background image

4

GB

Foreword

The AV 10 aroma atomizer is a compact,
independent aerosol generator for use in heat
cabins, saunas and living rooms. It is designed for
the micro-atomization of fluids, including the aromatic
additives in them, such as herbal extracts and
essential oils. 

The active agents are released in a gentle process
that does not involve heating them. The unit is ideal
for aromatherapy in an infrared cabin and sauna. To
meet the tight space requirements, the aroma
atomizer was designed for mounting on the outside
of the cabin. It can be removed easily for filling and
cleaning and is extremely simple to handle. A
variable diffuser nozzle enables the user to direct the
stream of aerosols as required into the cabin or to
insert it straight into the convection current from a
sauna heater. As a result of its constructive design it
allows an infrared cabin or sauna to be aromatized in
all modes of operation - even in Finnish mode. To
enhance the atmosphere in living rooms the AV 10
can be mounted on any wall in the room, thus
exerting a positive effect on your feeling of well-being
at home.

As a result of its easy installation the AV10 is ideal
for retrofitting.

The functions of the unit include the
following:

Energy-saving atomization using ultrasound.

Evaporation capacity of approx. 0.65 l/hour.

Atomization and evaporation of a wide range of
aromatic substances and active agents, such as
essential oils or herbal extracts.

Gentle release of active agents - aromatic
substances are not heated and therefore remain
complete, thus retaining their full effect (no
change in the active agents).

Optimal distribution of the sauna vapor and the
healing and active agents through a diffuser
nozzle.

User-friendly handling.

Easy to clean since the entire unit can simple be
removed.

Immediate aerosol development with no start-up
time.

Safety functions

Automatic cut-out if the water level is too low.

TÜV GS-approved with safety transformer.

Added safety due to its being an extra-low voltage
unit.

Mechanical/technical properties

Durable unit due to its sturdy design.

Very simple to install and start up.

Safety instructions

-  Only use perfumes and aromatic substances from

Weka. 

-  Do not exceed the dosages specified on the pack.

If you ignore these instructions there is risk to life.

Technical data

Mains voltage

AC 230V 50Hz

Operating voltage

AC 24V 

Max. rating

25W

Protection type

IPX4

Delivery

1 Base unit
1 Wall bracket for installation in a sauna
1 Wall bracket for installation on a room wall
1 Safety transformer
1 Bag with fastening material 

Installation

Installation in a sauna
The AV 10 can be installed at any point in the sauna.
Ensure that the hole you drill through the wall does
not damage any existing installations (electric
cables). We recommend that you use a position that
has good access to facilitate the handling of the unit. 

-  Drill a 24 mm hole in a suitable position.
-  Push the wall bracket with the duct from the

outside through the hole and secure it with the
two screws (Fig. 1). Note: If required the duct can
be reduced to suit the thickness of the sauna wall.

Anleitung AV 10  01.10.2003 15:19 Uhr  Seite 4

Содержание 00013

Страница 1: ...nd Operating Instructions Aroma Atomizer Instructions de montage et mode d emploi atomiseur aromatiseur Istruzioni per il montaggio e l uso Diffusore di aromi Instrucciones de montaje y de servicio Di...

Страница 2: ...pfes sowie der Heil und Wirkstoffe durch Diffusord se Bedienerfreundliche Handhabung Einfache Reinigung da als abnehmbare Einheit gestaltet Sofortige Aerosolentwicklung ohne Vorlaufzeit Sicherheitsfun...

Страница 3: ...lung zu beginnen wird das Ger t entsprechend dem Abschnitt Bedienung bef llt und mit dem mitgelieferten Sicherheitstransformator an eine Steckdose angeschlossen Bedienung Der Beh lter wird mit ca 0 3...

Страница 4: ...gents aromatic substances are not heated and therefore remain complete thus retaining their full effect no change in the active agents Optimal distribution of the sauna vapor and the healing and activ...

Страница 5: ...unting on to the wall bracket and push it down as far as it will go Fig 4 Remove the sealing cap in the cover To start the atomization fill the unit as described in the section entitled Operation and...

Страница 6: ...plantes Une lib ration en douceur d agents actifs les ar mes ne sont pas chauff s ils gardent et retiennent ainsi enti rement leur vertu les agents actifs ne sont pas modifi s Une diffusion optimale d...

Страница 7: ...faut faire attention ne pas endommager de tubes ni de conduits Vissez le support mural l endroit appropri Pressez l g rement l appareil de base avec le logement contre le support mural et poussez vers...

Страница 8: ...e attive come oli essenziali o estratti di erbe Emissione delicata di sostanze attive le sostanze aromatiche non vengono riscaldate e quindi rimangono perfettamente intatte mantenendo la loro piena ef...

Страница 9: ...ere fissato anche alla parete di una stanza Fare attenzione a non danneggiare tubi o cavi Avvitare il supporto da parete in un punto adeguato Premere l apparecchio base con il suo alloggiamento contro...

Страница 10: ...os como por ejemplo aceites esenciales y extractos de plantas Emisi n cuidadosa de agentes activos Los aromas no se calientan permaneciendo totalmente intactos y conservando as toda su eficacia los ag...

Страница 11: ...una habitaci n Es preciso asegurarse de que no se da en por ello tuber as o cables Atornillar el soporte de pared en el lugar adecuado Presionar ligeramente el aparato base con el alojamiento en el so...

Страница 12: ...s jt s nem lesznek felforr s tva az aromaanyagok ez ltal teljessen pen maradnak s megtartj k ez ltal teljes hat konys gukat nem v ltoznak meg a hat anyagok A szaunap ra valamint a gy gy s hat anyagok...

Страница 13: ...elvev vel a falitart ra s tolja tk z sig lefel 4 bra T vol tsa el a fed len lev z r sapk t Ahhoz hogy elkezdje a k d s t st a k sz l ket a kezel s i fejezetnek megfelel en meg kell t lteni s a vele sz...

Страница 14: ...14 AV 10 AV 10 AV 10 0 65 TUV GS Weka 230 50 24 25 IPX4 1 1 1 1 1 AV 10 RUS Anleitung AV 10 01 10 2003 15 19 Uhr Seite 14...

Страница 15: ...15 24 1 2 3 AV 10 4 0 3 RUS 1 2 3 4 Anleitung AV 10 01 10 2003 15 19 Uhr Seite 15...

Страница 16: ...16 Ersatzteilzeichnung Anleitung AV 10 01 10 2003 15 19 Uhr Seite 16...

Страница 17: ...68 6 Ausstr mer 1 8240555 7 Verschlussstopfen 1 8240567 8 D bel 5 mm 2 5720621 9 Spanplattenschraube 4 x 35 2 5062362 10 Ultraschallkopf 1 8240561 11 L fter 1 8240563 12 Blechschraube 4 8 x 9 5 A2K 2...

Страница 18: ...htlijnen en normen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do prod...

Страница 19: ...llen Telefon Name des Kunden Stra e PLZ Ort Angaben zum defekten Steuerger t weka Artikel Nr Elektrikerrechnung Nr Modell Type Elektroinstallateur Firma Serien Nr Stra e Kaufdatum PLZ Ort weka Auftra...

Страница 20: ...tcode Details of the defective controller weka article no Electrician s invoice no Model Type Electrician Company Serial no Street Town Date of purchase Country Postcode weka job no Phone Description...

Страница 21: ...Donn es concernant l appareil de commande d fectueux N d article weka facture de l lectricien ne n Mod le Type Installateur installatrice lectrique Entreprise N de s rie Rue Date d achat C P ville N d...

Страница 22: ...cazioni sul regolatore difettoso N articolo weka N fattura dell elettricista Modello tipo Elettroinstallatore Ditta N di serie Via Data dell acquisto CAP Luogo N d incarico weka Tel Descrizione del di...

Страница 23: ...le CP Localidad Datos sobre el aparato de mando defectuoso N m art weka Factura electricista n m Modelo tipo Electricista Empresa N m serie Calle Fecha de compra CP Localidad N m pedido weka Tel Descr...

Страница 24: ...v neve Utca P stai ir ny t sz m Helys g Adatok a hib s vez rl k sz l khez weka Cikk sz m Villanyszerel sz mlasz m Modell T pus Villanyszerel c g Sz ria sz m Utca V teld tum P stai ir ny t sz m Helys g...

Страница 25: ...25 weka Holzbau GmbH Service Abteilung Johannesstra e 16 D 17034 Neubrandenburg 1 weka weka weka Holzbau GmbH 2 weka weka weka weka RUS Anleitung AV 10 01 10 2003 15 19 Uhr Seite 25...

Страница 26: ...26 Notizen Anleitung AV 10 01 10 2003 15 19 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...TIFICADO DE GARANTIA El per odo de garant a comienza el d a de la compra y tiene una duraci n de 2 a os Su cumplimiento tiene lugar en ejecuciones defectuosas Errores de material y funcionamiento Las...

Страница 28: ...ht berechnet Ausschluss Die Garantie bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem er...

Отзывы: