background image

9

Instrucciones de uso

1. Descripción del dispositivo

La bioprótesis pericárdica PERIMOUNT Magna de Carpentier-
Edwards (también conocida como bioprótesis Magna) es una
válvula tricúspide de pericardio bovino, conservada en una solución
tamponada de glutaraldehído y montada en un marco flexible.

El tejido se fija mediante el novedoso proceso de fijación
Neutralogic, en el cual el tejido se coloca en un baño de
glutaraldehído de conservación.

La bioprótesis ha sido tratada según el proceso ThermaFix de
Edwards, en el que se realiza la termofijación del tejido con
glutaraldehído y se utiliza etanol y polisorbato-80
(como surfactante). La bioprótesis se presenta embalada y
esterilizada en glutaraldehído. Se ha demostrado que el
glutaraldehído reduce la antigenicidad del tejido de las válvulas
de xenoinjertos y aumenta la estabilidad tisular (refs. 10 & 12).
No se ha demostrado que el glutaraldehído sólo influya sobre la
calcificación de la válvula ni tampoco que la desacelere.

El marco está diseñado para amoldarse al orificio y a las
comisuras. La adaptabilidad de los soportes de las comisuras
tiene como finalidad reducir el impacto del cierre en las comisuras
de la válvula y en los bordes libres de las valvas (ref. 42). La
adaptabilidad del orificio tiene como finalidad reducir la tensión
ejercida sobre la valva. El concepto de adaptabilidad del orificio se
basa en la fisiología y la mecánica de las válvulas cardíacas
naturales, y en la experiencia de que se dispone en implantación
de homoinjertos sin stent (refs. 5 y 7).

El ligero marco con forma de malla está compuesto de Elgiloy, una
aleación resistente a la corrosión, elegida por sus extraordinarias
características de elasticidad y resistencia a la fatiga, y que está
recubierta de una estructura de tejido de poliéster.

La base del marco de malla está rodeada por una banda
laminada con una fina película de Elgiloy/poliéster que sirve de
soporte estructural para el orificio. Unido a este armazón hay
un suave anillo de sutura de silicona recubierto de una tela no
porosa de politetrafluoroetileno sin costuras para facilitar la
encapsulación y el crecimiento interior del tejido. El anillo de
sutura aórtica se ha ondulado para que se amolde a la raíz
natural de la aorta. La naturaleza adaptable del anillo de sutura
facilita la adaptación entre la válvula y una base de tejido que
con frecuencia suele ser irregular o presentar calcificaciones.

La válvula incorpora un soporte de válvula integral sujeto
mediante suturas para facilitar la manipulación y la sutura de la
válvula durante la implantación. El cirujano puede desprender
con facilidad el soporte (ver 

11.2 Instrucciones de

manipulación y preparación

).

Con objeto de facilitar el implante en pacientes con raíces
aórticas pequeñas, se ha reducido el diámetro de la bioprótesis
pericárdica PERIMOUNT Magna de Carpentier-Edwards.

2. Indicaciones de uso

Las válvulas pericárdicas están indicadas para su uso en pacientes
con valvulopatías. Una valvulopatía aórtica es una enfermedad en la
que se dan una o varias de las siguientes condiciones: obstrucción
o estenosis de la válvula cardíaca aórtica; fugas en la válvula
aórtica, lo que se conoce como regurgitación, incompetencia o
insuficiencia; y una combinación de ambas, lo que en ocasiones se
denomina enfermedad mixta o lesión combinada.

La valvulopatía aórtica puede estar causada por diversos
factores, entre los que se incluyen anomalías congénitas,
infección por diversos microorganismos, calcificación
degenerativa y cardiopatía reumática.

Las válvulas pericárdicas se usan especialmente en aquellos
pacientes en los que está contraindicada la anticoagulación
prolongada, o en los que resulta difícil mantener una terapia de
anticoagulación.

La bioprótesis pericárdica PERIMOUNT Magna de Carpentier-
Edwards está indicada para pacientes cuya valvulopatía aórtica está
lo suficientemente avanzada como para justificar la sustitución de
su válvula natural por una protésica. También está indicada su
utilización en pacientes con una prótesis valvular aórtica
implantada anteriormente que ya no funcione correctamente y
deba ser sustituida. En este último caso, se procederá a la retirada
quirúrgica de la prótesis implantada anteriormente y a su
sustitución por la nueva prótesis. La válvula puede implantarse en
posición supra-anular o intra-anular.

3. Contraindicaciones

No utilizar si el cirujano considera que sería contraproducente
para el paciente. La decisión real a favor o en contra del uso de
esta válvula debe tomarla el cirujano que puede evaluar los
posibles riesgos, entre los que se incluyen la anatomía y patología
observadas en el momento de la intervención quirúrgica.

4. Advertencias

Para un solo uso

NO REESTERILIZAR LA VÁLVULA DE NINGUNA FORMA.

La

prótesis biológica no será apta para su uso si se expone con o
sin su envase a radiaciones, vapor, óxido de etileno u otros
esterilizantes químicos.

NO CONGELAR LA VÁLVULA NI EXPONERLA A UN CALOR
EXTREMO.

Cada prótesis biológica contenida en su frasco se

envía en un envase de espuma moldeada con un indicador de
temperatura destinado a la monitorización de la temperatura a
la que se somete el dispositivo durante su transporte. Si el
indicador está activado significa que la válvula se ha expuesto a
temperaturas de congelación o al calor de forma prolongada,
por lo que la válvula no se debe utilizar. Consulte el apartado
Almacenamiento (10.3) para más instrucciones.

NO USAR

la bioprótesis si se ha roto el precinto.

NO USAR

si ya ha pasado la fecha de caducidad.

NO USAR

la bioprótesis si el envase tiene fugas o daños, o si la

solución de glutaraldehído no la cubre completamente.

Español

149256001A_EN_ES_PT  16.2.2005  14:30 Uhr  Seite 9

Содержание 3000TFX PERIMOUNT Magna Aortic

Страница 1: ...logy and mechanics of natural heart valves and reported experience with implantation of unstented homografts Refs 5 7 The lightweight wireform frame is made of Elgiloy a corrosion resistant alloy chos...

Страница 2: ...ons chemicals antibiotics etc except for the storage solution or sterile physiological saline solution as irreparable damage to the leaflet tissue may result that is not apparent under visual inspecti...

Страница 3: ...ression of the valve orifice When using interrupted sutures it is important to cut the sutures close to the knots and to ensure that exposed suture tails will not come into contact with the leaflet ti...

Страница 4: ...available on 719 patients requiring isolated aortic valve replacement AVR with the Model 2700 Carpentier Edwards pericardial bioprosthesis with mean follow up of 3 9 years indicate overall actuarial...

Страница 5: ...HA functional classification has also been demonstrated postoperatively Forty five percent of the patients are in NYHA Functional Class I at 12 years post implant with the Carpentier Edwards pericardi...

Страница 6: ...should contain enough buffered glutaraldehyde storage solution to cover the prosthesis The contents of the jar should be handled in an aseptic manner to prevent contamination Using gloved hand attach...

Страница 7: ...recautions Caution Because of the intense temperature and lighting conditions in the operating field the bioprosthesis should be irrigated frequently every 1 to 2 minutes is recommended on both sides...

Страница 8: ...ion is not necessary under these circumstances 12 Patient Information 12 1 Registration Information An Implantation Data Card is included in each device package for patient registration After implanta...

Страница 9: ...nte en pacientes con ra ces a rticas peque as se ha reducido el di metro de la biopr tesis peric rdica PERIMOUNT Magna de Carpentier Edwards 2 Indicaciones de uso Las v lvulas peric rdicas est n indic...

Страница 10: ...entre 2 y 3 meses Transcurrido este per odo se debe suspender el uso de anticoagulantes durante un per odo de 10 d as excepto en aquellos pacientes para los que est indicada una protecci n anticoagula...

Страница 11: ...s que contengan calcio en el postoperatorio as como la ingesti n excesiva de leche y derivados l cteos en los ni os Los estudios realizados en animales ref 11 demuestran que la concentraci n elevada d...

Страница 12: ...alg n familiar o el m dico de su zona En la tabla 1 se resumen los porcentajes de complicaciones operatorias y postoperatorias en la poblaci n sometida a AVR aislada y a DVR Los porcentajes de complic...

Страница 13: ...ds Lifesciences LLC One Edwards Way Irvine CA 92614 5686 EE UU 8 Individualizaci n del tratamiento Los receptores de v lvulas card acas bioprot sicas deber n someterse a terapia de anticoagulaci n exc...

Страница 14: ...por s sola del 100 contra todos los posibles contaminantes No se debe intentar volver a esterilizar la biopr tesis peric rdica PERIMOUNT Magna de Carpentier Edwards Precauci n Tanto la v lvula como l...

Страница 15: ...i n intra anular se puede utilizar el extremo cil ndrico o de la r plica de la v lvula del calibrador modelo 1130 Para realizar la calibraci n correctamente el calibrador debe estar paralelo al plano...

Страница 16: ...olver una v lvula recuperada p ngase en contacto con su especialista local en v lvulas Las v lvulas explantadas deber n colocarse en un fijador histol gico adecuado como formol al 10 o glutaraldeh do...

Страница 17: ...tier Edwards foi reduzido para facilitar a implanta o em doentes com ra zes a rticas pequenas 2 Indica es de Utiliza o As v lvulas peric rdicas est o indicadas para utiliza o em doentes que sofram de...

Страница 18: ...vulares card acas devem receber uma profilaxia antibi tica adequada durante tratamentos odontol gicos a fim de reduzir o risco de infec o da pr tese Os portadores de pr teses biol gicas valvulares car...

Страница 19: ...r ser devolvida sem ser utilizada Esta etiqueta n o dever ser separada da v lvula at imediatamente antes da implanta o Dever se ter cuidado para evitar cortar ou rasgar o tecido do anel de sutura dura...

Страница 20: ...tando de dupla substitui o da v lvula DSV com um acompanhamento m dio de 3 7 anos indicam uma taxa actuarial global de sobreviv ncia a 6 anos de 67 2 6 5 Estes dados do grupo de doentes pr aprova o fo...

Страница 21: ...doentes que necessitaram de nova opera o explante e a disfun o valvular foi a causa de morte em dois doentes Embora a taxa de sobreviv ncia global dos doentes seja de 45 a 12 anos a taxa de aus ncia d...

Страница 22: ...o por parte do cliente ser o considerados como fruto da exposi o a condi es ambientais da responsabilidade do cliente e como tal ser o sujeitos a substitui o a cargo do cliente 10 3 Conserva o As pr t...

Страница 23: ...as que o cirurgi o considere necess rias 2 Retirar cirurgicamente as calcifica es do annulus a fim de obter um alojamento adequado do anel de sutura 3 Medir o tamanho do annulus utilizando exclusivame...

Страница 24: ...mente a geometria do anel de sutura da v lvula Figura 4b No outro lado do punho existe uma extremidade de r plica da v lvula que reflecte a geometria do anel de sutura da v lvula assim como a altura e...

Страница 25: ...am se a utiliza o para os registos hospitalares e do cirurgi o Quando o Registo de Implantes em Doentes receber o cart o ser emitido um cart o de identifica o tamanho carteira que ser enviado ao doent...

Страница 26: ...ke Medical Books New York 1982 pp 25 34 17 Ferrans V J et al Structural Changes in Glutaraldehyde Treated Porcine Heterografts Used as Substitute Cardiac Valves Am J Cardiol 41 1159 1184 1978 18 Forfa...

Страница 27: ...cation of Tissue Heart Valve Prostheses J Thorac Cardiovasc Surg 62 5 683 689 and 693 695 1971 48 Relland J et al The Third Generation Carpentier Edwards Bioprosthesis Early Results JACC 6 5 1149 1154...

Страница 28: ...5 mm 27 mm 29 mm A Di metro del stent malla 19 21 23 25 27 29 B Di metro interior D I del stent 18 20 22 24 26 28 C Altura del perfil 14 15 16 17 18 19 D Di metro del anillo de sutura externo 24 26 28...

Страница 29: ...5 1 0 0 0 8 NA Segunda intervenci n relacionada con la v lvula 0 7 0 1 99 8 0 4 0 0 NA Todas las segundas intervenciones 22 4 1 8 75 4 1 8 34 3 2 3 NA Tromboembolismo relacionado con la v lvula 3 1 1...

Страница 30: ...9 2 Velocidad M seg media D E 2 80 0 49 2 56 0 46 2 36 0 42 2 15 0 56 2 09 0 27 2 08 0 1 2 46 0 50 n 12 21 15 7 3 3 61 rango 1 90 3 60 1 90 3 90 1 39 2 86 1 00 2 60 1 90 2 40 2 05 2 10 1 00 3 90 Pico...

Страница 31: ...acia grados funcionales de la NYHA modelo 2700 Preoperatorio Postoperatorio Clase funcional NYHA Clase funcional NYHA No I II III IV Expiraci n disponible I 18 19 9 II 140 37 35 15 III 181 48 4 1 72 2...

Страница 32: ...icaci n N de incidencias N de incidencias Tromboembolismo Trombo 8 3 0 31 1 45 Endocarditis 0 0 7 0 33 Disfunci n de la v lvula 1 0 37 34 1 60 Fuga perivalvular 1 0 37 4 0 19 Complicaci n por anticoag...

Страница 33: ...ra 3 A rtico CP1036 45 Figure 4a Aortic Sizer Figura 4a Calibrador a rtico Figura 4a Medidor A rtico CP1036 33 Figure 1 Aortic Figura 1 A rtica Figura 1 A rtico CP1036 46 CP1036 48 CP1036 47 Figure 2...

Страница 34: ...Medi o Intra Anular CP1036 39 CP1036 40 Figure 6b Intra Annular Measurement Figura 6b Calibraci n intra anular Figura 6b Medi o Intra Anular CP1036 32 Figure 6c Intra Annular Placement Figura 6c Coloc...

Страница 35: ...vapor o calor vapore o a door stoom of eller t rsteriliseret med nga eller por Vapor Dry Heat la chaleur s che trockener W rme seco calore secco droge warmte torrv rme ou Calor Seco Serial Number Num...

Страница 36: ...es LLC One Edwards Way Irvine CA 92614 5686 USA 01 05 149256001 Rev A Copyright 2005 Edwards Lifesciences LLC All rights reserved 149256001A Edwards Lifesciences Services GmbH Edisonstr 6 D 85716 Unte...

Отзывы: