background image

Gebruiksaanwijzing 
Käyttöohje

Infrarood-koortsthermometer TM-65E
Infrapunakuumemittari TM-65E

NL
FI

 


0297

NL

Veiligheidsmaatregelen

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! Lees de gebruiksaanwijzing,
in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat 
gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan 
derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee.

Gebruik het instrument alleen voor de in deze gebruiksaanwijzing beschreven toepassing. 
Anders vervalt de garantieclaim.                                                                                         

G

Dit instrument is niet voor commercieel gebruik bestemd.                                                  

G

Het  gebruik  van  deze  thermometer  is  geen  vervanging  voor  de  consultatie  met  een  arts. 
Neem in elk geval contact op met uw arts voordat u begint aan een behandeling met ge-
neesmiddelen.                                                                                                                   

G

Persoon en thermometer moeten zich ten minste 30 minuten in een consistente omgeving 
bevinden  waar  een  meting  wordt  verricht.  Niet  meten  binnen  30  minuten  na  lichaamsbe-
weging of een bad.                                                                                                             

G

Dit  toestel  is  niet  bestemd  om  door  personen  (inclusief  kinderen)  met  beperkte  fysieke, 
sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te
worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid bevoegde persoon gecontroleerd worden of 
tenzij ze van deze persoon instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden.         

G

Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het 
toestel spelen.                                                                                                           

        G

De  temperatuur  in  het  bereik  van  het  het  voorhoofd  en  de  slapen  verschilt  van  de  kern-
temperatuur van het lichaam, die bijvoorbeeld oraal of rectaal wordt gemeten. Een ziekte 
met  koortsverschijnselen  kan  in  een  vroeg  stadium  de  bloedvaten  vernauwen  (vasocon-
strictie),  waardoor  de  huid  afkoelt.  In  dat  geval  kan  de  met  de 

infrarood-koortsthermo-

meter  TM-65E

  de  gemeten  temperatuur  buitengewoon  laag  zijn.  Wanneer  dat  ertoe  leidt 

dat het meetresultaat niet overeenkomt met hoe de patiënt zich voelt of buitengewoon laag 
uitvalt, herhaalt u de meting om de 15 minuten. Als controle kunt u ook een meting van de
kerntemperatuur  van  het  lichaam  uitvoeren  met  een  conventionele  thermometer,  dat  ge-
schikt is voor een orale of rectale meting.                                        

                                     G

Het wordt aanbevolen om minstens 3 metingen uit te voeren met ten minste 1 minuut inter-
val.  Zijn  de  resultaten  verschillend,  neemt  u  de  hoogste  waarde  als  referentiewaarde.
In  de  volgende  gevallen  wordt  een  controlemeting  met  een  conventionele  koortsthermo-
meter aanbevolen:                                                                                                               

G

  










Instrument en bedieningselementen

Een verlicht LCD-scherm
LED-signaal (koorts alarm)

MODE

-knop

MEM

-knop

SCAN

-knop

Sensor
Klepje van het batterijvak
Symbool voor de actuele meting
Nachtmodus
Het meten van de lichaams-
temperatuur (body-modus)

Levering en verpakking

Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen 
is. In geval van twijfel neemt u het toestel niet in bedrijf en neemt u contact op met uw 
handelaar of uw servicepunt.
Bij de levering horen:
• 1 

ecomed

 Infrarood-koortsthermometer 

TM-65E

 

• 2 batterijen (type AAA, LR03) 1,5V 
• 1 gebruiksaanwijzing

Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het 
gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde afvalverwerking terechtkomt. In-
dien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met 
uw leverancier.                                                                                       

                            G

WAARSCHUWING
Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen!
Zij kunnen er in stikken!

Met de 

ecomed

 infrarood thermometer is een nauwkeurige meting (ca.0, 5-3 cm afstand) 

van de lichaamstemperatuur mogelijk, zonder lichaamscontact. De meting wordt uitgevoerd 
op  de  wenkbrauw,  tussen  het  voorhoofd  en  de  slaap.  Hier  wordt  de  waarde  van  de  stra-
lingsenergie uit de meting omgezet in een temperatuurwaarde. De meetresultaten worden 
weergegeven binnen enkele seconden. Zo kan de temperatuur van baby's worden gemeten 
zonder verstoring van de slaap.

Koorts meten – snel en correct!

Naast de meting van de lichaamstemperatuur, kan de infraroodthermometer van 

ecomed

ook worden gebruik voor de meting van een objecttemperatuur (bijv. omgevingstempera-
tuur,  vloeistoffen,  oppervlakken).  Een  meting  in  deze  functie  is  mogelijk  van  0  tot  100° 
Celsius (32°F - 212°F).

Extra functie

Gebruik: Batterijen verwijderen / inleggen

Voor gebruik of bij de weergave van het batterij-symbool             moeten na een bepaalde
periode  nieuwe  batterijen  worden  geplaatst.  Als  het  batterij-symbool  samen  met  "

Lo

wordt weergegeven op het beeldscherm, moeten nieuwe batterijen worden gebruikt voor 
de volgende meting. Gebruik 2 nieuwe 1,5 V batterijen (Type LR03, AAA).                 

 

  G

Voorbereiding

OPMERKING

Indien de gemeten lichaamstemperatuur onder 38,0 ° C (100,4 ° F) ligt, verschijnt 
een smiley           en hoort u een pieptoon. Is de temperatuur gelijk aan of hoger 
dan 38,0 ° C (100,4 ° F), een treurig gezicht           verschijnt, er worden drie piep-
tonen uitgezonden en het LED- signaal        wordt rood.

Objecttemperatuur meten

De 

ecomed

  infrarood  thermometer  kan  tot  30  meetresultaten  opslagen.  Uw  opgeslagen 

gegevens kunt u afroepen op een aangeschakeld toestel door kort te drukken op de 

MEM

-knop           

G   n

.Het LCD scherm               toont de laatste metingen samen met het geheugen           (ge-

heugenplaatsnummer 1) en het symbool                       of                         voor de meetmodus. Met elke 
verdere druk op de 

MEM

-knop             bladert u verder in de opgeslagen resultaten (geheugen-

plaatsnummers  1  tot  30).  Door  een  verdere  knopdruk  wordt  het  gemiddelde  van  alle 
opgeslagen  resultaten  getoond.  Indien  niet  alle  geheugenplaatsen  bezet  zijn,  verschijnt  op 
deze plaats "

--

" op het scherm.

Meetgegevens oproepen


     V 

 

erklaring van de symbolen          Kuvan selitys 

BELANGRIJK      TÄRKEÄÄ

Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het 
toestel veroorzaken. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa 
loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.

WAARSCHUWING     VAROITUS

Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van de 
gebruiker te verhinderen. Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän 
mahdollisen loukkaantumisen.

OPGELET     HUOMIO  

Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het
toestel te verhinderen. Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen 
vaurioitumisen.

AANWIJZING     OHJE

Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of het 
gebruik. Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien.

BF-veiligheidsklasse      Laiteluokitus: Tyyppi BF    

LOT-nummer      LOT-numero  

Producent      Laatija   

    

Productiedatum      Valmistuspäivämäärä

Meting van het monster temperatuur 
(object-modus)
Temperatuurweergave
°C Celsius
°F Fahrenheit
Vervangen van de batterij (pictogram)
Koorts alarmsymbool (    38°C/100.4°  F)
Symbool voor normale temperatuur 
(<38°C/100.4°  F)
Geheugen-weergave






AANWIJZINGEN, 

voor nauwkeurige meetresultaten:

• Personen en thermometer moeten zich voor ten minste 30 minuten in een omgeving 
  bevinden met gelijkblijvende temperatuur, voordat de meting wordt uitgevoerd.
• Voer geen meting uit tijdens of direct na het stillen van een baby.
• Gebruik de thermometer niet in een vochtige omgeving.
• Personen moeten direct voor of tijdens een meting niet drinken en eten en lichamelijke 
  inspanning vermijden.
• Reinig het bereik waarin de meting moet plaatsvinden en verwijder vuil, haren of transpi-
  ratie voordat u de sensor       in de meetpositie brengt.
• Verwijder de thermometer niet uit het meetbereik, voordat u de pieptoon hebt gehoord, 
  die het einde van de meting bevestigd.
• Wanneer de sensor      bij of na een meting vuil wordt, reinigt u deze met een in reinigings-
  alcohol gedrenkt wattenstaaf, voordat u de thermometer voor het volgende gebruik 
  opbergt.
• Meet de temperatuur altijd op dezelfde plaats, omdat het meetresultaat in een verschillen-
  de omgevingen wijzigt.
De thermometer is klinisch getest en de veiligheid en de precisie zijn getest en bevestigd, 
indien hij wordt gebruikt zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.

Meeteenheid wijzigen

Lichaamstemperatuur meten

U heeft de optie om de temperatuur te meten in graden Celsius of Fahrenheit. Ga als volgt te 
werk:

1.

 Het apparaat moet worden uitgeschakeld.

2.

 Druk op de 

SCAN

-knop        in te schakelen op de thermometer. Daarna verschijnen kort 

    alle beeldschermelementen (initialisatie).

3.

 Druk tegelijkertijd op de 

MODE

-knop        en de 

MEM

-knop        en houd deze ongeveer 

    3 seconden in. Dit verandert de huidige meeteenheid. Wanneer de gewenste eenheid 
    wordt weergegeven, wacht u totdat de omzetting wordt bevestigd door een korte pieptoon. 
    Onmiddellijk daarna is de thermometer klaar voor de volgende meting in de nieuwe 
    meeteenheid.

Instelling van de meetmodus

U heeft de mogelijkheid om te kiezen tussen 4 verschillende modi. Ga als volgt te werk:

1. 

Druk bij het aangeschakelde toestel op de 

MODE

-knop       , om een van de andere modi 

    te selecteren:

2.

 Druk herhaaldelijk op de 

MODE

-knop       tot de gewenste metingsmodus wordt weerge-

    geven.

De lichaams-

temperatuur meten

(Lichaamsmodus)

Objecttemperatuur-

meting

(Objectmodus)

De lichaamstem-

peratuurmeting/ 

nacht-modus

Objecttem-

peratuurmeting / 

nacht-modus

OPMERKING

De nacht-modus schakelt de tonen van de toetsen uit om geen onnodige geluiden 
te veroorzaken. 

1.

 Selecteer de meetmethode (zie hierboven) voor het meten van de lichaamstemperatuur 

    of  lichaamstemperatuurmeting/ nacht-modus.

2. 

Om het meten te beginnen, moet u de sensor       op een 

    afstand van 0,5 tot maximaal 3 cm op het midden van 
    het voorhoofd worden gericht. Als het voorhoofd met 
    haar, zweet of vuil bedekt is, moet u dit eerst verwijderen 
    voor het optimaliseren meetnauwkeurigheid.

3. 

Druk de 

SCAN

-knop        in en houdt deze ingedrukt en 

    beweeg de thermometer gelijkmatig boven de wenkbrauw, 
    vanaf het voorhoofd naar de slaap om de hoogste 
    temperatuur af te lezen.

4.

 Laat de 

SCAN

-knop        weer los. U hoort een korte pieptoon.

5. 

Het meetresultaat wordt weergegeven op het scherm       . 

    Na ongeveer 30 seconden zal de thermometer automatisch 
    worden uitgeschakeld om de batterij te sparen.

1.

 Selecteer de meetmethode (zie hierboven) voor het meten van de objecttemperatuur of  

    objecttemperatuurmeting/ nacht-modus.

2. 

Om het meten te beginnen, moet u de sensor      op een 

    afstand van 0,5 tot maximaal 3 cm op het object. 

3. 

Druk de 

SCAN

-knop       in voor een aantal seconden.

4. 

Laat de 

SCAN

-knop       weer los. U hoort een korte 

    pieptoon.

5. 

Het meetresultaat wordt weergegeven op het scherm      . 

    Na ongeveer 30 seconden zal de thermometer 
    automatisch worden uitgeschakeld om de batterij te sparen.

Meetgegevens verwijderen uit het geheugen

De 

ecomed

 infrarood thermometer slaat automatisch alle meetresultaten op. Wanneer alle 

30  geheugenplaatsen  vol  zijn,  wordt  het  oudste  resultaat  automatisch  gewist  om  het 
nieuwste op te slaan. Wilt u alle resultaten uit het geheugen wissen, drukt u de 

MEM

-knop     

       voor minstens 3 seconden in met een aangeschakeld toestel. Het LCD-beeldscherm 
      toont het geheugen-beeldscherm        met een "

0

" en "

--

". 4 pieptonen bevestigen een 

verwijderd geheugen. 

     

                                                

                                                        G   

• De sensor is het meest gevoelige onderdeel van de 

ecomed 

infrarood-thermometer. Deze 

  moet u beschermen tegen vervuiling of beschadigingen. Reinig de sensor met een in warm 
  water of 70%-oplossing isopropyalcohol gedrenkt wattenstaafje.
• Leg de thermometer niet in water of een andere vloeistof. 

Hij is niet waterdicht.

• Voor de reiniging van de thermometer gebruikt u een zachte doek, dat licht is bevochtigd 
  met een 70%-oplossing isopropylalcohol. In het instrument mag geen vocht binnendringen.
  Laat het instrument volledig drogen voordat het opnieuw wordt gebruikt.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, verdunner, benzine of harde borstels.
• Let erop dat er geen krassen komen op de lens van de sensor, het scherm en de behui-
  zing.
• Bewaar of gebruik het instrument niet in een omgeving met een te hoge of te lage tem-
  peratuur (zie de bedrijfsvoorwaarden in het hoofdstuk „Technische specificaties“) en lucht-
  vochtigheid, in de zon, in combinatie met elektrische stroom of in een stofferige omgeving.
• Verwijder de batterijen uit het instrument, als u dit over een langere periode niet gaat 
  gebruiken. Anders bestaat het gevaar, dat de batterijen uitlopen.
• Als deze thermometer overeenkomstig de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt 
  gebruikt, is er geen regelmatige controle of kalibrering nodig.

Naam en model: 
Weergavesysteem: 
Voeding: 
Meetbereik: 

Meetnauwkeurigheid: 
(Labo-metingen)

Resolutie weergave: 
Geheugencapaciteit: 
Koortsalarm: 
Autom. uitschakelen:  
Bedrijfstemperatuur: 
Opslag-/transporttemperatuur:
Afmetingen: 
Gewicht: 
Artikelnr.: 
EAN Code: 

Reiniging en onderhoud

Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden.
Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, onge-
acht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of 
bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen 
worden  verwijderd.  Haal  de  batterijen  uit  het  apparaat  voordat  u  het  apparaat

Afvalbeheer

verwijdert. Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil, maar breng deze naar de daarvoor 
bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een speciaal daarvoor bestemd inzamelsta-
tion bij de supermarkt of elektrawinkelier. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw 
gemeente of handelaar.                                                             

                                       G

Technische specificaties

ecomed

 Infrarood-koortsthermometer 

TM-65E

digitaal scherm (lcd)
3 V= , 2 batterijen 1,5 V (type LR03, AAA)
lichaamsmodus 34°C - 43°C (93.2°F - 109.4°F)
objectmodus 0°C - 100°C (32.0°F - 212.0°F)
Lichaamsmodus: in meetbereik van
34°C – 35,9°C (93.2°F - 96.6°F): ±0,3°C (0.5°F)
36°C – 39°C (96.8°F - 102.2°F): ±0,2°C (0.4°F)
39,1°C – 43°C (102.4°F - 109.4°F): ±0,3°C (0.5°F)
(binnen de werkbepalingen)
Objectmodus:
   20°C (68°F): ±1°C (1.8°F); > 20°C (68°F): ±5%
0,1°C (0.2°F)
tot en met 30 metingen
bij temperatuur    38°C (100.4°F)
ca. 30 seconden na laatste meting
16°C - 40°C (60.8°F - 104°F), luchtvochtigheid max. 85%
-20°C - +50°C (-4°F - +122°F), luchtvochtigheid max. 85%
ca. 123 x 50,5 x 49 mm
ca. 80 g inclusief batterijen
23400
40 15588 23400 2

Het CE-keurmerk van het instrument staat in verband met de EU-richtlijn 93/42/EEC.
Dit instrument is voor particulier gebruik bestemd. Bij 

professioneel gebruik

 moet één keer 

per jaar een meettechnische controle worden uitgevoerd. De controle kan tegen betaling en 
overeenkomstig de Duitse “MedizinprodukteBetreiber Verordnung” (voorschriften voor 
exploitanten van medische producten) door een daartoe bevoegd persoon of een geautori-
seerde verpleeginstelling worden uitgevoerd.

Elektromagnetische compatibiliteit:

Het apparaat voldoet aan de vereisten van de EN 60601-1-2 norm voor elektromagnetische 
compatibiliteit. Details van deze metingen ziet u in de bijlage.

In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij 
ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan 
ons product door te voeren.

Garantie en reparatievoorwaarden

  
E-Mail: [email protected]
Internet: www.medisana.de

MEDISANA AG

, 41468 NEUSS, DUITSLAND.

 is een merk van 

MEDISANA AG.

 

ECOMED

Verwijderen:

 Klepje van het batterijvak         openen, door het 

zachtjes naar onder te schuiven en eraf te halen. Verwijder de 
batterijen.

Inleggen:

 Leg 2 nieuwe 1,5 V batterijen (Type LR03, AAA) in.

Let op de juiste polen van de batterijen (Afgebeeld in het 
batterijvak). Klepje van het batterijvak        weer aanbrengen.
   

0297

WAARSCHUWING   
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ

• Batterien niet uit elkaar halen!
• Lege batterijen onmiddellijk uit het toestel verwijderen!
• Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid vermijden! Bij contact 
  met accuzuur de betreffende plaatsen onmiddellijk met overvloedig helder water 
  spoelen en onmiddellijk een arts opzoeken!
• Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een arts opgezocht 
  worden!
• Altijd alle batterijen tegelijk vervangen!
• Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen verschillende types of gebruik-
  te en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken!
• Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
• Houd het batterijvak goed gesloten!
• Batterijen bij langer niet-gebruik uit het toestel verwijderen!
• Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
• Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
• Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
• Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
• Geef verbruikte batterijen en accu's niet met het gewone huisvuil mee, maar met 
  het speciale afval of in een batterijverzamelstation in de vakhandel!

Beschrijving

Foutmeldingen

Symbool

De gemeten temperatuur is te hoog.

Op het scherm wordt 

Hi

 weergegeven, wanneer het meetresultaat 

hoger is dan 42,3°C (109.4°F) (lichaamsmodus) of 100°C (212°F)
(objectmodus). 

De gemeten temperatuur is te laag.

Op het scherm wordt 

Lo

 weergegeven, wanneer het meetresultaat 

lager is dan 34°C (93.2°F) (lichaamsmodus) of 0°C (32°F) (object-
modus).

De omgevingstemperatuur is te hoog of te laag.

De omgevingstemperatuur is hoger dan 40 ° C (104 ° F) of lager dan
16 ° C (60,8 ° F).

Het scherm is leeg.

Controleer de positie van de batterijen.

FI

Turvallisuusohjeita

TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti 
kokonaan, erityisesti turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet 
mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen eteenpäin, anna myös aina 
tämä käyttäohje mukana.

  
• 

• 

• 

• 
• 

• 
• 
• 
• 
• 
• 

• 








Laite ja käyttöelementit

Valaistu LCD - näyttö
LED-merkki (Kuumehälytys)

MODE

-näppäin

MEM

-näppäin

SCAN

-näppäin

Anturi
Paristokotelon kansi
Käynnissä olevan mittauksen 
merkki
Yötila

Toimituksen laajuus ja pakkaus

Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään vaurioita. Jos sinulla on kysy-
myksiä, älä ota laitetta käyttöön, vaan käänny kauppiaasi tai huoltoliikkeen puoleen.
Pakkauksesta pitää löytyä:
• 1 

ecomed

 Infrapunakuumemittari 

TM-65E 

• 2 paristoa (tyyppiä AAA, LR03) 1,5V 
• 1 käyttöohje

Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin raakaainekiertoon. 
Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi 
havaitset kuljetusvaurion, ota heti yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.                                                                                      

G

VAROITUS
Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin!
On olemassa tukehtumisvaara!

ecomed

-infrapunakuumemittarilla  voit  mitata  kehon  lämpötilan  tarkasti  koskematta  ihoon

(etäisyyttä  ihoon  oltava  0,5-3  cm).  Lämpötila  mitataan  silmäkulmien  yläpuolelta,  otsan  ja 
ohimon  väliseltä  alueelta.  Laite  mittaa  tälle  alueelle  säteilevän  energian  arvon  ja  muuntaa 
sen lämpötila-arvoksi.   Mittaustulos tulee näkyviin muutaman sekunnin kuluessa. Näin ollen 
esimerkiksi vauvoilta voidaan helposti mitata lämpötila häiritsemättä heidän nukkumistaan. 

Mittaa kuume nopeasti ja virheettömästi!

Ruumiinlämmön  lisäksi 

ecomed

n  infrapuna-kuumemittarilla  voi  mitata  myös  esineiden 

lämpötilan  (esim.  ympäristön,  nesteiden,  pintojan  lämpötilan).  Tämän  toiminnon  mittaus 
on mahdollista asteikolla 0-100 °Celsius (32°F - 212°F).                                                   

G

Lisätoiminto

Käyttöönotto: Paristojen poistaminen/asentaminen

Kun näytölle ilmestyy tyhjän pariston merkki             tietyn käyttömäärän jälkeen, tulee 
laitteeseen asentaa uudet paristot.  Jos tyhjän pariston merkki ilmestyy näytölle yhdessä

Lo

-merkin kanssa, tulee paristot vaihtaa välittömästi ennen seuraavaa mittausta. Asenna 

kaksi uutta 1,5 V-paristoa (tyyppi LR03, AAA.)                              

 

                                G

VAROITUS       PARISTO-TURVAOHJEITA

• Akkuja ja paristoja ei saa purkaa!
• Puhdista pariston ja laitteen kontaktipisteet tarvittaessa ennen paristojen 
  asetusta!
• Poista tyhjät akut ja paristot välittömästi laitteesta!
• Kohonnut vuotovaara, vältä kontaktia ihon, silmien ja limakalvojen kanssa! 
  Jos joudut akkuhapon kanssa kosketuksiin, huuhtele vastaavat kohdat 
  välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon!
• Jos paristo tai akku nielaistaan, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon!
• Vaihda kaikki akut ja paristot samaan aikaan!
• Käytä ainoastaan saman tyypin paristoja, eri tyyppien paristoja tai uusia ja   
  käytettyjä samaan aikaan ei saa käyttää samassa laitteessa!

Valmistautuminen

HUOMAUTUS

Mikäli kehon lämpötila on alle 38.0 °C (100.4 °F), ilmestyy näytölle hymyilevät 
kasvot          ja laitteesta kuuluu piippausääni. Mikäli lämpötila on 38.0 °C (100.4 °F) 
tai korkeampi, ilmestyy näytölle surulliset kasvot         , laitteesta kuuluu kolme 
iippausääntä ja LED-merkki        vilkkuu punaisena.

ecomed

-infrapunakuumemittari  voi  tallentaa  jopa  30  mittaustulosta.  Voit  hakea  tallennetut 

mittaustulokset  painamalla  lyhyen  aikaa 

MEM

-näppäintä                laitteen  ollessa  päällä.  LCD-

näytölle              ilmestyy  viimeksi  saatu  mittaustulos.  Tämän  lisäksi  ruudulla  näkyy  tallennus-
merkki        (tallennuspaikkanumero 1) sekä symboli            tai               mittaustilan merkiksi. 
Jokaisella 

MEM

-näppäimen                painalluksella  saat  selattua  lisää  aiempia  tallennettuja 

mittaustuloksia  (tallennuspaikkanumerot  1-30).  Painamalla  näppäintä  vielä  kerran  saat 
näkyviin kaikkien tallennettujen mittaustulosten keskiarvon.  Mikäli kaikki tallennuspaikat eivät 
ole vielä käytössä, ilmestyy tyhjän tallennuspaikan kohdalle merkki ”

- -

”.

Mittaustulosten haku muistista

Kehon lämpötilan mittaus ( Kehotila)
Esineen lämpötilan mittaus (Esinetila)
Lämpötilanäyttö
°C   Celsius-aste
°F   Fahrenheit
Tyhjän pariston merkki
Kuumehälytysmerkki (   38 °C/ 100.4 °F)
Normaalin lämpötilan merkki (<38°C/100.4 °F)
Tallennusmerkki









OHJEITA, 

tarkan mittaustuloksen saamiseksi:

• Henkilöiden ja kuumemittarin tulisi olla ennen mittausta vähintään 30 minuuttia samassa
  ympäristössä.
• Älä mittaa vauvan imetyksen aikana tai juuri sen jälkeen.
• Älä käytä kuumemittaria kosteassa ympäristössä.
• Mittauksen aikana ei tulisi juoda, syödä tai tehdä mitään rasittavaa juuri ennen mittausta.
• Puhdista mitattava alue ja poista lika, hiukset tai hiki, ennen muin asetat sensorin 
  mittausasentoon.
• Älä poista kuumemittaria mittausalueelta, ennen kuin kuulet mittauksen varmistavan
  piippauksen.
• Jos sensori        likaantuu mittauksen aikana tai sen jälkeen, puhdista se puhdistusalko-
  holiin kastetulla vanupuikolla, ennen kuin laitat mittarin säilytykseen.
• Suorita lämpötilan mittaus aina samassa paikassa, koska mittaustulos muuttuu eri 
  ympäristöissä.
Kuumemittari on kliinisesti testattu ja sen turvallisuus ja tarkkuus on tarkastettu ja 
hyväksytty, jos laitetta käytetään tämän käyttöohjeen mukaan.

Mittayksikön vaihtaminen

Sinulla on mahdollisuus valita lämpötilan mittaus joko Celsiusasteissa tai Fahrenheitasteissa. 
Toimi siinä tapauksessa näin:

1. 

Laite on oltava pois päältä.

2.

 Paina 

SCAN

-näppäintä        käynnistääksesi kuumemittarin. Tällöin kaikki näytön merkit 

    tulevat vähäksi aikaa näkyviin (käynnistysvaihe.)

3.

 Paina 

MODE

-näppäintä        ja 

MEM

-näppäintä       samanaikaisesti ja pidä niitä alhaalla 

    noin kolmen sekunnin ajan. Näin mittayksikkö muuttuu. Kun haluttu mittayksikkö näkyy 
    näytöllä, odota kunnes lyhyt merkkiääni ilmoittaa mittayksikön muutoksen. Heti tämän 
    jälkeen mittari on valmis mittaukseen uudella mittayksiköllä.
    

Mittaustilan asettaminen

Sinulla on mahdollisuus valita neljän erilaisen mittaustilan välillä. Toimi näin:

1. 

 Paina käynnistetyn laitteen 

MODE

-näppäintä        valitaksesi yhden seuraavista tiloista:

2.

 Paina 

MODE

-näppäintä        niin monta kertaa, kunnes toivottu mittaustila näkyy näytöllä.

Kehon lämpötilan 

mittaus

(Kehotila)

Esineen lämpötilan 

mittaus 

(Esinetila)

Kehon lämpötilan 

mittaus /

Yötila

Esineen lämpötilan 

mittaus /

Yötila

HUOMAUTUS

Yötila ottaa näppäinäänen pois päältä, jolloin näppäimistöstä ei kuulu ylimääräistä 
melua.

1.

 Valitse mittaustilaksi (katso edellä) Kehon lämpötilan mittaus tai Kehon lämpötilan mittaus/

    yötila.

2.

 Aloittaaksesi mittauksen aseta anturi       otsan keskiosan 

    kohdalle 0,5 -3 cm:n etäisyydelle ihosta. Mikäli otsa on 
    hiusten, hien tai lian peitossa, puhdista otsa parantaaksesi 
    mittaustuloksen tarkkuutta.

3.

 Paina 

SCAN

-näppäintä       ja pidä se alhaalla. Liikuta 

    mittaria kulmakarvojen yläpuolella tasaisesti otsasta 
    ohimoon asti, niin saat selville korkeimman lämpötilan. 

4. 

Vapauta 

SCAN

-näppäin       . Nyt kuulet lyhyen merkkiäänen. 

5.

 Mittaustulos näkyy näytöllä       .

    Noin 30 sekunnin kuluttua mittari menee automaattisesti 
    pois päältä, mikäli et jatka sen käyttämistä. 
    Tämä säästää paristojen energiaa.

1.

 Valitse mittaustilaksi (katso edellä) Esineen lämpötilan mittaus tai Esineen lämpötilan 

    mittaus/yötila.

2.

 Aloittaaksesi mittauksen aseta anturi        esineen kohdalle 

    0,5-3 senttimetrin etäisyydelle esineestä.

3. 

Paina 

SCAN

-näppäin       alas ja pidä se alhaalla 

    muutaman sekunnin ajan. 

4.

 Vapauta 

SCAN

-näppäin       . Kuulet lyhyen merkkiäänen.

5.

 Mittaustulos näkyy näytöllä       . Noin 30 sekunnin kuluttua 

    mittari menee automaattisesti pois päältä, mikäli et jatka sen käyttämistä. 
    Tämä säästää paristojen energiaa.

Mittaustulosten poistaminen muistista
ecomed

-infrapunakuumemittari  tallentaa  kaikki  mittaustulokset  automaattisesti.  Mikäli 

kaikki  30  tallennuspaikkaa  ovat  käytössä,  poistaa  laite  vanhimman  tuloksen  automaatti-
sesti,  jotta  uusin  tulos  tallentuu.  Jos  haluat  poistaa  kaikki  muistiin  tallennetut  tulokset, 
paina 

MEM

-näppäin       alas ja pidä se alhaalla vähintään kolmen sekunnin ajan. Laitteen 

on oltava päällä. LCD-näyttöön        ilmestyy tallennusmerkki        yhdessä numeron ”

0

” ja 

merkin ”

- -

” kanssa. Kuulet neljä piippausääntä , mikäli tallennuksen poisto onnistui.

      

       

G

• Sensori on 

ecomed

n infrapuna-kuumemittarin herkin osa. Suojaa se lialta ja vaurioilta. 

  Puhdista sensori lämpömään veteen tai 70%:iseen isopropyyli-alkoholiin kastetulla
  vanupuikolla.
• Kuumemittaria ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. 

Se ei ole vesitiivis.

• Käytä kuumemittarin puhdistukseen pehmeää liinaa, joka on kostutettu saippualiuoksella tai 
  70%:lla isopropyyli-alkoholilla. Laitteeseen ei saa päästä vettä. Käytä laitetta uudelleen 
  vasta, kun se on aivan kuiva.
• Älä käytä koskaan voimakkaita puhdistusaineita, tinneriä, bensiiniä tai kovia harjoja.
• Katso, ettei sensorin linssi, näyttö tai kotelo naarmuunnu.
• Älä säilytä tai käytä laitetta, jos ympäristön lämpötila tai kosteus on liian korkea tai liian 
  matala tai suorassa auringon valossa tai yhteydessä sähkövirtaan tai pölyisessä paikassa 
  (katso käyttöedellytykset luvussa "Tekniset tiedot").
• Irrota laitteen paristot, jos laite on pitkään käyttämättä. Muuten on olemassa vaara, että 
  paristot vuotavat.
• Jos lämpömittaria käytetään tämän käyttöohjeen mukaan, sitä ei tarvitse huoltaa tai 
  kalibroida.

Tätä  laitetta  ei  saa  hävittää  talousjätteiden  mukana.  Jokainen  kuluttaja  on  vel-
voitettu  luovuttamaan  kaikki  sähköiset  tai  elektroniset  laitteet,  sisältävätpä  ne
haitallisia aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen, jotta laitteet 
voitaisiin hävittää ympäristöystävällisesti. Poista paristot ennen laitteen hävittämis-
tä. Älä heitä käytettyjä paristoja ja akkuja kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin

Hävittämisohjeita

tai toimita ne alan liikkeessä olevaan keräyspisteeseen. Ota yhteyttä paikalliseen virano-
maiseen tai myyjäliikkeeseen hävityksen suorit-tamiseksi.  

G

Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin ja 
muotoilullisiin muutoksiin.

0297

VAROITUS         PARISTO-TURVAOHJEITA (Jatkuu)

• Aseta paristot oikein paikalleen, huomioi napaisuus!
• Pidä paristolokero aina suljettuna!
• Poista paristot ja akut laitteesta jos et käytä sitä pitkään aikaan!
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta!
• Akkuja ja paristoja ei saa ladata! Räjähdysvaara!
• Liitä oikein! Räjähdysvaara!
• Älä heitä tuleen! Räjähdysvaara!
• Säilytä käyttämättömät paristot pakkauksessa. Älä säilytä niitä metalliesineiden 
  lähellä, ettei synny oikosulkua!
• Älä heitä käytettyjä paristoja ja akkuja talousjätteen sekaan, vaan ongel-
  majätteisiin tai paristojen keräyspisteisiin!

Kuvaus

Näyttö

Ympäristön lämpötila on liian korkea tai alhainen. 

 Ympäristön lämpötila on korkeampi kuin 40 °C (104 °F ) tai alle
16 °C (60.8 °F).

Tyhjä näyttö.

Tarkista paristojen asento.

Nimi ja malli: 
Näyttöjärjestelmä: 
Jännitesyöttö: 
Mittausalue: 

Mittaustarkkuus: 
(laboratorio-
mittaukset)

 
Näytön tarkkuus:
Tallennuskapasiteetti:         
Kuumehälytys: 
Automaattinen sammutus: 
Käyttölämpötila: 
Säilytys-/kuljetuslämpötila:
Mitat: 
Paino: 
Tuotenro: 
EAN koodi: 

Kehon lämpötilan mittaus

Esineen lämpötilan mittaus

Puhdistus ja hoito

Tekniset tiedot

ecomed

 Infrapunakuumemittari 

TM-65E

Digitaalinen näyttö (LCD)
3 V= , 2 paristot 1,5 V (tyyppi LR03, AAA)
Kehon mittaus 34°C - 43°C (93.2°F - 109.4°F)
Esineen mittaus 0°C - 100°C (32.0°F - 212.0°F)
Kehotila: Mittaustulos väleillä:
34°C – 35,9°C (93.2°F - 96.6°F): ±0,3°C (0.5°F)
36°C – 39°C (96.8°F - 102.2°F): ±0,2°C (0.4°F)
39,1°C – 43°C (102.4°F - 109.4°F): ±0,3°C (0.5°F)
(Käyttöedellytysten mukaisissa olosuhteissa)   
Esinetila  
   20°C (68°F): ±1°C (1.8°F); > 20°C (68°F): ±5%
0,1°C (0.2°F)
Korkeintaan 30 tallennusta
Kun lämpötila    38°C (100.4°F)
Noin 30 sekuntia viimeisen mittauksen jälkeen.
16°C - 40°C (60.8°F - 104°F), maks. 85% ilmankosteus 
-20°C - +50°C (-4°F - +122°F), maks. 85% ilmankosteus 
noin 123 x 50,5 x 49 mm
noin 80 g sisältäen pariston
23400
40 15588 23400 2

Laitteen CE-merkintä viittaa EU-direktiiviin 93/42/EEC.
Laite on tarkoitettu kotikäyttöön. Jos laitetta käytetään 

kaupallisessa tarkoituksessa

, tulee

siihen tehdä kerran vuodessa mittaustekninen tarkastus. Kontrolli on maksullinen, ja sen voi 
suorittaa vastaava viranomainen tai valtuutettu huoltopiste – lääkinnällisten tuotteiden 
käyttäjille annettujen määräysten mukaisesti.

Takuu- ja korjausehdot

Paristojen poistaminen:

 Nosta paristokotelon kansi         siirtä-

mällä sitä hieman alaspäin ja vetämällä pois. Poista paristot.

Paristojen asentaminen:

 Aseta kaksi uutta 1,5 V-paristoa

(tyyppi LR03, AAA). Kiinnitä huomiota paristojen asentoon 
(katso kuva paristokotelossa). Laita paristokotelon kansi 
kiinni. 

Kuvaus

Virheilmoitukset

Näyttö 

Mitattu lämpötila on liian korkea.

Näytölle tulee 

Hi

, jos mittaustulos on yli 43°C (109.4°F) (kehon mittaus) 

tai yli 100°C (212°F) (esineen mittaus). 

Mitattu lämpötila on liian matala.

Näytölle tulee 

Lo

, jos mittaustulos on alle 34°C (93.2°F) (kehon mittaus) 

tai alle 0°C (32°F) (esineen mittaus)

.

 
E-Mail: [email protected] 
Internet: www.medisana.de

MEDISANA AG

, 41468 NEUSS, SAKSA.

 on 

MEDISANA AG

 - tuotemerkki

.

 

ECOMED

Sähkömagneettinen yhteensopivuus:

Laite täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan normin EN 60601-1-2 vaati-
mukset. Lisätietoja mittaustuloksista saat seuraavista ohjeista.

2 x LR03, 1,5V, AAA

According to 

MDD
93/42

the requirments

 

Medical Device 

Directive

Bedoeld gebruik:

 De 

ecomed

 infrarood koortsthermometer 

TM-65E 

wordt gebruikt om de lichaams-

temperatuur te bepalen van een mens. De temperatuurmeting volgt door contact op de 
voorzijde van het hoofd. Bovendien kunnen met de thermometer ook objecttemperaturen
tussen 0° C - 100° C worden gemeten.

1. 

wanneer het meetresultaat verrassend laag is;

2.

 bij pasgeboren baby’s in de eerste 100 dagen;

3.

 bij kinderen onder de drie jaar met een beperkt immuunsysteem of die bij het optreden 

    resp. het niet-optreden van koorts zorgwekkend reageren;

4.

 wanneer de gebruiker het apparaat voor het eerst gebruikt of nog moet wennen aan 

    het juiste gebruik.
De  huid  van  baby's  reageert  heel  snel  op  omgevingstemperatuur.  Neem  derhalve  geen 
meting met de infraroodthermometer tijdens of na de voeding, omdat de huidtemperatuur
lager is dan de lichaamstemperatuur.                                                                

            G

Er is geen absolute referentiewaarde voor een koortstemperatuur. Door middel van regel-
matige  controle  en  opname  kan  uw  arts  bepalen  of  bij  de  gemeten  temperatuur  een 
behandeling nodig is of niet.                                                                

                           G

Breng  nooit  zelf  wijzigingen  aan  het  toestel  aan  en  voer  ook  geen  herstellingen  uit  want 
dan vervalt de garantie. Vraag het aan uw handelaar en laat de herstelling uitvoeren door 
geautoriseerde service centra.                                                                          

            G

Een beschadigd toestel mag niet worden gebruikt.                                                         

G

Toestel niet openen. Het bevat kleine deeltjes die door kidneren ingeslickt kunnen worden.
Thermometer niet gebruiken in een vochtige omgeving.                                          

     G

Dompel  de  thermometer  nooit  in  water  of  andere  vloeistoffen  onder. 

Hij  is  niet  water-

dicht.

                                                                                                                               

G

De  sensor  moet  worden  schoongemaakt  na  elk  gebruik,  zie 

Reiniging  en  onderhoud

.

Vermijd direct contact met de vingers en de sensor.                                                  

      G

Schudt de thermometer niet en stel deze niet bloot aan stoten. Laat de thermometer niet 
vallen.                                                                                             

                            G

Bescherm  het  apparaat  tegen  directe  zonnestralen,  extreem  hoge  of  lage  temperaturen, 
verontreinigingen en stof.                                                                                             

G

Als  u  van  plan  bent  het  apparaat  langere  tijd  niet  te  gebruiken,  dient  u  de  batterijen  te 
verwijderen.                                                                                                                      

G

• 

• 
• 

• 

• 

• 

  






Määräysten mukainen käyttö:
 ecomed

in valmistama infrapunakuumemittari 

TM-65E

 sopii ihmisen ruumiinlämmön

mittaamiseen. Lämpötila mitataan otsalta, jonka aikana potilas ei saa liikkua.  
Lisäksi mittarilla voi tarkistaa muita lämpötiloja alueella 0°C - 100°C.

• 
• 

• 

• 

• 
• 

• 

• 

Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttöön käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaan. 
Jos laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen, sen takuu raukeaa.                                       

G

Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.                                                                   

G

Tämän  kuumemittarin  käyttö  ei  korvaa  lääkärillä  käyntiä.  Ota  joka  tapauksessa  yhteyttä 
lääkäriin ennen kuin aloitat lääkekuurin.                                                                              

G

Henkilöiden  ja  kuumemittarin  tulee  olla  samassa  ympäristössä  vähintään  30  minuuttia 
ennen  mittausta.  Mittausta  ei  tule  tehdä  mikäli  olet  kuntoillut  tai  ollut  kylvyssä  alle  30 
minuuttia ennen mittausta.                                                                  

                               G

Tätä laitetta ei ole tarkoitus antaa sellaisten henkilöiden käyttöön (mukaan lukien lapset), 
joilla on fyysisiä, hermollisia tai psyykkisiä ongelmia tai joiden kokemus ja/tai tieto ei riitä
laitteen  käyttöön,  ellei  heitä  valvo  heidän  turvallisuudestaan  vastaava  henkilö  tai  tämä 
henkilö kertoo heille laitteen käytöstä.                 

                                                            G

Lapsia tulisi pitää silmällä sen varmistamiseksi, että nämä eivät leiki laitteella.                  

G

Otsa- ja ohimoalueen lämpötila eroaa kehon sisäisestä lämpötilasta, joka mitataan esim. 
oraalisti  tai  rektaalisti.  Kuumeinen  sairaus  voi  varhaisessa  vaiheessa  johtaa  verisuonten 
supistumiseen (vasokonstriktioon), joka jäähdyttää ihoa. Tällaisessa tapauksessa voi 

TM-

65E

  kuumemittarilla  mitattu  lämpö  olla  epätavallisen  alhainen.  Jos  mittaustulos  ei  sen

vuoksi vastaa potilaan olotilaa tai on liian alhainen, toista mittaus 15 minuutin välein. Voit 
tarkastaa  asian  myös  mittaamalla  kehon  sisäisen  lämpötilan  tavallisella  kuumemittarilla, 
joka sopii oraali- tai rektaalimittaukseen.

G                                                                    G

On suositeltavaa mitata vähintään kolme kertaa, joiden välillä tulisi olla aikaa vähintään 1 
minuutti. Mikäli mittaustulokset poikkeavat toisistaan, valitse suurin arvo referenssiarvoksi.
Seuraavissa tapauksissa suosittelemme tarkastusmittausta tavallisella kuumemittarilla:

1.

 jos mittaustulos on yllättävän alhainen,

2. 

vastasyntyneillä 100 ensimmäisen päivän aikana,

3.

 alle kolmivuotiailla lapsilla, joiden immuunijärjestelmä on heikentynyt tai jotka reagoivat 

    kuumeeseen tai kuumeettomuuteen oudolla tavalla,

4.

 kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai jos käyttöä vasta opetellaan.

  

Vauvojen  ihon  pintalämpötila  vaihtuu  nopeasti  ympäristön  lämpötilan  mukaan.  Älä  mittaa 
kuumetta  infrapuna-kuumemittarilla  imetyksen  aikana  tai  imetyksen  jälkeen,  koska  ihon 
lämpötila on silloin alhaisempi kuin kehon lämpötila.                                                          

G

Muista,  että  kuumeelle  ei  ole  olemassa  mitään  ehdotonta  raja-arvoa.  Säännöllisten 
mittausten  ja  muistiinpanojen  avulla  lääkärisi  voi  arvioida,  antaako  mitattu  lämpötila  syytä 
hoitoon vai ei.                                                                                                                       

G

Älä  tee  laitteeseen  mitään  muutoksia.  Jos  laitteeseen  tulee  jokin  häiriö  tai  vika,  älä  korjaa 
laitetta  itse,  koska  tällöin  laitteen  takuu  raukeaa.  Kysy  asiasta  merkkiliikkeestä  ja  vie  laite 
korjattavaksi vain valtuutettuun huoltopalveluun.                                                   

                G

Vaurioitunutta laitetta ei saa käyttää.                                                    

                                    G

Älä avaa laitetta. Se sisältää pienosia, jotka voivat olla hengenvaarallisia lapsille joutuessaan 
lasten suuhun.                                                   

                                                                G

Älä käytä laitetta märässä ympäristössä.                                                

                                 G

Älä laita kuumemittaria veteen tai muuhun nesteeseen. 

Se ei ole vesitiivis.                

         G

Anturi tulisi puhdistaa jokaisen käyttökerran jälkeen, katso kohta 

Puhdistus ja huolto

.     

G

Vältä suoraa kontaktia anturin ja sormen välillä.                                           

                     G

Kuumemittaria ei saa ravistaa tai kolauttaa. Älä päästä sitä putoamaan.                            

G

Suojaa  laite  suoralta  auringonvalolta,  erittäin  kuumilta  tai  kylmiltä  lämpötiloilta,  epäpuhtau-
delta ja pölyltä.                                                                                                                         

 G

Jos laite on pidempään käyttämättä, poista paristot.               

                                        G

MEDISANA Benelux N.V.

Euregiopark 30 
6467 JE Kerkrade 
NEDERLAND 
Tel.: 0031 / 45 547 0860 
Fax : 0031 / 45 547 0879
eMail: [email protected]
Internet: www.medisana.be/fr/nl

Voor onderhoud, toebehoren en vervangonderdelen, wend u tot:

Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet 
u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoop-
bon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:

1. 

Voor de producten van 

ecomed

 geldt een garantietermijn van twee jaar vanaf de datum 

    van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.

2. 

Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden binnen de 

    garantietermijn gratis verholpen.

3. 

Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch 

    voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen.

4. 

Uitgesloten van garantie zijn:

    

a. 

Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste 

        wijze volgen van de gebruiksaanwijzing.
    

b. 

Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbe-

        voegd persoon.
    

c. 

Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens 

        het opsturen naar de klantendienst.
    

d. 

Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.

5. 

De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door 

    het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiege-
    val erkend is.

Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos laite 
tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:

1.

 

ecomed

 -tuotteissa on kahden vuoden takuu myyntipäivästä lähtien. Myyntipäiväys tulee 

    todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla.

2. 

Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta.

3. 

Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle rakenneosalle.

4. 

Takuun ulkopuolelle jäävät:

    

a. 

kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudatta-

        matta jättämisestä.
    

b. 

Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen 

        suorittama kunnossapito tai toimet.
    

c.

 Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakas-

        palveluun lähetettäessä.
    

d.

 Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle.

5.

 Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seurausvahingoista on myös poissu-

    ljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään takuutapaukseksi.

Jos tarvitset huoltoa, lisävarusteita tai varaosia, ota meihin yhteyttä:

Home Appliance Brokers HAB Oy    

Elimäenkatu 29    
00510 Helsinki 
FINLAND    
Tel.: +35 82 07 300 090    
Fax: +35 82 07 300 099   
eMail: [email protected]   
Internet: www.haboy.fi

Содержание TM-65E

Страница 1: ...ype LR03 1 5V 1 Instruction manual The packaging can be reused or recycled Please dispose properly of any packaging material no longer required If you notice any transport damage during unpacking plea...

Страница 2: ...65E pu essere utilizzato anche per misurare la temperatura di un oggetto ad es liquidi superfici o tem peratura ambiente Questo tipo di misurazione possibile in un campo compreso tra 0 e 100 Celsius 3...

Страница 3: ...van a nos resultados armazenados posi o na mem ria n meros 1 at 30 Uma press o adicional exibe a m dia de todos os resultados armazenados As posi es na me m ria que ainda n o est o ocupadas s o repres...

Страница 4: ...lee paristot vaihtaa v litt m sti ennen seuraavaa mittausta Asenna kaksi uutta 1 5 V paristoa tyyppi LR03 AAA G VAROITUS PARISTO TURVAOHJEITA Akkuja ja paristoja ei saa purkaa Puhdista pariston ja lai...

Страница 5: ...etern reng rs med en mjuk trasa som fuktats l tt med mild tv ll sning eller 70 procentig isopropylalkohol Ingen v tska f r tr nga in i instrumentet Anv nd instrumentet f rst n r det r helt torrt igen...

Страница 6: ...r s el tt a m rend szem lynek s a h m r nek legal bb 30 percig lland k rnyezetben kell tart zkodnia Csecsem kn l ne v gezzen m r st szoptat s k zben vagy k zvetlen l szoptat s ut n Ne haszn lja a h m...

Страница 7: ...r Ak asidine temas edildi inde temas yerini derhal bol miktarda temiz su ile y kay n ve derhal bir doktora ba vurun Bir pil yutuldu unda derhal doktora ba vurulmal d r Daima b t n pilleri ayn zamanda...

Страница 8: ...enzorul cu un be i or cu vat udat cu ap cald sau izopropil alcool Nu pune i termometrul n ap sau alt lichid Nu este impermeabil Pentru cur area termometrului folosi i o lavet moale care a fost umezit...

Страница 9: ...etro Nell intervallo di frequenza da 150 kHz no a 80 MHz l intensit di campo minore di 3 V m b Immunit ai disturbi elettromagnetici IT Compatibilit Elettromagnetica Direttive e Dichiarazione del produ...

Страница 10: ...tkozat Zavar ll s gi vizsg latok IEC 60601 viz sg l jelszint egyez si jelszint 6 kV rintkez ses kis l s 8 kV leveg kis l s Pod ogi powinny byc wykonane z drewna lub betonu lub powinny by wy o one p yt...

Отзывы: