manualshive.com logo in svg
background image

10. Care and maintenance:

Deposits of black soot may arise inside the firing chamber. Remove these deposits when neces-
sary by operating the empty kiln at the maximum temperature for 45 minutes in order to burn
the soot away from the heating elements and the insulation.
The outside of the kiln may be cleaned with a damp cloth, when the kiln has cooled down. Under
no circumstances should water be introduced into the firing chamber.
Do not use solvents for cleaning.

11. Servicing / repair:

If you observe any optical changes or damage regarding the kiln, it may no longer be used and
must be sent to our factory to be checked.
The kiln may not be opened mechanically. All repairs are carried out at our factory. Send us the
kiln in its original packing and original padding material together with a description of the fault.
Remove any temperature sensors and firing inserts to secure the devices for the transport.

Cost estimates are free of charge, only forwarding charges are invoiced. If further defects
are discovered during the repair, you will be informed of these.

12. Guarantee:

The warranty period is 2 years as from the date of purchase.
Any material and manufacturing defect established will be repaired free of charge during this
period.
The cost for the required working time is also included in this guarantee. Any further claims are
excluded.

In the event of damage within the warranty period, send us the kiln in its original packing inclu-
ding a description of the defect.
Any goods returned with unpaid postage will not be accepted. Dispatch charges will be reimbur-
sed, in cases where the guarantee applies.

The following are excluded from the warranty:
-

damage caused by inappropriate handling or use (such as incorrect connection, the burning
or incineration of foreign material in kilns without an extractor)

-

damage caused by leaking items to be fired

-

parts such as heating coils and thermal elements, which are subject to wear and tear

-

transport damage

A guarantee claim does not prolong the initial warranty period either for the device or for any
replacement parts.

Содержание 180 RT

Страница 1: ...o 180 RT Ausgabedatum 06 2012 Originalbetriebsanleitung Die Abbildung zeigt die Sonderausstattung mit Abzug 99 502 7x 0163 efco 180 RT efco 180 RTA 99 502 71 99 502 72 Ausgabedatum Die Abbidung zeigt...

Страница 2: ...Aufstellung und elektrischer Anschluss 8 Inbetriebnahme 9 Bedienung 10 Pflege 11 Wartung Reparatur 12 Garantie 13 Erweiterte Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Bitte lesen Sie zuerst diese Anleit...

Страница 3: ...von organischen Materialien 3 Technische Daten Brennraum 4 65 l Maximale Temperatur ca 1100 C Anschlusswert 230 V 2100 W 9A Au enma e H x B x T 370 x 270 x 400 Brennraum H x B x T 115 x 190 x 225 Nett...

Страница 4: ...ie den Stecker des Ofens mit einer Schukosteckdose 8 Inbetriebnahme Heizen Sie den Ofen bei der ersten Inbetriebnahmen langsam auf die Endtemperatur auf Eine leichte Rauchentwicklung ist bei der Inbet...

Страница 5: ...kostenfrei es werden nur die Versandkosten berechnet Sollten sich bei der Reparatur weitere M ngel ergeben werden Sie benachrichtigt 12 Garantie Die Gew hrleistungsdauer betr gt 2 Jahre ab dem Kaufdat...

Страница 6: ...lich Kinder mit eingeschr nkten physikalischen sensorischen oder gei stigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r Ihre Sicherheit...

Страница 7: ...e pictures show the special version with an extractor Version 06 2012 Translation of Original Operating Instructions efco 180 RT efco 180 RTA 99 502 71 99 502 71 Verison This picture shows efco 180 RT...

Страница 8: ...ing 7 Installing and connecting to electricity 8 Putting the kiln into service 9 Operation 10 Care and maintenance 11 Servicing repair 12 Guarantee 13 Further safety information Table of contents Plea...

Страница 9: ...n extrac tor If equipped with an extractor the kiln is suitable for incinerating organic materials 3 Specifications Volume of the firing chamber 4 65 l Maximum temperature 1100 C Voltage 230 V 2100 W...

Страница 10: ...the first time heat it up slowly until the final temperature is reached A slight development of smoke is normal when putting the kiln into service 9 Operation This controlling unit serves to control t...

Страница 11: ...charge only forwarding charges are invoiced If further defects are discovered during the repair you will be informed of these 12 Guarantee The warranty period is 2 years as from the date of purchase...

Страница 12: ...ntal capabilities or lack of experience and or knowledge unless they are under the supervision of a person responsible for their safety or have received instructions concerning the use of the kiln by...

Страница 13: ...fco 180 RT Les photos ci dessus montrent la version sp ciale quip e d un vent Version 06 2012 traduction du mode d emploi original efco 180 RT efco 180 RTA 99 502 71 99 502 72 Version efco 180 RTA 03...

Страница 14: ...en place et raccordement au r seau 8 Mise en service 9 Utilisation 10 Entretien 11 Maintenance d pannage 12 Garantie 13 Consignes de s curit d taill es Table des mati res Nous vous prions de bien voul...

Страница 15: ...mati res organiques 3 Caract ristiques techniques Volume de la chambre de cuisson 4 65 l Temp rature maximale 1 100 C Puissance de raccordement 230 V 2000 W 9 A Dimensions ext rieures h x l x p 370 x...

Страница 16: ...n service Lors de sa premi re mise en service faites chauffer le four lentement jusqu sa temp rature fina le Un l ger d gagement de fum e lors de la mise en service du four est normal 9 Utilisation Le...

Страница 17: ...s d envoi sont factur s Nous vous informerons de toute autre d fectuosit d tect e lors du d pannage 12 Garantie Le d lai de garantie est de 2 ans partir de la date d achat Pendant cette p riode tous l...

Страница 18: ...des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou par des personnes manquant d exp rience et ou de connaissance y compris les enfants moins que ceux ci ne soient instru...

Страница 19: ...dei fumi opzionale Istruzioni per l uso del forno di cottura 99 502 71 efco 180 RT Data di emissione 06 2012 Traduzione del istruzioni originale efco 180 RT efco 180 RTA 99 502 71 99 502 72 Data di em...

Страница 20: ...stallazione e collegamento elettrico 8 Messa in servizio 9 Uso 10 Pulizia 11 Manutenzione e riparazione 12 Garanzia 13 Avvertenze per la sicurezza Sommario Si prega di leggere attentamente queste istr...

Страница 21: ...i fumi 3 Dati tecnici Volume della camera riscaldante 4 65 l Temperatura massima 1100 C Dati di allacciamento 230 V 2100 W 9 A Dimensioni esterne A x L x P 370 x 270 x 400 mm Camera riscaldante A x L...

Страница 22: ...rmoregola tore usato non dispone di una rampa di riscaldamento aumentare in modo graduale la temperatura desiderata del termoregolatore Un lieve sviluppo di fumi durante la messa in servizio normale 9...

Страница 23: ...il trasporto I preventivi sono gratuiti saranno fatturate solo le spese di spedizione Se durante la riparazio ne vengono riscontrati ulteriori difetti ne sarete informati 12 Garanzia Il periodo di ga...

Страница 24: ...Hobbygross Erler GmbH Gro e Ahlm hle 10 76865 Rohrbach Germany 13 Avvertenze per la sicurezza 1 Prima di usare il forno si prega di leggere attentamente e integralmente le istruzioni per l uso e le a...

Страница 25: ...geltenden nderungen entspricht Folgende weitere EU Richtlinien wurden angewandt EMV Richtlinie 2004 108 EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt EN 55014...

Страница 26: ...eto which are in force at the time of the declaration In addition the EC Directives mentioned in the following have been applied EMC directive 2004 108 EC Low voltage directive 2006 95 EC The harmonis...

Страница 27: ...ute modification ventuelle en vigueur au moment de la d claration Par ailleurs les Directives CE mentionn es ci apr s on t appliqu es Directive CEM 2004 108 CE Directive Basse tension 2006 95 CE Les n...

Страница 28: ...i emendamenti vigenti al momento della dichiarazione Inoltre sono state applicate le seguenti direttive comunitarie Direttiva CEM 2004 108 CE Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE Sono state applicate l...

Отзывы: