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE...

Страница 41: ...41 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 41 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 41 19 07 2017 09 09 24 19 07 2017 09 09 24...

Страница 42: ...42 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 42 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 42 19 07 2017 09 09 24 19 07 2017 09 09 24...

Страница 43: ...43 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 43 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 43 19 07 2017 09 09 24 19 07 2017 09 09 24...

Страница 44: ...EH 07 2017 01 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 44 Anl_GC_BC_30_1_AS_EX_I_SPK9 indb 44 19 07 2017 09 09 24 19 07 2017 09 09 24...

Отзывы: