background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

Back cover page (last page) 

 

Assembly page 10/10 

 

 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 
 

 

Vous avez fait l'acquisition de l’un de nos produits et nous vous remercions de la confiance 
que vous apportez à notre maison. 
 
Nous vous prions de lire avec attention la présente notice avant d'utiliser l’appareil, et de bien 
la conserver. 
 
 

Mise en marche 
 

Placer le socle de la bouilloire sur une surface stable. Placer le récipient sur le socle de sorte à 
ce qu'il s'y insère (déclic). Déroulez le cordon jusqu'à la longueur souhaitée. 
 
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il Importe, par mesure d'hygiène, de nettoyer  
I'intérieur et I'extérieur à l'aide d'un chiffon humide et de remplir le récipient par deux fois d'eau  
fraîche que l’on mettra à bouillir. Pour remplir le récipient, l'enlever de son socle. Tourner le  
couvercle jusqu'à ce que celui-ci se désolidarise du socle. Vous pouvez alors l'enlever et 
procéder au remplissage. (A) 

Important:

 Ne pas dépasser le niveau maxi et ne pas descendre en dessous du repère de  

remplissage minimum. Une fois le récipient rempli, replacer le couvercle en le tournant jusqu'à  
obtention du déclic du dispositif de verrouillage, situé dans la poignée. L'orientation du 
récipient sur son socle n'a aucune importance. (B) 

Important:

 Le thermostat darrêt ne 

fonctionnera correctement que si le couvercle est bien verrouillé. Il convient donc de bien 
fermer le couvercle avent de mettre l'appareil en marche. Ceci s'effectuera à l'aide de 
l'interrupteur se trouvant dans la partie supérieure de la poignée. En dessous de l'interrupteur, 
vous trouverez un voyant lumineux attestant le bon fonctionnement. 
 
 
Ce mode permet d'obtenir de l'eau bouillante, selon la description ci-dessus pour faire du thé 
ou du café. Une fois l'appareil arrêté, ouvrir le couvercle (attention, l'eau bouillonne encore), 
ajouter la quantité de café ou de thé (C), requise selon le volume d'eau (D), et mélanger. Ne 
pas utiliser de cuillère métallique. 
 
Placer le couvercle portant le filtre sur le récipient et le positionner en observant son bon  
verrouillage. Selon votre goŭt et les produits utilisés, il vous faudra environ quatre minutes pour  
confectionner alors votre boisson. 
 
Pousser ensuite doucement le filtre vers la bas (F). Si vous percevez une résistance, remontez-le  
de trois centimètres environ et recommencez l'opération, tout en maintenant bien le 
couvercle. Tout effort exagéré est à proscrire. 
 
Après utilisation, démonter entièrernent le filtre et bien le nettoyer (G). Toutes les pièces son  
lavable en lave-vaisselle. 

Le récipient sera nettoyé par simple rinçage, sans l'immerger.

  

N'employez que le couvercle sans passoire lors du processus de cuisson.

 

 

Содержание WK 23.1

Страница 1: ...in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language i...

Страница 2: ...n und solange verdrehen bis die Arretierungslasche im Griff anschl gt Das Ger t kann in beliebiger Stellung um 360 verdrehbar auf den Ger tesockel gestellt werden Bild B Wichtig Die Abschaltautomatik...

Страница 3: ...rd automatisch unterbrochen Vor erneuter Inbetriebnahme das Ger t ca 5 10 Minuten abk hlen lassen Sicherheitshinweise Achten Sie vor dem ersten Gebrauch darauf dass das Ger t nur mit der Spannung und...

Страница 4: ...enutzen Sie das Ger t niemals mit offenem Deckel da sonst die Abschaltautomatik nicht funktionieren kann Benutzen Sie das Ger t niemals au erhalb von geschlossenen R umen Aus Sicherheitsgr nden vor de...

Страница 5: ...chen Teilen Sch den die durch berm ige Beanspruchung unsachgem e Behandlung und Wartung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen Sch den welche durch Verschlei oder infolge normaler...

Страница 6: ...ith water A Laution Fill the kettle at least with the minimum and not more than the maximum amount of water Replace the lid on the kettle and twist to lock it You can place the kettle on the base in a...

Страница 7: ...ays use and store the kettle outside the reach of children Do not use the kettle with a defective Gable Do not use the kettle when you haue dropped it or it has any visible damage Repairs to electric...

Страница 8: ...he waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users For this reason as indicated by the symbol on the...

Страница 9: ...age 9 9 Fax 32 2 359 95 50 In case of a defective accessory the complete appliance will not be exchanged but only the accessory will be sent free of charge In such case do not return the complete appl...

Страница 10: ...ois le r cipient rempli replacer le couvercle en le tournant jusqu obtention du d clic du dispositif de verrouillage situ dans la poign e L orientation du r cipient sur son socle n a aucune importance...

Страница 11: ...ut provoquer une vaporation totale du contenu Si l appareil s est arr t dans de telles conditions attendez pendant cinq dix minutes son refroidissement avant de le remettre en marche Consignes de s cu...

Страница 12: ...rs inop rant Ne pas exposer l appareil aux intemp ries Appuyer sur le d senclencheur apr s preparationdes boissons instantan es pour des raison de s curit N employez que le couvercle sans passoire lor...

Страница 13: ...rantie les bris de pi ces ou d accessoires les d fauts li s un usage ou entretien d tourn de l appareil des usures excessives r sultant d usages intensifs et tout autre usage contraire aux instruction...

Страница 14: ...ledere stand 360 vrij draaibaar op de voet van het toestel worden geplaatst B Belangrijk De automatische uitschakeling functioneert alleen als het deksel goed gesloten is Daarom moet het deksel er vo...

Страница 15: ...ust met een beveiliging tegen droogkoken Deze beschermt het toestel tegen oververhitting als het per ongeluk zonder water aanstaat of tegen leegkoken als het toestel met geopend deksel gebruikt wordt...

Страница 16: ...lon of andere schuimende dranken verwarmen Bij ondeskundig gebruik of onjuiste bediening kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden Gebruik het toestel nooit met open deksel omdat de automatische ui...

Страница 17: ...eleinden of van slecht onderhoud van overmatige slijtage door intensief gebruik of van foutief gebruik wegens de niet naleving van de gebruiksaanwijzing of voor defecten ten gevolge van normale slijta...

Страница 18: ...LGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t...

Страница 19: ...LGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t...

Страница 20: ...LGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t...

Отзывы: