manualshive.com logo in svg
background image

English

Français

ATTENTION: Si vous utilisez correctement la
débroussailleuse vous aurez un instrument de travail
rapide, pratique et efficace. Pour que votre travail soit
toujours agréable et sûr respectez scrupuleusement
les règles de sécurité reportées ci-dessous.

1 - Conservez ce manuel soigneusement et consultez-le à

chaque foisque vous devrez utiliser la machine.

2 - La débroussailleuse ne doit être utilisée que par des

adultes en bonnes conditions physiques et ayant pris
connaissance des normes d'utilisation.
N'utilisez pas la débroussailleuse si vous êtes
physiquement fatigué ou sous influence de l’alcool, de
drogues ou de mèdicaments (Fig. 1).

3 - Ne prêtez votre débroussailleuse qu'à des personnes

expertes qui sachent la faire fonctionner correctement.
Donnez-leur aussi le manuel avec le mode d'emploi à lire
avant de commencer à travailler.

4 - Portez des vêtements adéquats et sûrs comme par

exemple des bottes, un pantalon résistant, des gants, des
lunettes de protection, un casque antichoc. Utilisez des
vêtements adhérents mais commodes (Voir pag. 8-9).

5 - Veillez à ce que personne ne se trouve dans un rayon de

15 mètres quand la débroussailleuse est en marche (Fig.
2).

6 - Seules les lames prévues pou la débroussailleuse

concernée doivent être utilisées (Voir pag. 14-15). Montez
l'appareil de coupe avant de brancher la fiche sur la prise
de courant (Fig. 3).

7 - Vérifiez si la frequence et la tension indiquées sur la

plaque de la débroussailleuse correspondent à celles du
réseau de branchement (Voir pag. 2).

8 - Quand le moteur tourne, saisissez toujours fermement la

poignée avant de la main gauche et la poignée arrière de
la main droite (Fig. 4). Veillez à ce que les poignées soient
toujours propres et séches.

9 - Travaillez après vous être assuré d'avoir une position

stable et sûre (Fig. 5).

10 - N'utilisez pas de câbles, de prises ou de rallonges en

mauvais état ou non homologués.

11 - Utilisez des rallonges en néoprène ou à double isolation

SAFETY PRECAUTIONS

11 - Use neoprene or double insulated extension cables with

safety plugs suitable for outside use.

12 - Remove the plug from the mains immediately if the

cables is damaged or cut (Fig. 6).

13 - Connection to the electricity supply must be made in

such a way to prevent damage by and to people and
vehicles.

14 - Make sure that the cable is well out of the way of the

nylon head operation range and is never stretched out.
Never cut in the vicinity of other electrical cables.

15 - Always disconnect from the mains before carryng out

any maintenance or handling (Fig. 3).

16 - Do not use the brush-cutter in explosive or inflammable

atmospheres (Fig. 7).

17 - Never use the brush-cutter without the nylon head blade

guard.

18 - Store the brush cutter in a dry place, away from heat

sources, and off the ground. Do not expose the brush-
cutter to rain or conditions of high humidity (Fig. 7).

19 - Do not  start the engine with the arm not mounted (Fig.

8).

20 - In order to avoid hitting stones or other objects, do not

cut too close to the ground.

21 - Do not use the brush-cutter to cut anything other than

grass.

22 - Never work with a brush-cutter  that is damaged, poorly

repaired, or randomly modified. Do not remove, damage,
or disactivate any of the safety devices.

23 - Check the brush cutter daily to be sure that components

and safety devices are full functioning properly.

24 - Do not attempt to carry out operations or repairs that are

not part of the normal maintenance. See the authorised
dealer.

25 - If it is necessary to disable the brush-cutter, do not leave

it lying around but take it to your dealer who will dispose
of it properly.

26 - Always call your dealer for any clarification or priority

action.

NORMES DE SECURITE

5

6

8

7

5

avec des prises de sécurité prédisposées pour un usage
externe.

12 - Débranchez immédiatement la prise si le fil s'abîme ou se

coupe (Fig. 6).

13 - Le branchement électrique doit être disposé de manière

à éviter qu'il puisse être endommagé ou provoquer des
préjudices aux personnes ou véhicules.

14 - Vérifiez le fil pendant que vous travaillez: il doit toujours

être loin du rayon d'action de la tête fil nylon et il ne doit
pas être tendu. Ne coupez pas à proximité d'autres fils
électriques.

15 - Débranchez la fiche de la prise de courant avant toute

opération d'entretien et avant de transporter la machine
(Fig. 3).

16 - N'utilisez pas la débroussailleuse dans des atmosphères

explosives ou infiammables (Fig. 7).

17 - N'utilisez pas la débroussaille sans le capot de protection

de la tête fil nylon.

18 - Conservez la débroussailleuse sans un endroit sec, loin

des sources de chaleur, soulevée du sol.
Ne laissez pas votre débroussailleuse sous la pluie ou
dans un endroit particuliérement humide (Fig. 7).

19 - Ne faites pas démarrer le moteur sans que le bras soit

monté (Fig. 8).

20 - Ne coupez pas trop près du terrain, vous éviterez ainsi les

cailloux et autre objets.

21 - N'utilisez pas la débrousailleu pour couper autre chose

que de l'herbe.

22 - Ne travaillez pas avec une débroussailleuse

endommagée, mal réparée, mal montée ou arbitrairement
modifiée. Ne touchez sous aucun prétexte aux dispositifs
de sécurité.

23 - Contrôlez tous les jours la débroussailleuse et assurez-

vous que tous les dispositifs, de sécurité et autres,
fonctionnent bien.

24 - N'effectuez pas d'opérations ou de réparations qui ne

soient pas d'entretien normal. Adressez-vous plutôt à des
ateliers autorisés.

25 - Si votre débroussailleuse ne marche plus, ne l'abandonnez

pas dans la nature! Appelez votre revendeur habituel, qui
saura résoudre la situation.

26 - Adressez-vous toujours à votre revendeur habituel pour

tout autre explication ou intervention importante.

Содержание 8092

Страница 1: ...HR MANUALE USO E MANUTENZIONE OPERATOR S INSTRUCTION BOOK MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN ELEKTR KL TIRPAN KULLANIM KILAVUZU UPUTSTVA ZA KORI TENJE I ODR AVANJE Pubbl 60020030 Mar 2005 Grafitalia...

Страница 2: ...ent le manuel Vous trouverez les descriptions du fonctionnement des divers composants et les instructions pour les contr les n cessaires et pour l entretien N B Les descriptions et les illustrations c...

Страница 3: ...uyau de transmission 3 T te fil nylon 4 Protection 5 Attache pour courroie 6 Interrupteur de fonctionnement 7 Interrupteur de s curit 8 Prise de courant 9 Moteur lectrique 10 Lame coupe fil COMPOSANTS...

Страница 4: ...te ma comodo Vedi pag 8 9 5 Non permettere ad altre persone di restare nel raggio di azione di 15 metri durante l uso del decespugliatore Fig 2 6 Il decespugliatore deve essere equipaggiato con gli at...

Страница 5: ...tter in a dry place away from heat sources and off the ground Do not expose the brush cutter to rain or conditions of high humidity Fig 7 19 Do not start the engine with the arm not mounted Fig 8 20 I...

Страница 6: ...lan n ekil 5 10 Kullan lan kablo fi ve uzatmalar n bozuk olmamas na ve standartlara uygun olmas na dikkat edin G VENL K NLEMLER 11 Neopren sentetikkau uk veya iftkatizolasyonluuzatma kablosu ve d ar d...

Страница 7: ...ei ilinepropisnekabele utika e ni produ ne kabele 11 Upotrebljavajte neoprenske produ ne kabele ili eventualno kabele s dvostrukom izolacijom i sa sigurnosnim uti nicama za vanjsku upotrebu 12 Iskop a...

Страница 8: ...othes scarfs ties or bracelets that can stuck into twigs Tie up and protect long hair example with foulards caps helmets etc Safety shoes having skid proof sole and anti piercing insert Fig 3 Wear pro...

Страница 9: ...rmaz fakat bir kaza halinde yaralanman n etkisini azalt rlar Uygun koruyucu giysiler se imi hakk nda bilgi almak i in sat c n z ile temasa ge iniz Koruyucu giysi size uygun olmal ve hareketinizi engel...

Страница 10: ...e shown by the arrow in picture 1B 4 The completed assembly should appear as in Fig 2 SAFETY GUARD ASSEMBLY 1100 W Fit the blade guard to the saft arm with screws C Fig 3 the guard in the correct posi...

Страница 11: ...ina satu MONTA A RUKOHVATA Slika 6 Montirajte rukohvat na pogonsku osovinu i pri vrstite je pomo u vijaka A plo ica i matica Polo aj rukohvata se odlu uje na osnovu potreba korisnika MONTAJ G VENL K K...

Страница 12: ...l Ne faire d marrer le moteur que si les pieds sont loignes des dispositifs de coupe Empoignez fermement la d broussailleuse avec les deux mains Fig 9 Actionnez l interrupteur de s curit A Fig 10 ensu...

Страница 13: ...ustili prekida rada Nemojte dopustiti da trimer ostane priklju en na napojnu mre u ako se ne koristi Odlo ite trimer van dohvata djece ALI TIRMA DURDURULMASI ALI TIRMA D KKAT Elektrikli t rpan al t rm...

Страница 14: ...roie Fig 18 19 20 Enfilez la courroie simple Placez la boucle A Fig 21 de mani re ce que la d broussailleuse soit la bonne hauteur REGLES D USAGE Enfilez la courroie et gardez toujours les deux mains...

Страница 15: ...o je prikazano na Slici 22 NAPOMENA Prijekori tenjaobreziva a grmljapa ljivopro itajtesigurnosnepropise PRIPREMNE RADNJE 21 22 ASKI 1100W Ask motorlu t rpan n dengeli olmas n ve yerden belirli bir y k...

Страница 16: ...ne leaving one end 10 cm longer than the other one Insert the line in the notch B Fig 31 Wind the line in the direction of the arrow 3 At the end of the winding lock in the notches Fig 32B Assemble th...

Страница 17: ...otali nit blokirajte je u zasebnim prorezima kao to je nazna eno na Slici 32A Postavite oprugu Utaknite nit kroz u ice Slika 34 str 18 i povucite ga prema vani Blokirajte glavu poklopcem M S NALI BA L...

Страница 18: ...neoprene or double insulation cables is recommended Cables should be fitted with safety plugs for external use Frequently check the plugs and the extension cable and replace them if damaged WARNING D...

Страница 19: ...i prizden ikarin Koruyucunun zerindeki misina kesme bi a inin A ekil 35 keskin oldu undan emin olun ELEKTRIK MOTORU Motorun havalandirma kanallarini kompres rle temizleyin ekil 36 230 V 0 20 metre 20...

Страница 20: ...viced correctly the machine has been used for improper purposes or has been modified in any way unsuitable lubricants and fuels have been used non original spare parts and accessories have been fitted...

Страница 21: ...ktne bilo indirektne prouzro ene osobama ili stvarima zbog kvarova na ure aju ili radi prisilnog du eg nekori tenja ure aja T rk e GARANT SERT F KASI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Briggs Stratton Tecumseh Kawasak...

Страница 22: ...NOTE 22...

Страница 23: ...23 NOTE...

Страница 24: ...e en ili prerezan Tenere persone lontane 15 m Keep bystanders away 15 m 50 ft Personne doit approcher moins de 15 m nsanlardan 15 m kadar uzakta al n 15 Dr ite druge osobe na udaljenosti od 15 m EMAK...

Отзывы: