EFA SK18 S AE Скачать руководство пользователя страница 17

 

 

 

 

Schmid & Wezel 
 
 

Seite / Page 

 

17 / 28 

Stand / Version 

 

08 / 2018 

 

  It is assumed that the operating personnel is 

sufficiently familiar with the use of breaking 
saws 

  Instruction is provided by our specialist per-

sonnel 

  Installation, maintenance and repair work 

may only be carried out by authorised and 
qualified personnel.  

  Breaking saws from S&W comply with the 

relevant safety regulations 

2.2  Behaviour at the place of 

work 

  Keep your place of work tidy. Untidiness can 

lead to accidents.  

  Take environmental influences into account. 

Ensure good lighting (min. 500 lux). 

  Protect yourself from electric shock. Mains 

sockets must be secured by a residual cur-
rent circuit breaker. 

  Keep other people away from your place of 

work. Work in a concentrated and sensible 
manner. Do not use the breaking saw when 
you are unconcentrated and/or tired.  

  Store the breaking saw in a safe place. 

Store the unit in a dry place when not in use. 

  Work clothing: Do not wear loose clothing or 

jewellery as these could become tangled up 
in moving parts. Wear solid shoes when 
working. Wear a hair net as a general rule! 

  Avoid abnormal body postures. Ensure a 

safe working position and keep your balance 
at all times. 

  Service your tools with care. Use only sharp 

and undamaged saw blades so that you can 
work better and safer. 

  Use original EFA saw blades only. Follow 

the instructions specified under "Replacing 
the saw blade" (see chapter 4). 

  Do not leave wrenches on the machine. 

Check that all wrenches have been removed 
before starting the machine. 

  Use only original EFA accessories. Use of 

other accessories will void the warranty. Use 
of other tools or accessories may result in in-
jury. 

  Never drill holes in the machine housing. 

Use adhesive labels for marking the equip-
ment. 

  Modifications and changes to the machine 

are not permitted and exonerate S&W of any 
warranty and liability. 

 

3  Connecting and Start-

ing Up 

Place of work 

The 

work space for the operator

 should be at 

least 1.5 sqm. No other place of work should 
extend into this area, as the movements with 
the breaking saw could result in the risk of in-
jury. 
The illumination at the place of work must be at 
least 500 lux. 

3.1  Initial Operation 

 

Switch off the breaking saw 
before connecting to the 
mains power supply! 

 

Important information, e. g. 
technical data sheets, draw-
ings and parts lists can be 
found in Appendix A. 

3.1.1  Spring balancer 

The machine must always be operated in com-
bination with a weight relief system (spring bal-
ancer). Attach the spring balancer with a trolley 
to an element located above the work place or 
to the ceiling. 
 

 

Fig. 1 Spring balancer 

 
Information for fine adjustment of the spring bal-
ancer can be found in section 4.5. Suspend the 
breaking saw so that it is as top-heavy as possi-
ble. The vertical position can be adjusted, if 
necessary. 
 

Содержание SK18 S AE

Страница 1: ...SK18 S AE Wichtige Information Diese Anleitung unbedingt dem Bedienpersonal aush ndigen Important Information Please forward these operating instructions to your operating personell Schmid Wezel GmbH...

Страница 2: ...bet tigung 6 3 2 1 Einschalten 6 3 2 2 Ausschalten 6 3 3 Arbeiten mit der Zerleges ge 6 3 3 1 Arbeitsgang 7 3 3 2 Betriebssicherheit 7 4 Montage 7 4 1 Wechsel des S geblattes 7 4 2 S geblatter 7 4 3 S...

Страница 3: ...Schmid Wezel Seite Page 3 28 Stand Version 08 2018 Anhang A Anhang Appendix 26 A 1 Technische Daten Technical Data 26 B 1 EG Konformit tserkl rung EC Declaration of Conformity 27...

Страница 4: ...atzgebiet Die Zerleges ge wird zum Zerlegen von Rindern K lbern Schweinen und Scha fen eingesetzt Die Maschine ist f r eine andere Nutzung nicht ausger stet Sollte eine anderweitige Nutzung vom Bedien...

Страница 5: ...and und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Verwenden Sie nur scharfe und unbesch digte S gebl tter damit Sie besser und si cherer arbeiten k nnen Verwenden...

Страница 6: ...Die Zerleges ge 230 V ist serienm ig mit Spi ralkabel und einer Steckverbindung ausger s tet Stecken Sie den 230 V Netzstecker in die Ver sorgungssteckdose ein 3 2 Schalterbet tigung Vor Inbetriebnah...

Страница 7: ...defekter Auslaufbremse s gen zur sichereren Handhabung F hrung sollte die Zerleges ge an einem Federzug aufge h ngt werden 4 Montage Vor allen Montagearbeiten die S ge vom Netz trennen 4 1 Wechsel de...

Страница 8: ...chlag Die Schnitttiefe wird mit Tiefenanschlag oder Schutzhaube eingestellt Die S gen sind mit einstellbarem Tiefenanschlag T versehen Der Anschlag T muss f r den jeweiligen Einsatz eingestellt werden...

Страница 9: ...Abb 8 Federzug Drehen Sie dazu die Schraube in Richtung MINUS bis sich das Ger t frei schwebend im Gleichgewicht mit der Zugfeder auf Ar beitsh he befindet Sollte kein Auszug m glich sein ist der Fede...

Страница 10: ...g Schalter a16 6 einschalten Motor l uft nicht an Anschluss Betriebsnetz defekt Anschluss pr fen und ggf neuer Anschluss Sicherung Betriebsnetz ST RUNG Sicherung pr fen wieder einschal ten oder austau...

Страница 11: ...erarbeitung steht Vor allen Instandsetzungsar beiten das Ger t vom Be triebsnetz trennen Grunds tzlich sollte das Ger t bei nicht ein deutig lokalisierbaren Fehlern unter Angabe der St rungssymptome a...

Страница 12: ...werden Bauen Sie hier das S geblatt aus siehe Kap 4 1 Empfohlene Reinigungsmittel Diversey Lever Tego 2000 Oberfl chenakti ves Desinfektionsmittel Diversey Lever GmbH Mallaufstr 50 56 68219 Mannheim...

Страница 13: ...Sch rfautomaten ausgef hrt werden Siehe dazu Kap 4 2 Keine Gewalt anwenden da Teile besch digt werden k nn ten Verwenden Sie aus schlie lich EFA Originaler satzteile 7 Transport und Lage rung Die Mas...

Страница 14: ...l connection 18 3 2 Actuating Switches 18 3 2 1 Switching on 18 3 2 2 Switching off 18 3 3 Working with the breaking saw 18 3 3 1 Working procedure 18 3 3 2 Operational safety 18 4 Assembly 19 4 1 Cha...

Страница 15: ...Schmid Wezel Seite Page 15 28 Stand Version 08 2018 Appendix A Anhang Appendix 26 A 1 Technische Daten Technical Data 26 B 1 EG Konformit tserkl rung EC Declaration of Conformity 27...

Страница 16: ...p The device is not equipped for any other form of use If the operator of the device wishes to use it in any other way it is essential to consult the company Schmid Wezel GmbH prior to using the devic...

Страница 17: ...nal EFA saw blades only Follow the instructions specified under Replacing the saw blade see chapter 4 Do not leave wrenches on the machine Check that all wrenches have been removed before starting the...

Страница 18: ...the switch down Fig 2 Switching on 3 2 2 Switching off Release the trigger switch The saw blade can be switched on and off at any time 3 3 Working with the breaking saw Never touch the running saw bla...

Страница 19: ...nto the saw blade bore A as a twist lock and turn the saw blade until the retention pin contacts the safety hood see Fig 3 Loosening the saw blade Remove the hex nut using the single head wrench suppl...

Страница 20: ...nd depth stop The cutting depth is set with a depth stop or safety hood The saws are equipped with an adjustable depth stop T The stop T must be adjusted for the respective application Unfas ten the w...

Страница 21: ...ousing see fig 10 Fig 8 Spring balancer Turn the screw in MINUS direction until the saw is hanging freely in equilibrium with the spring balancer at working height If the cutter cannot be pulled out t...

Страница 22: ...hin 3 seconds Electronics faulty Inspect replace if necessary Turn on the switch a16 6 motor runs motor grows hot saw blade runs Inductor stampings a14 or armature a6 defective Inspect replace if nece...

Страница 23: ...e case when the defective device is in the direct vicinity of food processing areas Disconnect the device from the mains voltage prior to car rying out any maintenance work If the cause of the fault c...

Страница 24: ...er Tego 2000 Surface active disinfectant Diversey Lever GmbH Mallaufstr 50 56 68219 Mannheim Ger many P3 topax 91 Surface active disinfectant Henkel Ecolab Deutschland GmbH Post Office Box 13 04 06 40...

Страница 25: ...r saw blade sharpening machines For this purpose please refer to section 4 2 Do not use force as parts could be damaged Use only original EFA spare parts 7 Transport and Stor age The unit must be stor...

Страница 26: ...tungspegel Sound pressure level EN ISO 11688 1 Noise level Sound power level 69 dB A Hand Arm Vibration EN 28662 Hand arm vibration 0 7 m s2 Gewicht Weight 10 kg Spannung Freguenz Voltage Frequency 23...

Страница 27: ...Schmid Wezel Seite Page 27 28 Stand Version 08 2018 B 1 EG Konformit tserkl rung EC Declaration of Conformity...

Страница 28: ...Schmid Wezel Seite Page 28 28 Stand Version 08 2018...

Отзывы: