EINHELL 23.387.00 Скачать руководство пользователя страница 18

18

S

1. Säkerhetsanvisningar

Beakta tvunget bruksanvisningen innan du tar 
elementet i bruk. Elementet får endast användas 
på de sätt som beskrivs i bruksanvisningen. Alla 
andra sätt är förbjudna. 

Förvara bruksanvisningen på en säker plats och se
till att den medföljer om du säljer elementet vidare. 

Kontrollera att elementet är i fullgott skick vid 
leverans. Anslut inte elementet till nätet om det är 
skadat. 

Elementet är endast avsett för uppvärmning av 
rumsluft i slutna utrymmen. 

Inte avsedd för yrkesmässig användning. 

Lägg inte nätkabeln över delar på elementet som 
blir varma under drift. 

Öppna aldrig elementet och rör inte vid 
spänningsförande delar – livsfara! 

Ställ aldrig elementet i närheten av fuktiga rum 
eller våtutrymmen (bad, dusch, simbassäng osv). 
En person som befinner sig under duschen, i ett 
badkar eller en annan behållare med vätska ska 
inte kunna komma åt reglagen . 

Ta inte på elementets reglage om du har våta 
händer. 

Ställ elementet så att du alltid kan komma åt 
stickkontakten. 

Dra ut stickkontakten om du inte ska använda 
elementet under längre tid. 

Får endast användas under uppsikt. 

Elementet får inte användas i rum där eldfarliga 
ämnen (t ex lösningsmedel eller liknande) eller 
gas används eller förvaras. 

Håll mycket brandfarliga ämnen och gaser på 
avstånd från elementet. 

Använd inte elementet i lättantändliga utrymmen (t
ex träskjul). 

Se till att nätkabeln har rullats av helt innan du tar 
elementet i drift. 

Beakta minsta tillåtna avstånd till andra föremål, 
väggar osv.

Inte lämpad för installation i det fasta elnätet. 

Stick inte in några främmande föremål i elementets
öppningar.
Risk för strömslag och skador på elementet. 

Se till att barn eller personer som är påverkade av 
läkemedel eller alkohol inte vistas i närheten av 
elementet. 

Underhåll och reparation får endast utföras av 
behörig, kvalificerad personal. 

Varje gång innan du använder elementet, 
kontrollera särskilt om nätkabeln är skadad. Om 
skador har uppstått måste du kontakta en behörig 
elinstallatör eller vår kundtjänst (i Tyskland är detta

ISC GmbH). 

En vågrät, stationär montering på en vägg är 
föreskriven.

Elementet får inte monteras i taket. 

Elementet får aldrig komma i kontakt med vatten 
eller andra vätskor, varken på utsidan eller insidan.
Livsfara! 

Vid montering i badrum måste tvunget föreskrivna 
säkerhetsavstånd beaktas. En person som 
befinner sig under duschen, i ett badkar eller en 
annan behållare med vätska ska inte kunna 
komma åt reglagen . Enligt VDE 0100, del 701 får 
elementet vid installation i Tyskland inte monteras 
inom skyddsområde 0, 1 eller 2. Beakta 
föreskrifterna som gäller i ditt land. 

Elementet får endast anslutas till ett jordat 
stickuttag. 

Installera inte elementet direkt över eller under ett 
vägguttag. 

Täck aldrig över elementet eftersom det då finns 
risk för att värmen inte kan avges. Detta leder till 
risk för bränder eller skador på elementet.

2. Beskrivning av frostvakten (bild 1)

1. Varmluftsgaller
2. Termostatreglering
3. Kontrollampa

3. Väggmontering (bild 2-4)

Beakta säkerhetsanvisningarna under punkt 1.
Tänk på minsta tillåtna avstånd från frostvakten, dvs.
300 mm på sidan, 500 mm uppåt och 300 mm
nedåt. Avståndet mellan fronten och brännbara
föremål, väggar och andra konstruktionsdelar måste
uppgå till minst 65 cm. Obs! Kontrollera att inga
elektriska ledningar eller andra installationer (t ex
vattenrör) finns inom de områden där borrhålen ska
göras. Se till att frostvakten sitter stabilt och vågrätt
på väggen.

Skruva ut de båda säkringsskruvarna (1) på sidan 
som används för att fästa vägghållaren vid 
frostvakten. Skjut av vägghållaren (2) från 
frostvaktens baksida.

Markera borrhålens position på väggen, borra 
hålen, sätt in pluggar.

Skruva fast vägghållaren vågrätt på väggen. 

Skjut in frostvaktens baksida på vägghållaren som 
har monterats på väggen. Skruva fast med 
skruvarna på sidan.

Anleitung FW 400 SPK 7  13.05.2005  11:41 Uhr  Seite 18

Содержание 23.387.00

Страница 1: ...ploi Radiateur antigel Handleiding vorstbewaking I Istruzioni per l uso Convettore antigelo S Bruksanvisning Frostvakt K ytt ohje Pakkassuojal mmitin Navodilo za uporabo Grelca s termostatsko za ito p...

Страница 2: ...2 1 4 2 3 150 mm Anleitung FW 400 SPK 7 13 05 2005 11 41 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...eparaturen d rfen nur vom autorisierten Fachpersonal ausgef hrt werden Vor jedem Betrieb ist das Ger t insbesondere das Netzkabel auf Besch digungen zu pr fen Bei Besch digungen wenden Sie sich an ein...

Страница 4: ...er t automatisch ein und aus und sorgt f r eine ann hernd konstante Raumtemperatur Voraussetzung daf r ist das Heizger t ist mit einer ausreichenden Heizleistung f r den zu heizenden Raum ausgestattet...

Страница 5: ...tungsstarke Ger te die Sicherung zus tzlich belasten Stecker nicht eingesteckt Stecker einstecken Raumtemperatur h her als eingestellte Temperatur am Ger t Thermostatregler h her einstellen berhitzung...

Страница 6: ...the appliance particularly the mains lead for signs of damage every time before use If the appliance is damaged please contact an electrician or the customer service center responsible for your count...

Страница 7: ...eating requirements for the room Note Turn the controller all the way to the left antifreeze setting approx 5 C to 8 C The device automatically switches itself on or off 6 2 Overheating guard In case...

Страница 8: ...the plug Room temperature is higher than the temperature set on the appliance Set the thermostat control higher The overheating cutout has responded Do not cover the appliance maintain the minimum di...

Страница 9: ...troduisez aucun corps tranger par les ouvertures de l appareil Risque de d charge lectrique et d endommagement de l appareil Les enfants et personnes sous influence de m dicaments ou d alcool doivent...

Страница 10: ...n marche Tournez le r gulateur sur MAX jusqu avoir atteint la temp rature ambiante d sir e Ensuite tournez le r gulateur dans le sens inverse jusqu entendre nettement un clic Le r gulateur thermostat...

Страница 11: ...s en fonction des sortes 10 D rangement L appareil ne chauffe pas Le fusible domestique s est d clench Contr lez les fusibles veillez ce qu aucun autre appareil performant ne sollicite les fusibles en...

Страница 12: ...n beschadiging van het toestel Kinderen en personen onder invloed van geneesmiddelen of alcohol weghouden van het toestel Onderhouds en herstelwerkzaamheden mogen alleen door geautoriseerd vakpersonee...

Страница 13: ...e regelaar op MAX tot de gewenste kamertemperatuur bereikt is Draai dan de regelaar terug tot duidelijk een klikken te horen is De thermostaatregelaar schakelt het verwarmingstoestel automatisch in en...

Страница 14: ...elijke zekering reageert Huishoudelijke zekering controleren erop letten dat de zekering niet door toestellen met een groot vermogen extra wordt belast Stekker zit niet in de contactdoos Stekker de co...

Страница 15: ...medicinali o alcol devono essere tenuti lontani dall apparecchio I lavori di manutenzione e le riparazioni devono essere eseguiti solo da personale specializzato autorizzato Prima di ogni impiego si...

Страница 16: ...calorifera desiderata Ruotate il regolatore su MAX fino a quando viene raggiunta la temperatura ambiente desiderata Quindi ruotate indietro il regolatore fino a quando si sente chiaramente uno scatto...

Страница 17: ...o non riscalda Interviene il dispositivo automatico di disinserimento fusibili Controllate il dispositivo automatico di disinserimento fusibili e fare attenzione che non ci siano altri apparecchi che...

Страница 18: ...ersonal Varje g ng innan du anv nder elementet kontrollera s rskilt om n tkabeln r skadad Om skador har uppst tt m ste du kontakta en beh rig elinstallat r eller v r kundtj nst i Tyskland r detta ISC...

Страница 19: ...ktens v rmeeffekt r tillr ckligt h g f r rummet som ska v rmas upp Obs Reglering nda t h ger Frostskyddsl ge ca 5 C 8 C Frostvakten kopplas automatiskt in och ifr n 6 2 verhettningsskydd Vid verdriven...

Страница 20: ...kten Rumstemperaturen r h gre n temperaturen som har st llts in p frostvakten St ll in ett h gre v rde p termostatregleringen verhettningsskyddet har l st ut T ck inte ver frostvakten med f rem l beak...

Страница 21: ...a erityisesti verkkoliit nt johto vahingoittunut Vaurioita havaitessasi ota yhteytt s hk alan ammattihenkil n tai maasi valtuutettuun asiakaspalveluun Saksassa ISC GmbH Laitteen saa asentaa ainoastaan...

Страница 22: ...Viite S timen asento aivan vasemmalla pakkassuoja asetus n 5 C 8 C Laite kytkeytyy automaattisesti p lle ja pois 6 1 Ylikuumenemissuoja Laite on varustettu ylikuumenemissuojalla joka sammuttaa l mmit...

Страница 23: ...istoke verkkovirtaan Huoneen l mp tila on suurempi kuin laitteeseen s detty l mp tila S d termostaattis dint korkeammalle Ylikuumenemissuoja on lauennut l peit laitetta mill n esineill noudata m r tty...

Страница 24: ...r evalna dela in popravila lahko izvaja le avtorizirano strokovno osebje Pred uporabo je napravo in e posebej elektri ni omre ni kabel potrebno pregledati glede po kodb V primeru po kodb naprave ali e...

Страница 25: ...za pribli no konstantno temperaturo prostora Predpostavka za to je da grelna naprava ima zadostno grelno mo za prostor ki ga je potrebno ogreti Opomba Regulator v skrajno levem polo aju termostatska...

Страница 26: ...iklju ite v elektri no priklju no vti nico Sobna temperatura je vi ja kot temperatura ki je nastavljena na napravi Termostatski regulator nastavite na vi jo temperaturo Vklopila se je za ita pred preg...

Страница 27: ...a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for pr...

Страница 28: ...ik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust...

Страница 29: ...our le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne et due forme conform ment au mode d emploi tout comme une utilisation de notre appareil selon l application pr vue Vous conservez bien ente...

Страница 30: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 31: ...lternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dell apparecchio elettrico tenuto in alternativa invece della restituzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga esegu...

Страница 32: ...ainoastaan EU j senmaita l heit s hk ty kaluja kotitalousj tteisiin S hk k ytt isi ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002 96 EY mukaan joka on sis llytetty kansallisiin...

Отзывы: