background image

ECOWATER

 

S Y S T E M S

Français

25

7. 

 Veillez à ce que la cartouche s’emboîte dans l’orifice prévu à cet effet dans la tête du pré filtre et vissez 

le bol fermement à deux mains ou à l’aide de la clé fournie.

8. 

Ouvrez l’arrivée d’eau et remettez le commutateur principal en position “MARCHE” (ON).

ENTRETIEN

Ce chapitre traite de l’entretien qui ne peut être effectué que par les techniciens spécialisés d’EcoWater. Si 

cette opération est effectuée par une personne non habilitée ou sans le soin et les précautions nécessaires, 

les membranes peuvent être irrémédiablement détériorées.

4.14 REMPLACEMENT DES MEMBRANES

1. 

Arrêtez l’appareil d’osmose inverse et retirez la fiche de la prise de courant.

2.  Assurez-vous que l’appareil n’est plus sous pression. Débranchez ensuite les conduites des connexi-

ons d’entrée et de sortie du module d’osmose inverse.

3.  Retirez les couvercles de chaque extrémité avec précaution.

4.  Retirez la membrane de son module. Il peut être nécessaire de retirer aussi le couvercle du bas pour 

aider à extraire la membrane en la poussant.

5.  Glissez la nouvelle membrane dans le module. Ce faisant, veillez à ce que le joint d’étanchéité se 

trouve du côté de l’entrée du module. Si nécessaire, vous pouvez graisser le joint d’étanchéité avec de 

la glycérine pour faciliter l’introduction de la membrane dans le module.

6.  Contrôlez les joints toriques des couvercles et remplacez-les si nécessaire.

7.  Enduisez les joints toriques avec de la glycérine et remettez les couvercles en place.

8.  Rebranchez toutes les conduites sur leurs connexions respectives et remettez l’osmoseur en marche.

PROBLEMES ET SOLUTIONS

L’APPAREIL NE 

FONCTIONNE PAS

A. Vérifiez l’alimentation électrique

B. Vérifiez s’il y a de l’électricité après le commutateur principal

C. Vérifiez si le fusible n’est pas grillé

D. Vérifiez si la pression d’entrée est suffisante

DEBIT DE PRODUCTION TROP FAIBLE OU NUL
1.  La vanne d’entrée 

s’ouvre automatique-

ment mais la pompe 

ne tourne pas.

A. Possibilité de surcharge de la pompe Recherchez la cause et réenclen-

chez la sécurité du moteur

B. Vérifiez la tension électrique du moteur

C. Vérifiez si la pompe n’est pas bloquée

2.  La vanne d’entrée ne 

se ferme pas

A. Un faible débit d’eau pendant une période prolongée peut encrasser les 

vannes. Réparez ou remplacez la vanne d’entrée

3.  La pression de la 

pompe est plus faible 

que la normale

A. Assurez-vous que la pompe n’est pas détériorée ou défectueuse

B. Le débit d’eau de rejet est trop élevé et doit être réduit

C. Vérifiez s’il y a de l’air dans la pompe

D. Vérifiez si la vanne de rejet fonctionne correctement

Содержание ROHD 4000

Страница 1: ...4000 Rev 19 09 2017 GEBRUIKERSHANDLEIDING EcoWater Systems Europe www ecowater be Gebruikershandleiding 2 15 Manuel de l utilisation 16 30 User guide 31 45 Elektrisch schema Schéma électrique Electrical scheme 46 53 ...

Страница 2: ... X X X X X X X X X Lagedruk schakelaar X X X X X X X X X X Productie en concen traat debietmeter n a n a X X X X X X X X Hogedrukpomp PEDROLLO MKm 5 5 Grundfos Vermogen kW 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 2 2 2 2 Voorfilter 5µ 1 2 5 3 4 10 3 4 20 1 20 Elektrische aansluiting 50Hz 230V Pe 400V N Pe Elektroventiel op de ingang 1 2 3 4 1 Membraan 4021 1 2 Membraan 4040 1 2 3 4 6 8 10 12 Membraanhouder...

Страница 3: ...n het voorgestelde systeem 4 INSTALLATIE 4 1 ELEKTRISCHE VEREISTEN De elektrische leidingen en vertrekken dienen steeds door de klant voorzien te worden Deze dienen volgens de regels van de goede praktijk uitgevoerd te worden Bij niet correct uitgevoerde elektrische installaties zal de omgekeerde osmose niet opgestart worden en of vervalt de garantie Voltage 230 VAC 3 x 400 VAC N T Frequentie 50 H...

Страница 4: ...fsluitkraan op de permeaatleiding Indien deze kraan dichtgedraaid wordt terwijl het toestel in dienst is zal er schade aan de membranen optreden 4 4 BESTURING VAN DE OMGEKEERDE OSMOSE De omgekeerde osmose wordt bestuurd door een gemakkelijk te bedienen elektronische controller welke zich in de elektrische kast bevindt De controller is voorzien van een LCD scherm Dit scherm geeft de actu ele toesta...

Страница 5: ... van 30 seconden 2 ALARM SAFEGUARD HP PUMP De motorbeveiliging van de hoge drukpomp werd geacti veerd omwille van een te hoog stroomverbruik door de motor Mogelijke oorzaken zijn een defecte motor een overbelaste pomp vuil slechte elektrische bekabeling Om de omgekeerde osmose terug in werking te stellen moet je de motorbeveiliging terug op zetten en daarna op de toets duwen 3 ALARM MICRO S TOO HI...

Страница 6: ...neer dit gebeurd zal de vlotter of de drukschakelaar het 230 V circuit vervolledigen Hierdoor zullen het ingangsventiel en de pomp geactiveerd worden op voor waarde dat de hoofdschakelaar in de aan positie staat Omgekeerd wanneer het niveau of de druk stijgt max 4 bar en beschermd met een terugslagklep tot een vooraf bepaalde waarde zal het circuit onderbroken worden en zal ingangsventiel en pomp ...

Страница 7: ...n rustig open om de druk te verlagen 5 Wanneer het riooldebiet bepaald is draai dan de recyclagekraan verder open totdat het gewenste pro ductiedebiet bereikt is Opgelet noteer de membraandruk nadat het productiedebiet bepaald is 6 Draai aan de rioolkraan totdat opnieuw het gewenste riooldebiet bereikt is 7 Draai aan de recyclagekraan totdat de membraandruk opnieuw de waarde bereikt die genoteerd ...

Страница 8: ...al Setpunt Instelbaar van 0 tot 200 µS cm Alarm Deze zal weergegeven worden op het LCD scherm van de processor Temperatuurscompensatie Automatisch van 5 tot 50 C Opgelet Alle geleidbaarheidsmeters worden gekalibreerd in ons werkhuis 4 10 1 SETPUNT Om het setpunt drempelwaarde voor het alarm vast te leggen druk je op de of toets Op de display verschijnt de huidig ingestelde waarde van de geleidbaar...

Страница 9: ...het regelmatig observeren en noteren van volgende gegevens in en uitgangsdruk op de voorfilters pompdruk aflezing geleidbaarheidsmeter optie debieten productie riool recyclage 4 13 2 VERVANGEN VOORFILTERKAARSEN 1 Voer iedere maand een visuele controle uit op de voorfilterkaarsen Indien de filterkern verkleurd is is dit een indicatie dat de filter al te lang in dienst is en vervangen dient te worde...

Страница 10: ...n op de eindkappen en vervang ze indien nodig 7 Smeer de O ringen in met glycerine en plaats de eindkappen terug op hun plaats 8 Sluit alle leidingen terug aan en schakel de omgekeerde osmose terug aan PROBLEEMOPLOSSING Installatie werkt niet A Controleer of er spanning is op het systeem B Controleer of er spanning is na de hoofdschakelaar C Controleer of de zekering niet afgesprongen is D Control...

Страница 11: ...document toesturen dat gebruikt kan worden Het debiet van de omgekeerde osmose wordt beïnvloedt door de temperatuur en de druk van het voedings water evenals door de geleidbaarheid en de osmotische druk Om op een correcte manier de werking van de omgekeerde osmose te evalueren dienen enkele eenvoudige berekeningen gemaakt te worden om de gegevens te normaliseren Wanneer werkingsgegevens vergeleken...

Страница 12: ...n het gecompenseerd debiet vermindert met 10 of meer of indien de geleidbaarheid met meer dan 10 toeneemt dienen de membranen gereinigd te worden Met het verouderen van de membranen zal er ook een geleidelijke afname in productiedebiet zijn Er dient dus ook rekening gehouden te worden met de leeftijd van de membranen In het algemeen is er een verlies van productie van Leeftijd productieverlies 6 m...

Страница 13: ...raken met bv zanddeeltjes Deze doseringen dienen eveneens om de membranen tegen vervuiling te beschermen en dienen daarom goed gecontroleerd te worden Zorg er voor dat het doseervat steeds minstens voor een kwart gevuld is en bestel tijdig een nieuwe hoeveel heid doseerproduct 4 19 INSTRUMENTATIE Drukmeters drukschakelaars rotameters en geleidbaarheidsmeters dienen regelmatig op hun goede wer king...

Страница 14: ...HD 4003 130758 5 Autoflush solenoid Alle modellen 130762 5 Autoflush solenoid ROHD 4003 tot ROHD 4012 130763 6 Pressure gauge glycerin filled 0 16 bar Alle modellen 130314 7 Slide valve 3 8 ROHD SB 1 tot ROHD 4004 4008 130989 8 Recycle valve ROHD SB en ROHD 4001 tot 4002 130990 8 Recycle valve ROHD 4003 tot ROHD 4012 130991 9 Prefilter housing 5 Alle ROHD SB modellen 30463 9 Prefilter housing 10 R...

Страница 15: ...entraat regelkraan Concentraat ventiel Recyclage regelkraan Riool Voorfilter 5 µ Inlaat ventiel Druk inlaat Manometer Osmosemembraan Permeaat Inlaat Permeaat ventiel Manometer Pomp Anti scalent optie Druk uitlaat Geleidbaarheids meter optie Permeaat ventiel Enkel bij ROHD SB modellen ...

Страница 16: ...ROHD SB ROHD 4000 Rev 19 09 2017 MANUEL D UTILISATION EcoWater Systems Europe www ecowater be ...

Страница 17: ...X Interrupteur basse pression X X X X X X X X X X Débitmètre production et concentrat n a n a X X X X X X X X Pompe haute pression PEDROLLO MKm 5 5 Grundfos Puissance kW 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 2 2 2 2 Préfiltre 5µ 1 2 5 3 4 10 3 4 20 1 20 Connexion électrique 50Hz 230V Pe 400V N Pe Elektrovanne sur l entrée 1 2 3 4 1 Membrane 4021 1 2 Membrane 4040 1 2 3 4 6 8 10 12 Porte membrane en fibr...

Страница 18: ... l installation proposée 4 INSTALLATION 4 1 EXIGENCES ÉLECTRIQUES Les conduites électriques et accessoires de raccordement doivent toujours être prévues par le client L installation électrique doit être effectuée dans les règles de l art Si l installation électrique n est pas effec tuée correctement l installation d osmose inverse ne sera pas mise en service et ou la garantie sera nulle Voltage 23...

Страница 19: ...pareil d osmose inverse afin de faciliter les opérations d entretien et de réparation Ne jamais placer de vanne d arrêt sur la con duite d eau osmose Si une telle vanne est fermée alors que l appareil est en fonctionnement la mem brane d osmose inverse peut en être endommagée 4 4 COMMANDE ET CONTRÔLE DE L APPAREIL D OSMOSE INVERSE L appareil d osmose inverse est commandé via un dispositif électron...

Страница 20: ...délai de 30 secondes 2 ALARM SAFEGUARD HP PUMP La sécurité du moteur de la pompe haute pression est activée en raison d une consommation électrique excessive du moteur Les causes possibles sont les suivantes le moteur est défectueux la pompe est surchargée sale le câblage électrique est incorrect Pour remettre l appareil OI en service il faut réenclencher la sécu rité du moteur et appuyer ensuite ...

Страница 21: ...ée et la pompe sous tension à condition que l interrupteur principal soit enclenché Inversement lorsque le niveau ou la pression augmentent max 4 bar protection d un clapet anti retour et atteignent un niveau prédéterminé le circuit électrique est interrompu et la vanne d entrée ainsi que la pompe sont mises hors tension Lorsque le réservoir utilisé ne peut être mis sous pression il convient d ins...

Страница 22: ...te sur les membra nes ne dépasse pas 14 bar Si nécessaire vous pouvez ouvrir la vanne de re circulation pour faire baisser la pression 5 Lorsque le débit de rejet est réglé continuez d ouvrir la vanne de re circulation jusqu à ce que le débit de production soit atteint Attention Notez la pression exercée sur les membranes une fois que le débit de production a été réglé 6 Actionnez à nouveau la van...

Страница 23: ...IFICATIONS Couverture 0 à 200 µS cm Résolution 1 µS cm Précision 25 C 1 de la pleine échelle Point de réglage Réglable de 0 à 200 µS cm Alarme Il sera affiché sur l écran LCD du processeur Compensation de température Automatique de 5 à 50 C Attention Tous les conductimètres sont calibrés dans nos ateliers Si l un ou l autre doit être re calibré ultérieurement suivez la procédure ci dessous 4 10 1 ...

Страница 24: ... pré filtres 4 13 1 ENREGISTREMENT DES DONNEES DE FONCTIONNEMENT Relevez régulièrement les données suivantes et répertoriez les dans un fichier la pression à l entrée et à la sortie des prés filtres la pression de la pompe la valeur affichée par le conductimètre en option les différents débits eau produite eau de rejet eau de re circulation 4 13 2 REMPLACEMENT DES CARTOUCHES DE PREFILTRATION 1 Les...

Страница 25: ...e Si nécessaire vous pouvez graisser le joint d étanchéité avec de la glycérine pour faciliter l introduction de la membrane dans le module 6 Contrôlez les joints toriques des couvercles et remplacez les si nécessaire 7 Enduisez les joints toriques avec de la glycérine et remettez les couvercles en place 8 Rebranchez toutes les conduites sur leurs connexions respectives et remettez l osmoseur en m...

Страница 26: ...a même manière Sur simple demande nous pouvons vous envoyer un document standard qu il vous suffit de compléter régulièrement Le débit de l osmoseur est influencé par la température et la pression de l eau d alimentation de même que par la conductivité et par la pression osmotique Pour pouvoir évaluer correctement les performances de l osmoseur il faut procéder à quelques calculs simples afin de n...

Страница 27: ...it compensé ou normalisé diminue de 10 ou plus ou si la conductivité augmente de 10 ou plus les membranes doivent être nettoyées Le vieillissement des membranes s accompagne également d une diminution progressive du débit de pro duction Il faut donc aussi tenir compte de l âge des membranes En règle générale la diminution du débit de production dans le temps se présente comme suit Age perte de pro...

Страница 28: ...emple par la présence de grains de sable Ces appareils servent également à protéger les membranes et doivent par conséquent aussi être contrôlés régulièrement Veillez à ce que le récipient contenant le produit à injecter soit en permanence rempli à un quart de sa capa cité et commandez à temps une nouvelle quantité du produit en question 4 19 INSTRUMENTS DE CONTRÔLE Il est impératif de contrôler r...

Страница 29: ...OHD 4003 130758 5 Autoflush solenoid Tous les modèles 130762 5 Autoflush solenoid ROHD 4003 à ROHD 4012 130763 6 Pressure gauge glycerin filled 0 16 bar Tous les modèles 130314 7 Slide valve 3 8 ROHD SB 1 à ROHD 4004 4008 130989 8 Recycle valve ROHD SB et ROHD 4001 à 4002 130990 8 Recycle valve ROHD 4003 à ROHD 4012 130991 9 Prefilter housing 5 Tous les modèles ROHD SB 30463 9 Prefilter housing 10...

Страница 30: ... concentrat Vanne concentrat Vanne récyclage Egout Pré filtre 5 µ Vanne d entrée Pression d entrée Manomètre Membrane osmose Perméat Entrée Vanne perméat Manomètre Pompe Anti scalent option Pression sortie Mètre de conductivité option Vanne perméat Seulement avec les modèles ROHD SB ...

Страница 31: ...ROHD SB ROHD 4000 Rev 19 09 2017 USER GUIDE EcoWater Systems Europe www ecowater be ...

Страница 32: ...el 304 frame X X X X X X X X X X Low Pressure Switch X X X X X X X X X X Product waste flowmeter n a n a X X X X X X X X High pressure pump PEDROLLO MKm 5 5 Grundfos Power kW 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 2 2 2 2 Pre filter 5µ 1 2 5 3 4 10 3 4 20 1 20 Electrical connection 50Hz 230V Pe 400V N Pe Inlet solenoid valve 1 2 3 4 1 Membrane 4021 1 2 Membrane 4040 1 2 3 4 6 8 10 12 Membrane housing in ...

Страница 33: ...ded by the customer These should be performed accor ding to the rules of good practice In case of improper electrical installations reverse osmosis will not be started and or the warranty will expire Voltage 230 VAC 3 x 400 VAC N T Hertz 50 Hz Phase Monophase three phase neutral grounding Attention Do not recall the engine yourself to work on a different voltage which can lead to life threatening ...

Страница 34: ...nic controller located in the electrical cabinet The controller has an LCD display This screen shows the current state of the RO as well as the possible alarm notifications 4 4 1 SERVICE Before the RO gets in production mode and whenever the pro duction stops because of a full storage tank the membranes will be rinsed for a short period of time Only when the customer has chosen the auto flush opti...

Страница 35: ...irings To re activate the reverse osmosis reset engine protection and then push the button 3 ALARM MICRO S TOO HIGH The TDS of the permeate is too high This alarm is activated with a delay of 1 minute Possible causes are dirty inlet water fouled membrane s It is possible to program the electronic controller in such a way that this alarm message appears but that the device is not switched off 4 LOW...

Страница 36: ...he inlet solenoid and pump motor on condition that the R O power switch has been turned on Conversely when the level or pressure in the storage tank incre ases to the pre set value the sensor will cut the circuit Voltage is subsequently cut off to the inlet solenoid and pump motor causing them to deactivate When using a non pressurized tank for product storage a floater should be used to operate t...

Страница 37: ...xceed 14 bar If necessary turn the recycle valve open slowly to reduce the pressure 5 When the drain rate is determined turn the recycle valve further open until the desired production flow is reached Attention Write down the membrane pressure after the production flow rate is determined 6 Turn the drain valve until the desired drain flow rate is reached 7 Turn the recycle valve until the membrane...

Страница 38: ...his will be displayed on the LCD display of the processor Temperature compensation Automatically from 5 to 50 C Attention All conductivity meters are calibrated in our workplace 4 10 1 SET POINT To set the alarm point threshold press the or button The display shows the currently set value of the conductivity and the delay of the alarm see above Press the white button and keep it pressed Now Param ...

Страница 39: ...refilters Pump pressure Reading conductivity meter option Flow rates production drain recycle 4 13 2 PREFILTER CARTRIDGE REPLACEMENT 1 Visually inspect the prefilter cartridge every 30 days If the filter core is discolored this is an indication that the filter has been in service too long and must be replaced This also indicates a more frequent filter inspection and replacement cycle should be con...

Страница 40: ...replace them if necessary 7 Grease the O rings with glycerin and replace the end caps 8 Reconnect all tubing and switch on the reverse osmosis TROUBLESHOOTING Installation does not work A Check for voltage on the system B Check for voltage after main switch C Check for blown fuse D Check if there is sufficient incoming pressure UNIT PRODUCING LOW OR NO PRODUCT 1 Inlet solenoid opens automatically ...

Страница 41: ...d product pressure primarily determine the product flow rate of a reverse osmosis system To accurately determine the performance of an R O system a few simple calcula tions are required to normalize or correct for changes in these factors When comparing performance of the system to determine if it needs cleaning or service it is important to always use normalized flow data Many times an apparent l...

Страница 42: ...reases by 10 membrane cleaning should be scheduled With aging of the membranes there will also be a gradual decline in production flow Thus the age of the membranes should also be taken into account In general there is a loss of production of Age Production loss 6 months 7 1 year 12 3 years 17 4 17 FILTER CARTRIDGES The supplied filter cartridges have a 5 micron sieve They must be replaced when th...

Страница 43: ...roperly controlled Make sure that the dosing vessel is always filled for at least a quarter and order a new amount of dosing product in time 4 19 INSTRUMENTATION Pressure gauges pressure switches rotometers and conductivity gauges should be checked regularly for their correct operation ...

Страница 44: ...D 4003 130758 5 Autoflush solenoid All models 130762 5 Autoflush solenoid ROHD 4003 to ROHD 4012 130763 6 Pressure gauge glycerin filled 0 16 bar All models 130314 7 Slide valve 3 8 ROHD SB 1 to ROHD 4004 4008 130989 8 Recycle valve ROHD SB and ROHD 4001 to 4002 130990 8 Recycle valve ROHD 4003 to ROHD 4012 130991 9 Prefilter housing 5 All ROHD SB models 30463 9 Prefilter housing 10 ROHD 4001 and ...

Страница 45: ...llmate Concentrate valve Concentrate valve Recycle valve Drain Prefilter 5 µ Inlet valve Inlet pressure Manometer Osmosis membrane Permeate Inlet Permeate valve Manometer Pump Anti scalent option Outlet pressure Conductivity meter option Permeate valve Only for ROHD SB models ...

Страница 46: ...ECOWATER S Y S T E M S 46 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD SB ...

Страница 47: ...ECOWATER S Y S T E M S 47 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD SB ...

Страница 48: ...ECOWATER S Y S T E M S 48 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD SB ...

Страница 49: ...ECOWATER S Y S T E M S 49 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD SB ...

Страница 50: ...ECOWATER S Y S T E M S 50 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD 4000 ...

Страница 51: ...ECOWATER S Y S T E M S 51 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD 4000 ...

Страница 52: ...ECOWATER S Y S T E M S 52 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD 4000 ...

Страница 53: ...ECOWATER S Y S T E M S 53 ELEKTRISCH SCHEMA SCHEME ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SCHEME ROHD 4000 ...

Страница 54: ...tallation de traitement d eau Water treatment installation consisting of Omgekeerde Osmose Osmose inverse Reverse osmosis type ROHD SB 4000 Voldoet aan de bepalingen van de Machinerichtlijn Machinerichtlijn 2006 42 CE en EMC richtlijn 2004 108 CE en de nationale wetgeving ter uitvoering van deze richtlijn Est conforme à la Directive pour Machines Directive 2006 42 CE et Compatibilité Electromagnét...

Страница 55: ...ECOWATER S Y S T E M S 55 Your Water Perfected ...

Отзывы: