EDM Product 08724 Скачать руководство пользователя страница 4

Manual de instrucciones

ES

PT

EN

FR

REF.

 08724

  ¡PELIGRO DE LESIONES !. Si la máquina se coloca antes 

de que se detenga por completo, algunas partes de la 

máquina pueden quedar atrapadas en la superficie. Esto 

puede provocar una pérdida de control y lesiones graves. 

· Deje la máquina en el suelo después de que se haya 

detenido por completo.

OPERACIÓN DE LARGA DURACIÓN   

  ¡PELIGRO DE ACCIDENTE !. Si la máquina se le cae de 

la mano durante un funcionamiento prolongado, no se 

apagará automáticamente. En esta situación, desconecte 

inmediatamente el enchufe y apague la máquina. Para 

garantizar una operación segura de larga duración:  

· Sostenga la máquina de forma segura en todo momento. 

· Mantenga siempre un dedo en el botón de encendido / 

apagado para poder apagarlo rápidamente. 

· Si la máquina se cae de su mano durante un 

funcionamiento prolongado, desenchufe inmediatamente 

el enchufe.

INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE MARCHA  

 

No ajuste el interruptor de selección de marcha durante la 

perforación (9). Con el interruptor de selección de marcha, se 

pueden configurar dos rangos de velocidad de rotación diferentes.

 

Engranaje I:

 

Rango de velocidad de rotación bajo, destinado a trabajar con 

grandes diámetros de perforación.

 

Engranaje II:

 

Rango de alta velocidad de rotación, destinado a trabajar con 

pequeños diámetros de perforación.

CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN  

 

Pulsando el anillo de ajuste de la velocidad de rotación (7), puede 

configurar la velocidad de rotación durante el funcionamiento en 

ralentí.

 

La velocidad de rotación óptima depende de la pieza de trabajo, el 

modo de operación y el taladro insertado.

 

Presión ligera sobre el anillo de ajuste de la velocidad de rotación 

(7): baja velocidad de rotación (destinado a: tornillos pequeños / 

cortos, materiales de trabajo blandos).

 

Mayor presión sobre el anillo de ajuste de la velocidad de rotación 

(7): mayor velocidad de rotación (designado para: tornillos grandes / 

largos, materiales de trabajo duro).

CONSEJO:

 

Para evitar el agrietamiento de los orificios de perforación 

(es decir, con baldosas), taladre los orificios primero con una 

velocidad de rotación baja y luego aumente. Entonces, el taladro 

es más fácil de controlar y no se deslizará. 

SELECCIONAR LA DIRECCIÓN DE ROTACIÓN  

 

No gire el interruptor (6) hacia la izquierda / derecha durante la 

perforación.

 

La dirección de rotación siempre está de acuerdo con la posición 

del interruptor.

 

Posición del interruptor R: rotación a la derecha / adelante / a la 

derecha. Para taladrar y atornillar tornillos, empujar el interruptor 

(6) de rotación derecha / izquierda hacia la derecha hasta el tope.

 

Posición del interruptor L: rotación izquierda / atrás / sentido 

antihorario. Para aflojar o sacar tornillos y tuercas, empuje el 

interruptor (6) de rotación derecha / izquierda hacia la izquierda 

hasta el tope.

INTERRUPTOR DE CAMBIO (PERFORACIÓN / PERFORACIÓN 

DE IMPACTO)  

Coloque el conmutador (4) solo cuando el taladro de impacto esté 

parado.

 

Modo de operación de perforación: Coloque el interruptor de cambio 

(4) en la posición de TALADRO para trabajar en madera, metal o 

materiales plásticos.

 

Modo de operación de perforación de impacto: coloque el interruptor 

de cambio (4) en la posición de martillo para trabajar en hormigón, 

piedra o ladrillo.

CONSEJOS PARA TRABAJAR CON SU 

TALADRO  

 

Perforación de hormigón y ladrillo

Coloque el interruptor de cambio (4) (Taladro / Taladro de impacto) en la 

posición Taladro de impacto.
Utilice el taladro para metal duro y una alta velocidad de rotación 

cuando trabaje con ladrillo u hormigón. 

 

Perforación de acero

Coloque el interruptor de cambio (4) (Taladro / Taladro de impacto) en 

la posición Taladro.
Utilice el taladro HSS (HSS: acero de trabajo rápido de alta aleación) y 

una velocidad de rotación baja cuando trabaje con acero. 

 

Atornillar / aflojar tornillos 

Coloque el interruptor de cambio (4) (Taladro / Taladro de impacto) en la 

posición Taladro de impacto.
Utilice una velocidad de rotación baja.

 

Agujeros de perforación

Cuando desee perforar agujeros profundos en materiales duros, como 

el acero, le recomendamos que primero taladre previamente el agujero 

con un taladro pequeño.

 

Perforación en baldosas

Coloque el interruptor de cambio (4) (Taladro / Taladro de impacto) en la 

posición Taladro y taladre el orificio.
Coloque el interruptor de cambio (4) (Taladro / Taladro de impacto) en la 

posición Taladro de impacto tan pronto como el taladro haya penetrado 

en la loseta. 

 

Enfriamiento del motor

Содержание 08724

Страница 1: ...Manual de instrucciones Manual de instru es Instruction manual Manuel d instructions Taladro de Impacto 750W BERBEQUIM DE PERCUSS O 750W Impact Drill 750W Perceuse Percussion 750W Ref 08724...

Страница 2: ...fes de las herramientas el ctricas deben coincidir con el tomacorriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice enchufes adaptadores con herramientas el ctricas conectadas a tierra Los...

Страница 3: ...giratorio 2 en el sentido de las agujas del reloj hasta que el mango acoplable se asiente firmemente y ya no se pueda mover MEDIDOR DE PROFUNDIDAD Con el tope de profundidad 3 puede perforar varios ag...

Страница 4: ...i n baja y luego aumente Entonces el taladro es m s f cil de controlar y no se deslizar SELECCIONAR LA DIRECCI N DE ROTACI N No gire el interruptor 6 hacia la izquierda derecha durante la perforaci n...

Страница 5: ...operaci n 220 240V 50Hz Capacidad 750W Velocidad de rotaci n inactiva 0 3000r min Frecuencia de impacto 0 48000 r min Recept culo de taladro 1 5 13 mm Clase de protecci n PROFUNDIDAD M XIMA DE PERFORA...

Страница 6: ...DENTE Las piezas que no hayan sido revisadas y aprobadas por el fabricante pueden da ar la m quina y provocar lesiones graves Utilice nicamente repuestos originales como repuestos especialmente con me...

Страница 7: ...daptadores com ferramentas el tricas aterradas As fichas n o modificados usadas nas tomadas correspondentes reduzem o risco de choque el trico Evite o contato corporal com superf cies aterradas como c...

Страница 8: ...de perfura o desejada Gire o bot o girat rio a2 no sentido hor rio at que a pega conect vel esteja firmemente assentada e n o se mexa USAR FERRAMENTAS PARAFUSO Ao usar brocas de rosca deve usar sempr...

Страница 9: ...r ou remover porcas e parafusos empurre o interruptor de rota o esquerda direita 6 para a esquerda o m ximo poss vel INTERRUPTOR DE MUDAN A PERFURA O PERFURA O DE IMPACTO Defina o interruptor 4 apenas...

Страница 10: ...O PERIGO DE LES O Antes de qualquer trabalho de manuten o e repara o Turn the machine off Pull out the power plug Wait until the machine is still Limpeza Limpe a m quina regularmente ap s cada uso par...

Страница 11: ...PROBLEMA CAUSA POSS VEIS SOLU ES O motor n o funciona N o chega corrente eletrica m quina Verifique o fornecedor de energia e a linha de energia O motor est sobrecarregado ou superaquecido Deixe a m...

Страница 12: ...ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of ele...

Страница 13: ...sits tightly and can no longer be moved USING SCREW TOOLS When using screw bits you should always use a universal bit holder Only use screw bits which fit the screw head For screws always set the cha...

Страница 14: ...ation to the left until the stopper CHANGEOVER SWITCH DRILLING IMPACT DRILLING Set the changeover switch 4 only when the impact drill is at a standstill Drilling operation mode Set the changeover swit...

Страница 15: ...are and maintenance work Turn the machine off Pull out the power plug Wait until the machine is still Cleaning Clean the machine regularly after each use from dust shaving wood splinters etc Clean the...

Страница 16: ...R DRILL PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS Motor does not run No electricity comes to the machine Check the power supplier and the power line The motor is overloaded or overheated Allow the machine to r...

Страница 17: ...re la prise Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez pas de fiches d adaptation avec des outils lectriques mis la terre Des fiches non modifi es et des fiches correspondante...

Страница 18: ...ne puisse plus tre d plac e UTILISER DES OUTILS VIS Lorsque vous utilisez des embouts de vis vous devez toujours utiliser un mandrin universel Utilisez uniquement des embouts adapt s la t te de vis Po...

Страница 19: ...e commutateur de rotation gauche droite 6 vers la gauche aussi loin que possible INTERRUPTEUR DE CHANGEMENT DE VITESSE PIERCING IMPACT PIERCING R gler l interrupteur 4 uniquement lorsque la perceuse p...

Страница 20: ...teignez la machine D branchez la prise d alimentation Attendez que la machine soit immobile Nettoyage Nettoyez r guli rement la machine apr s chaque utilisation pour liminer la poussi re les copeaux...

Страница 21: ...ERCEUSE PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS Le moteur ne fonctionne pas Aucune lectricit ne vient la machine V rifiez le fournisseur d lectricit et la ligne lectrique Le moteur est surcharg ou surchauff...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...ARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTALA O INCORRETA DO APARELHO ENGLISH WARRANTY EDM guarantees all its products and declines all responsibility for da mages caused by improper installation u...

Отзывы: