background image

A

Diffuseur avec tuyau et soupape de réglage d'air  

 

canne de refoulement

régulateur de débit

tête de pompe

 

axe et manchons  

turbine

couvercle de la pompe  

support avec ventouses

support de la tête de

pompe

grille de couverture  

 

cartouche de filtration fine  

cartouche

préfiltre  

cuve du filtre 

 

fond du filtre  

clip.

Le filtre intérieur modulaire se charge du nettoyage mécanique et biologique de l’eau
de l’aquarium en une seule opération tout en assurant le brassage permanent de l’eau,
en créant des mouvements ciblés de l’eau de surface et par un apport régulable en
oxygène. 

La tête de pompe orientable en trois dimensions permet d’ajuster la direction de sortie
de l’eau. Le régulateur de débit détermine le débit souhaité, le diffuseur ou la canne de
refoulement permettant de doser l’enrichissement de l’eau en oxygène.

Les cartouches en mousse plastique installées dans les cuves du filtre assurent le net-
toyage mécanique et EHEIM SUBSTRAT

pro 

une clarification biologique efficace de l’eau.

Le filtre peut être installé dans l’aquarium à l’aide du pratique support et retiré facile-
ment.

Installation / Mise en service

B

Emboîtez le diffuseur avec le tuyau d’air et la soupape de réglage de l’air ou la
canne de refoulement dans la tubulure de sortie.

C

Fixez le support à la vitre intérieure de l’aquarium à l’aide des ventouses et
accrochez le filtre par encliquetage.

D

Le filtre doit être placé de manière à ce que la tête de pompe soit située juste 
au-dessous de la surface de l'eau (env. 1 cm). Ajustez la tête de pompe en la
dirigeant sur le secteur de sortie et l’angle de surface souhaités.

E

En cas de besoin, le débit de la pompe peut être réglé en continu en tournant le 
régulateur de débit. L’eau est enrichie en oxygène à l’aide de la soupape de 
réglage du diffuseur.

Attention:

la performance du diffuseur diminue en fonction du dégré de saleté.

Ne nettoyez pas cet appareil – ou les pièces qui le composent – au lave-vaisselle. Ne
résiste pas au lave-vaisselle.

Ne pas jeter le présent produit à la poubelle. Ramenez-le à votre lieu de décharge
locale.

Le produit est autorisé à l’emploi conformément aux réglementations et directives
nationales respectivement en vigueur. Il respecte les normes adoptées par l’Union
européenne.

Filtres intérieurs  

biopower 160, 200, 240

Réalisation: voir plaque signalétique sur le boîtier de la pompe

Fonction

Nettoyage

F

Déconnectez le filtre

et retirez-le ensuite vers le haut de son support.

G

Les cuves du filtre sont faciles à séparer en exerçant une pression légère sur 
chaque clip.

H

Nettoyez ensuite les modules et rincez la cartouche préfiltre. Il convient de ne 
rincer le matériel de filtration biologique EHEIM SUBSTRAT

pro

que légèrement

à l’eau tiède afin de conserver le tapis bactérien et d’en accélérer la reconstitu-
tion.

I

Retirez la grille de couverture du support de la tête de pompe au niveau du
bord prévu à cet effet. Rincez la cartouche de filtration fine ou, selon le cas,

geprüfte
Sicherheit

Содержание biopower 160

Страница 1: ...biopower 160 Typ 2411 Innenfilter D Internal filter GB USA Bels sz r H biopower biopower 240 Typ 2413 biopower 200 Typ 2412...

Страница 2: ...biopower 160 Typ 2411 biopower 200 Typ 2412 biopower 240 Typ 2413 25 C...

Страница 3: ...A C biopower 160 1x biopower 200 2x biopower 240 3x B...

Страница 4: ...I D H E K F L G 25 C...

Страница 5: ...tschgefahr f r die Finger durch hohe Magnetkr fte Zu Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt es sich mit dem Netzkabel eine Tropfschlaufe zu bilden die verhindert dass evtl am Kabel entlang laufendes Wasse...

Страница 6: ...Filter vom Netz trennen und anschlie end nach oben aus der Halterung ziehen G Mit leichtem Druck auf den jeweiligen Clip lassen sich die einzelnen Filterbeh lter bequem voneinander trennen H Anschlie...

Страница 7: ...ny manner 5 To avoid the possibility of the appliance plug or receptacle getting wet posi tion aquarium stand and tank to one side of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the...

Страница 8: ...ectrical equipment in the water must be disconnected from the mains during care and maintenance work The connecting line of this device can not be replaced When the line is damaged the device must no...

Страница 9: ...and air regulating valve or place nozzle tube on outlet connection C Fasten the holder with the suction cups to the inside of the aquarium glass and clip the filter into place D Insert the filter suc...

Страница 10: ...utflow openings Subsequently refit the impeller and check that the bearing box is positioned correctly Close the pump cover and reinsert the pump head Accessories A Via the filter container the interi...

Страница 11: ...age D Le filtre doit tre plac de mani re ce que la t te de pompe soit situ e juste au dessous de la surface de l eau env 1 cm Ajustez la t te de pompe en la dirigeant sur le secteur de sortie et l ang...

Страница 12: ...eleinden Voordat U met Uw handen in het aquariumwater komt moeten alle stekkers van de zich in het water bevindende electrische apparaten uit het stopcontact gehaald worden De aansluitkabel van het ap...

Страница 13: ...vaatwasmachinebestendig Dit product niet in het normale huisvuil gooien Breng het naar uw lokaal afvalverwer kingspunt Dit product is volgens de verschillende nationale voorschriften en richtlijnen er...

Страница 14: ...overflaten ca 1 cm Innstill deretter pumpehodet til nsket utstr mningsmengde og overflatevinkel E Pumpens effekt kan reguleres trinnl st etter behov ved dreie p effekt regulatoren Over luftregulerings...

Страница 15: ...filterdelene sammen igjen pass p at dette gj res riktig slik at filteret f r riktig form Pass p Fyll ikke filterinnsatsene for mye da de ellers ikke sitter n yaktig A B1 B2 C E D1 D2 Turvallisuusm r y...

Страница 16: ...koneessa Ei ke st pesua astianpesukoneessa T t tuotetta ei saa h vitt talousj tteiden joukossa Toimita tuote paikalliseen j te huoltopisteeseen Tuote on hyv ksytty kunkin maan kansallisten m r ysten j...

Страница 17: ...B1 B2 C E D1 D2 Tak fordi du k bte et nyt indvendigt filter fra EHEIM Det innovative modulsystem giver dig den optimale ydelse og er s rdeles p lideligt og effektivt Dansk Sikkerhedsanvisninger 20 cm...

Страница 18: ...lterbeholderne s rger skumstofpatroner for den mekaniske rensning og EHEIM SUBSTRATpro for en effektiv biologisk vandrensning Filteret anbringes i akvariet ved hj lp af den praktiske holder og det tag...

Страница 19: ...hio In caso di danneggiamento della linea l apparecchio non potr pi essere utilizzato Non por tare mai la pompa tenendola per il cavo non piegare il cavo Utilizzare il filtro esclusivamente immerso in...

Страница 20: ...pporto sul rispettivo alloggiamento Bloccare il filtro nel relativo supporto e fissarlo al vetro interno dell acquario D Si dovrebbe inserire il filtro in modo che la testa della pompa si trovi appena...

Страница 21: ...i moduli e sciacquare la car tuccia del prefiltro Per produrre la patina di coltura batterica e accelerare la sua nova formazione sciacquare solo leggermente il materiale filtrante biolo gico EHEIM S...

Страница 22: ...s campos magn ticos pueden causar fallos o da os electr nicos y mec nicos Lo antedicho tambi n rige para marca pasos Las distancias necesarias de seguridad deben consultarse en los manuales de dichos...

Страница 23: ...el cabezal de la bomba Limpie la c mara de la bomba el conducto del agua tubo de tobera y el orificio de salida con un cepillo n 4009560 A continuaci n vuelva a montar el rodete de la bomba en su siti...

Страница 24: ...locada acima da conex o do filtro rede el ctrica N o p r o aparelho ou partes do aparelho na m quina de la var lou a N o lav vel na m quina N o eliminar este produto com o lixo dom stico normal Entreg...

Страница 25: ...ixa o da cabe a da bom ba Lavar ou renovar o filtro fino Em seguida voltar a montar os componentes do filtro tendo em conta a forma pr determinada Aten o Os cartuchos do filtro n o devem ser enchidos...

Страница 26: ...ujj t Saj t biztons ga rdek ben aj nlatos a h l zati vezet ken egy cs p g hurkot k pezni amely megakad lyozza hogy az esetleg a k bel ment n foly v z a konnektorba jusson Ha eloszt konnektort haszn l...

Страница 27: ...annak jrafejl d se I Az e c lra sz nt sz ln l fogva h zza ki a takar r csot a sz vatty fej felfog elem b l A finomsz r patront mossa ki ill j tsa fel Ezut n a sz r megtiszt tott elemeit az el ir nyzot...

Страница 28: ...200 7655460 50 Hz 7655450 60 Hz biopower 240 7655440 50 Hz 7655490 60 Hz 7447150 4002960 4002940 7444068 7444078 7354208 2618060 7215568 7444620 2618080 7215598 7271100 7215548 biopower 160 200 240 74...

Страница 29: ...ol d eau Opvoerhoogte m wk 1 4 ft 1 4 ft 2 0 ft Prevalenza m Lyfth jd m vst 16 9 in 16 9 in 23 6 in Altura m x de bombeo m Volumen Filter 380 ml 530 ml 680 ml Volume filter Volume filtre Volume filter...

Страница 30: ...0 43 0 43 0 60 0 43 0 43 0 60 1 4 ft 1 4 ft 2 0 ft 1 4 ft 1 4 ft 2 0 ft 16 9 in 16 9 in 23 6 in 16 9 in 16 9 in 23 6 in 380 ml 530 ml 680 ml 380 ml 530 ml 680 ml 23 19 32 34 41 50 23 19 32 34 41 50 i...

Страница 31: ...nos logos et mat riels et produits d riv s sont interdits l exploitation de toute nature et sont soumises au pr alable par crit au consentement et l approbation du fabricant www eheim de EHEIM GmbH C...

Отзывы: