background image

91

   

 

Activé

   

 

Association canadienne de normalisation

Les définitions suivantes s’appliquent aux termes « Avertissement » et « Attention ».

•  Un « Avertissement » identifie les conditions et actions pouvant être dangereuses pour  

  

  l’utilisateur.

•  « Attention » identifie les conditions et actions pouvant endommager l’instrument utilisé.

N’utiliser le calibrateur que comme spécifié dans ce manuel, sous peine de blessures ou 
d‘endommagement du calibrateur.

 

Avertissement

Pour éviter les chocs électriques et les blessures:

•  Ne pas appliquer plus que la tension nominale. Voir les caractéristiques techniques pour     
  connaître les plages supportées. Suivre toutes les procédures de sécurité de l’équipement.
•  Ne jamais mettre en contact la sonde avec une source de tension lorsque les cordons de     
  test sont branchés dans des prises de courant.
•  Ne pas utiliser le calibrateur s’il est endommagé. Avant d’utiliser le calibrateur, inspecter le     
  boîtier. Vérifier l’absence de fissures ou de morceaux de plastique manquants. Faire très     
  attention à l’isolation autour des connecteurs.
•  Sélectionner la fonction et la plage appropriées à la mesure.
•  Vérifier que le couvercle du logement des piles est fermé et verrouillé avant d’utiliser le cali-   
  brateur.
•  Retirer les cordons de test du calibrateur avant d’ouvrir la porte du logement des piles.
•  Inspecter les cordons de test pour vérifier si l’isolation est endommagée ou si du métal est    
  visible. Vérifier la continuité des cordons de test. Remplacer les cordons de test  

  

  endommagés avant d‘utiliser le calibrateur.
•  En utilisant les sondes, veiller à ne pas toucher les contacts de la sonde avec les doigts.     
  Garder les doigts derrière les protège-doigts sur les sondes.
•  Connecter le cordon de test commun avant de connecter le cordon de test sous tension.     
  Pour déconnecter les cordons de test, déconnecter le cordon de test sous tension en premier.
•  Ne pas utiliser le calibrateur s’il fonctionne de façon anormale. La protection peut être rédui -  
  te. En cas de doute, faire examiner le calibrateur.
•  Ne pas utiliser le calibrateur à proximité de poussière, vapeur ou gaz explosif.
•  Pour utiliser un module de pression, vérifier que la ligne sous pression est coupée et  

  

  dépressurisée avant de la connecter au ou de la déconnecter du module de pression.
•  Déconnecter les cordons de test avant de changer de mesure ou de source. Pour réparer le  
  calibrateur, n’utiliser que des pièces de rechange spécifiées.
•  Pour éviter les lectures erronées, susceptibles d’entraîner un choc électrique ou une blessu-  
  re, remplacer les piles dès l‘apparition du voyant de pile faible.
•  Pour éviter une libération violente de la pression dans un système sous pression, fermer la vanne  
  et purger lentement la pression avant de relier le module de pression à la ligne sous pression.

Содержание MCAL 4200

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d Instructions MCAL 4200...

Страница 2: ...Verwendung als Impulsgeber 19 4 8 Simulieren von Thermoelementen 19 4 9 Simmulation von Widerstand RTDs 20 5 Verwendung der isolierten Messmodi obere Anzeige 21 5 1 Messung von Spannung V und Strom m...

Страница 3: ...pensation 5 Sollwerte in jedem Messbereich zur Erh hung Verringerung des Ausgangssignals Interaktives Men Vollst ndige RS 232 Schnittstelle zur Fernsteuerung Isolierte R ckmessung zur Sensorkalibrieru...

Страница 4: ...sse achten insbesondere auf die Isolierung um die Anschl sse Die passende Funktion und Bereich f r die Messung ausw hlen Das Batteriefach muss geschlossen und eingerastet sein bevor der Kalibrator in...

Страница 5: ...ie Messung oder Simulation benutzen Um mechanische Sch den an dem Druckmodul zu vermeiden die Druckmodulverschrau bungen maximal mit 13 6 Nm 10 ft lb festziehen Dies gilt auch f r die Verschraubungen...

Страница 6: ...bstand von 7 9 mm 4 5 Simulation Messung von V RTD 2W Hz Klemmen zur Simulation und Messung von Spannung Frequenz Impulsfolgen und RTDs 6 7 Simulation Messen von mA 3W und 4W Klemmen zur Simulation un...

Страница 7: ...ngswert ge ndert werden soll Mit dem Aufw rts und Abw rtspfeil l sst sich der Ausgangswert erh hen verringern oder in Rampenform ver ndern 5 Zifferntastenfeld Zur Eingabe von Zahlenwerten 2 1 Hauptanz...

Страница 8: ...et diese Einstellung die Option CJC Kalt stellen Kompensation ein und aus Bei RTD Messungen RTD IN legt diese Einstel lung die Anzahl der Leiter f r die Messung fest 2 Leiter 3 Leiter oder 4 Leiter Me...

Страница 9: ...r die Men option Automatische Ausgabefunktion ausgew hlt werden und dient zum Ein und Ausschalten der ausgew hlten automatischen Funktion Weitere Hinweise finden Sie in Abschnitt 4 2 Verwendung der au...

Страница 10: ...n um die Kontrasteinstellung wieder auf die Standardeinstellung zur ckzusetzen 1 Das Ger t einschalten und dabei die Taste HOME gedr ckt halten 2 Diese Taste 10 Sekunden lang gedr ckt halten um die We...

Страница 11: ...ge blinkt ein Parameter Mit der Option SELECT l sst sich der Parameter ndern Mit der Option NEXT kann auf eine andere Variable umgeschaltet werden DONE schaltet zur ck zum Startmen und aktiviert den a...

Страница 12: ...gew nschten Messparameter ausw hlen 3 Die Anschlussleitungen wie in Abbildung 5 anschlie en Abb 5 Messung von Spannung und Frequenz mit den Eingangs und Ausgangsklemmen 3 2 Messung von Strom mA Zur M...

Страница 13: ...und den Stecker in den Eingang Ausgang des Kalibrators wie in Abb 7 einf hren Hinweis Im Interesse einer optimalen Genauigkeit 2 bis 5 Minuten warten damit sich die Temperatur zwischen dem Ministecker...

Страница 14: ...ter Schaltungen m glich 4 Die RTD Typ aus der Liste der Sensorarten ausw hlen 5 Die RTD Leitungen wie in Abbildung 8 dargestellt anschlie en Abb 8 Messung der Temperatur mit angeschlossenem RTD Sensor...

Страница 15: ...ssigen Maximaldruck berschreitet ist auf Modul aufgedruckt Um Sch den des Druckmoduls durch Korrosion zu vermeiden dieses nur f r die angege benen Materialien verwenden Informationen zu kompatiblen M...

Страница 16: ...rsensors simulieren 4 1 Einstellung der Ausgangsparameter 0 und 100 Zur Definition der Punkte 0 und 100 wie folgt vorgehen 1 Die untere Anzeige LOWER im Hauptmen aufrufen und die gew nschte Funktion a...

Страница 17: ...stellt Weitere Hinweise finden Sie in Abschnitt 4 1 Einstellung der Ausgangsparameter 0 und 100 Die Schritterh hung erfolgt in Stufen von 25 von 0 bis 100 4 3 Miliampersimulation Um einen Strom zu sim...

Страница 18: ...g die obere H lfte des Geh uses von der unteren H lfte l sen 4 Abbildung 10a zeigt die Position der Hart Drahtbr cken HART Widerstand Platine Abb 10a 4 4 Transmittersimulation Damit der Kalibrator ein...

Страница 19: ...ber die Tastatur eingeben Abb 12 Anschl sse f r Spannung und Frequenz Geben 4 6 Geben von Frequenz Bei dieser Verwendung wie folgt vorgehen 1 Die untere Anzeige einschalten und als Prim rparameter Fre...

Страница 20: ...RIG das Signal starten und stoppen 4 Die Amplitude der Impulsfolge l sst sich genauso einstellen wie bei der Frequenz Hinweis Die Anschlussleitungen f r das Thermoelement m ssen zum Thermoelementtyp p...

Страница 21: ...Ausgangsumschaltung auf IN stellen und dann RTD Sensor aus den Sensorarten ausw hlen 3 Den Kalibrator an das Instrument anschlie en das getestet werden soll siehe Abb 14 4 Die Temperatur bzw den Wide...

Страница 22: ...oren Der Koeffizient C wird nur f r Temperaturen unter 0 C verwendet F r den Bereich ber 0 C werden nur die Koeffizienten A und B ben ti gt da her Koeffizient C auf 0 setzen R0 ist der Widerstand des...

Страница 23: ...f r die Konfiguration der Hart Ger te im MCAL 4200 verwendet wird Wenn der interne 250 Ohm Widerstand genutzt wird braucht kein serieller Widerstand f r die Kalibrierung der Hart Modelle zugeschaltet...

Страница 24: ...aufgedruckten zul ssigen Maximaldruck berschreitet Um Sch den des Druckmoduls durch Korrosion zu vermeiden dieses nur f r die angege benen Materialien verwenden Informationen zu kompatiblen Materiali...

Страница 25: ...ekten Prim rparameter einstellen 2 Die Eingangs Ausgangsumschaltung auf Ausgang OUT stellen 3 Die Pr fleitungen am Instrument und am Kalibrator wie in Abbildung 19 anschlie en Maximalstrom 1 mA Abb 19...

Страница 26: ...ge umschalten und als Prim rparameter Thermoelement TC ausw hlen Mit der Eingangs Ausgangsumschaltung die Option Ausgang OUT ausw hlen 3 Die Endwerte 0 und 100 mit der Tastatur und den 0 und 100 Taste...

Страница 27: ...ren Handpumpe Abb 22 Kalibrierung eines Druckwandlers 7 Fernsteuerung Der Kalibrator kann ber ein PC Terminal ferngesteuert werden oder ber ein Computerpro gramm das den Kalibrator in einem automatisi...

Страница 28: ...albreite 6 W hlen Sie OK aus 7 Geben Sie zur Funktionskontrolle des Anschlusses IDN ein Dieser Befehl liefert Daten ber das angeschlossene Ger t 7 2 Umschaltung zwischen Fernsteuerung und lokaler Bedi...

Страница 29: ...ein Befehlswort in einer Zeile enthalten Zum Beispiel LOWER_MEAS RTD LOWER_MEAS RTD RTDJTYPE CU10 Diese Befehlskette legt fest dass der Kalibrator den RTD Sensor in der unteren Anzeige mes sen und al...

Страница 30: ...s Byte der seriellen Abfrage Aktivierungsregister erzeugen Summary Bits in dem Status Byte der seriellen Abfrage Im Folgenden finden Sie eine Liste der Register und Warteschlangen sowie deren Funktion...

Страница 31: ...cht unterst tzten RTD Typs kann einen solchen Fehler verursachen EXE Ausf hrungsfehler Wird auf 1 gesetzt wenn der Kalibrator einen Fehler bei der Ausf hrung des letzten Befehls feststellt Ein Paramet...

Страница 32: ...scht das Register IDN Identifizierungsabfrage Liefert den Hersteller die Modellnummer und die Firmware Version das Kalibrators zur ck OPC Aktiviert das Setzen von Bit 0 OPC steht f r Operation abgesc...

Страница 33: ...tand CPRT_RO Meldet benutzerdefinierten ohmschen RTD R0 Widerstand zur ck FAULT Meldet den Fehlercode eines aufgetretenen Fehlers zur ck FREQ_LEVEL Setzt die Frequenz und die Impulsamplitude FREQ_LEVE...

Страница 34: ...TC_TYPE Setzt den Thermoelementstyp TC_TYPE Meldet den Thermoelementstyp zur ck TEMP_UNIT Setzt die Eingangs Ausgangstemperatureinheit f r RTD und TC TEMP_UNIT Meldet die Temperatureinheit f r RTD un...

Страница 35: ...pascal InHg Druck in Zoll Quecksilbers ule bei 0 C Mm Hg Druck in Millimetern Quecksilbers ule bei 0 C Kg cm2 Druck in Kilogramm je Quadratzentimeter Tabelle 8 Fehlercodes Fehlernummer Fehlerbeschreib...

Страница 36: ...usgaben 7 5 1 Allgemeine Befehle CLS L scht ESR die Fehlerwarteschlange und das RQS Bit Beendet au erdem alle noch nicht beendeten Operationen Beim Schreiben von Programmen vor jedem Programmschritt v...

Страница 37: ...e Bin rzahl 00001000 in das SRE ein Damit wird Bit 3 aktiviert Bit 6 wird nicht verwendet SRE Meldet ein Byte von dem SRE zur ck Das Byte wird in dezimaler Form zur ckgeliefert Zum Beispiel Wird der Z...

Страница 38: ...den benut zerdefinierten RTD verwendet Zum Beispiel CPRT_COEFB 5 8019E 07 gibt als Koeffizient B 5 8019e 7 ein CPRT_COEFB Liefert einen Zahlenwert zur ck der als erster Koeffizient in dem Polynom f r...

Страница 39: ...100 Ohm setzt f r RO 100 Ohm CPRT_RO Liefert den Wert f r den Widerstand des benutzerdefinierten RTDs zur ck Das oben erw hnte Beispiel liefert folgenden Wert zur ck 1 000000E 02 OHM FAULT Liefert den...

Страница 40: ...a einheit f r die Frequenz zur ck die zurzeit im Frequenz und Impulsmodus genutzt wird FUNC Meldet die aktuelle Einstellung f r die obere und untere Anzeige zur ck Ist der Kalibrator bei spielsweise f...

Страница 41: ...PNS 3 0 PRES_UNIT Meldet die Druckeinheiten f r die obere und untere Anzeige zur ck Ist beispielsweise f r die obere Anzeige als Ma einheit bar eingestellt und f r die untere Anzeige psi liefert der...

Страница 42: ...rw hnten Beispiel erg be sich folgendes Ausgangssignal 5 000000E 03 A TC_TYPE Setzt die Art des Thermoelements Alle verf gbaren Arten von Thermoelementen sind in der Tabelle TC Arten in Abschnitt 8 Te...

Страница 43: ...ckmessung in der oberen Anzeige Das Ger t nach dem Befehl eingeben Die verf gbaren Druckma einheiten und deren Syntax finden Sie in Tabelle 7 Parametereinheiten Zum Beispiel U_PRES_UNIT MMHG stellt al...

Страница 44: ...sswerts digit Messen Isoliert Obere Anzeige 0 000 mA 24 000 mA 0 015 2 Messen Nicht isoliert Untere Anzeige 0 000 mA 24 000 mA 0 015 2 Geber 0 000 mA 24 000 mA 0 015 2 Maximale Last beim geben im Mill...

Страница 45: ...0 05 mA 0 4 mA 0 025 1 Hinweis Das Ger t ist kompatibel mit intelligenten Sensoren und PLCs Frequenzgang 5 ms Tabelle 15 Thermoelement Messung Geben Bereich Genauigkeit des Messwerts digit Messen mV 1...

Страница 46: ...lle TC Fehler beinhalten CJC Fehler CJC Fehler au erhalb 23 5 C 0 05 C C In C zur Kompensation des Fehlers f r Kaltstellen Temperaturf hler 0 2 addieren Tabelle 17 RTD Sensor Messen und Geben RTD Typ...

Страница 47: ...der Batterien Um Messfehler auszuschlie en die Batterien austauschen sobald das Batteriesymbol erscheint Wenn die Batteriekapazit t zu gering ist schaltet der MCAL 4200 automatisch ab um einen Austri...

Страница 48: ...eren oder Austauschen des Ger tes behalten wir uns vor Die voranstehenden Garantiebestimmungen sind das einzige und alleinige Recht auf Schaden ersatz des Erwerbers und gelten ausschlie lich und an St...

Страница 49: ...6 Sourcing Frequency 63 4 7 Sourcing a Pulse Train 63 4 8 Sourcing Thermocouples 63 4 9 Sourcing Ohms RTDs 64 5 Using Isolated Measure Modes Upper Display 66 5 1 Measuring Volts and mA 66 5 2 Measuri...

Страница 50: ...mperature compensation Five setpoints in each range for increasing decreasing output An interactive menu Complete RS232 interface for remote control Isolated read back for transmitter calibration 1 1...

Страница 51: ...en the battery door Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal Check test leads continuity Replace damaged test leads before you use the calibrator When using the probes keep your...

Страница 52: ...ation of the input and output connections on the calibrator while Table 1 describes their use Figure 1 Input Output Terminals Table 1 Input and Output Terminals No Name Description 1 2 Measure Isolate...

Страница 53: ...y F1 is used for selecting options in the left box F2 for the center box and F3 for the right box 2 Home Returns to home menu on the menu bar 3 Power Turns calibrator on and off 4 Cursor Control Key L...

Страница 54: ...2 Input Output control Switches the lower display between input mode read and output mode source 3 Additional Settings Available only for TC thermocouple and RTD measurements For TC this setting turns...

Страница 55: ...ption is selectable in the Auto Function Menu and is used to turn on and off the selected auto function See Section 4 2 Using the Automatic Output Functions Also leaving this menu or pressing the Home...

Страница 56: ...r off The auto off main menu contains the options AUTO OFF NEXT and DONE The AUTO OFF option is used to turn the automatic shutoff on and off and set the amount of time the unit needs to stay dormant...

Страница 57: ...e or ramp the output value The menu bar will change to the setpoint menu with the touch of any one of the four arrow keys The three function keys are associated with 0 25 and 100 values respectively 0...

Страница 58: ...perature follow these steps 1 Attach the thermocouple leads to the TC miniplug and insert the plug into the input output of the calibrator as in Figure 7 Note For best accuracy wait 2 to 5 minutes for...

Страница 59: ...ure Module connector 700mA needs to be purchased to connect pressure module to calibrator Note The MCAL4200 is compatible with BETA Calibrator Pressure Modules The accessory BPPA 100 is required for p...

Страница 60: ...s 4 Select the desired measuring unit 5 Zero the pressure module The zero function on the calibrator can be found in the pressure zeroing menu Figure 9 Connections for Measuring Pressure 3 4 1 Zeroing...

Страница 61: ...Stepping the current output To use the 25 function with mA output follow these steps 1 Select the lower display from the Main Menu and choose mA 2 Use the 25 key to cycle between 4 mA and 20 mA in 25...

Страница 62: ...add a series resistor during a HartTM calibration process NOTE When the MCAL 4200 s internal 250 resistor is enabled maximum load driving capability drops from 1000 ohms 20mA to 750 ohms 20mA Enable...

Страница 63: ...current 3 Connect the 24V loop as shown in Figure 11 Figure 11 Connections for Simulating a Transmitter 4 5 Sourcing volts To source volts follow these steps 1 Select lower display from the Main Menu...

Страница 64: ...he same connection as for frequency and proceed as follows 1 Switch to the lower display and select pulse from the primary parameters 2 Choose the desired unit and enter the frequency using the keypad...

Страница 65: ...isplay from the Main Menu and choose RTD from the primary parameters 2 Choose output OUT from the input output control and select RTD type from the sensor types 3 Connect the calibrator to the instrum...

Страница 66: ...curve fit PRT may be entered into the calibrator for sourcing and measuring To do so follow these steps 1 Switch to lower display Select RTD and set sensor type to CUSTOM 2 Enter the RTD custom setup...

Страница 67: ...5x10 7 4 2325x10 12 PT3916 Above 0 100 3 9692x10 3 5 8495x10 7 5 Using Isolated Measure Modes Upper Display 5 1 Measuring volts and mA Use the following steps to measure the voltage or current output...

Страница 68: ...alibrator Pressure Modules The accessory BPPA 100 is required for pressure measurement Note Pressure is not read from modules with frequency or pulse train mode enabled Warning To avoid a violent rele...

Страница 69: ...ce To test and calibrate actuators recording and indicating devices using the source functions follow these steps 1 Select the lower display and choose the correct primary parameter 2 Switch to OUT in...

Страница 70: ...Switch to lower display from the Main Menu and select TC from the primary parameters Choose output OUT from the input output control and select TC type 3 Set the 0 and 100 span points using the keypad...

Страница 71: ...tter 7 Remote Operation The calibrator can be remotely controlled using a PC terminal or by a computer program running the calibrator in an automated system It uses an RS 232 serial port connection fo...

Страница 72: ...uter In Remote mode the keypad is disabled and commands may only be entered using a computer but choosing GO TO LOCAL from the menu on the calibrator display will restore keypad operation In Remote wi...

Страница 73: ...that are executed immediately after the are entered This type includes most of the commands 7 3 2 Character Processing The data entered into the calibrator is processed as follows ASCII characters ar...

Страница 74: ...3 2 1 0 0 MSS ESB 0 EAV 0 0 0 MSS Master Summary Status Set to 1 when ESB or EAV are 1 enabled Read using the STB command ESB Set to 1 when at least one bit in ESR is 1 EAV Error Available An error h...

Страница 75: ...nput buffer The buffer holds 250 characters The characters are processed on a first in first out basis 7 4 Remote Commands and Error Codes The following tables list all commands and their descriptions...

Страница 76: ...ns the custom RTD minimum temperature CPRT_MAX_T Sets the custom RTD maximum temperature CPRT_MAX_T Returns the custom RTD maximum temperature CPRT_RO Sets the custom RTD R0 resistance CPRT_RO Returns...

Страница 77: ...thermocouple type TC_TYPE Returns the thermocouple type TEMPJJNIT Sets input output temperature unit for RTD and TC TEMP_UNIT Returns the temperature unit for RTD and TC TRIG Starts and stops the puls...

Страница 78: ...ic entry was received where it should be a numeric entry 101 Too many significant digits entered 102 Invalid units or parameter value received 103 Entry is above the upper limit of the allowable range...

Страница 79: ...s the contents of the Event Status Enable register The value returned is a decimal For example if the register has the following settings 10000101 than the value returned will be 133 ESR Returns the c...

Страница 80: ...when the calibrator is in thermocouple TC mode The command is used by adding ON or OFF after it For example CJC_ STATE OFF turns CJC off CJC_STATE Tells whether the Cold Junction Compensation in therm...

Страница 81: ...R for Fahrenheit For example CPRT_MIN_T 260 CEL enters 260 C as the minimum temperature CPRT_MIN_T Returns the value entered for minimum temperature in the range for a custom RTD Note that the Calibra...

Страница 82: ...enter CONT after the command To set the calibrator to pulse enter PULSE after the command For example FREQ_TYPE CONT will set the calibrator to FREQ OUT Note This command does not put the calibrator i...

Страница 83: ...or a list of available units For example OUT 10 MA sets the calibrator to mA OUT mode and sets the output to 10mA OUT Returns the output of the calibrator Using the above example OUT Would return 1 00...

Страница 84: ...after the command For example SIM 5 MA sets the current simulation at 5 mA SIM Returns the output of the current simulation With the example above the output would be 5 000000E 03 A TC_TYPE Sets the t...

Страница 85: ...e units and their syntax are shown in Table 7 Parameter Units For example U_PRES_UNIT MMHG sets the pressure unit to millimeters of mercury at 0 C VAL Returns the value of any measurement taking place...

Страница 86: ...ead 2 0CPM 600 0CPM 0 05 1 1 0Hz 1000 0Hz 0 05 1 1 00KHz 10 00KHz 0 05 1 Source 2 0CPM 600 0CPM 0 05 1 1 0Hz 1000 0Hz 0 05 1 1 00KHz 10 00KHz 0 125 1 Input voltage amplitude range on frequency is 1V t...

Страница 87: ...00 0 1200 0 0 3 K 200 0 0 0 0 6 0 0 1000 0 0 3 1000 0 1372 0 0 5 T 250 0 0 0 0 6 0 0 400 0 0 2 E 250 0 100 0 0 6 100 0 1000 0 0 2 R 0 0 1767 0 1 2 S 0 0 1767 0 1 2 B 600 0 800 0 1 2 800 0 1000 0 1 3 1...

Страница 88: ...30 0 1 0 Pt500 385 200 0 100 0 0 4 100 0 300 0 0 5 300 0 630 0 0 6 Pt1000 385 200 0 100 0 0 2 100 0 300 0 0 3 300 0 630 0 0 4 Pt385 10 200 0 100 0 1 4 100 0 300 0 1 6 300 0 600 0 1 8 600 0 800 0 2 0 P...

Страница 89: ...are all wearing parts e g batteries sensors displays lamps etc as well as calibrations This warranty does not extend to products that have been used improperly altered neglected damaged by accident o...

Страница 90: ...05 4 7 G n ration d un train d impulsions 105 4 8 G n ration de thermocouples 106 4 9 G n ration d ohms RTD 106 5 Utilisation des modes de mesure isol e affichage sup rieur 108 5 1 Mesure des volts et...

Страница 91: ...e automatique Cinq points se r glage dans chaque plage pour augmenter diminuer la sortie Un menu interactif Une interface RS323 compl te pour la commande distance Une lecture isol e pour le calibrage...

Страница 92: ...rte du logement des piles Inspecter les cordons de test pour v rifier si l isolation est endommag e ou si du m tal est visible V rifier la continuit des cordons de test Remplacer les cordons de test e...

Страница 93: ...e pression pour conna tre les mat riaux compatibles 2 Interface du calibrateur La figure 1 montre l emplacement des connexions d entr e et de sortie sur le calibrateur le tableau 1 d crit leur utilisa...

Страница 94: ...Utilis es pour activer la barre de menus en bas de l cran du calibrateur F1 s lectionne les options dans la case de gauche F2 dans la case centrale et F3 dans la case de droite 2 Home Revient au menu...

Страница 95: ...RESSURE mA IN et mA LOOP Les options disponibles pour l affichage inf rieur sont VOLTS TC thermocouple RTD FREQ fr quence PULSE PRESSURE mA et mA 2W SIM 2 Commande entr e sortie Commute l affichage in...

Страница 96: ...respondante F1 pour entrer dans le menu principal L option LIGHT permet d activer le r tro clairage du LCD Appuyer sur la touche de fonction correspondante F2 pour activer le r tro clairage Le menu pr...

Страница 97: ...male Dans ce cas et si l affichage est trop clair ou sombre pour pouvoir le lire proc der comme suit pour r gler le contraste ses valeurs par d faut 1 Mettre l appareil sous tension tout en maintenant...

Страница 98: ...sur la r initialisation Le menu de s lection des param tres est appel en s lectionnant UPPER ou LOWER dans le menu principal Il contient les options suivantes SELECT NEXT et DONE Lorsque l affichage...

Страница 99: ...LOWER depuis le menu principal 2 S lectionner le param tre voulu pour la mesure 3 Connecter les cordons comme montr sur la figure 5 Figure 5 Mesurer les volts et la fr quence avec les bornes entr e s...

Страница 100: ...mme suit 1 Brancher les cordons du thermocouple la mini prise TC et ins rer la prise dans l entr e sortie du calibrateur comme sur la figure 7 Remarque Pour une meilleure pr cision attendre 2 5 minute...

Страница 101: ...esure de la temp rature avec une connexion RTD Il est galement possible de mesurer la r sistance en utilisant cette fonction A ces fins pro c der comme indiqu ci dessus et choisir OHMS dans les types...

Страница 102: ...avec les mat riaux sp cifi s Se reporter la documentation du module de pression pour conna tre les mat riaux compatibles Pour mesurer la pression proc der comme suit 1 Brancher le module de pression a...

Страница 103: ...sortie 0 et 100 Pour r gler les points 0 et 100 proc der comme suit 1 S lectionner l affichage inf rieur LOWER depuis le menu principal et s lectionner le param tre primaire voulu 2 S lectionner sort...

Страница 104: ...courant proc der comme suit 1 S lectionner l affichage inf rieur LOWER dans le menu principal S lectionner mA dans les param tres primaires 2 S lectionner la commande d entr e sortie puis sortie OUT 3...

Страница 105: ...des cavaliers Hart R sistance HART Figure 10a carte circuit 4 4 Simulation d un metteur Pour que le calibrateur fournisse un courant de test variable une boucle au lieu d un met teur proc der comme s...

Страница 106: ...m tres primaires 2 S lectionner sortie puis les unit s de fr quence 3 Connecter les cordons aux bornes de sortie de fr quence comme montr sur la figure 12 4 Entrer la fr quence voulue l aide du clavie...

Страница 107: ...omme montr sur la figure 13 2 S lectionner l affichage inf rieur dans le menu principal et s lectionner thermocouple TC dans les param tres primaires 3 S lectionner sortie OUT dans la commande d entr...

Страница 108: ...comme montr sur la figure 15 4 9 1 RTD personnalis Un PRT personnalis peut tre reli au calibrateur des fins de g n ration et de mesure Pour cela proc der comme suit 1 Passer l affichage inf rieur S le...

Страница 109: ...p rieure 0 100 3 9692x10 3 5 8495x10 7 5 Utilisation des modes de mesure isol e affichage sup rieur 5 1 Mesure des volts et des mA Proc der comme suit pour mesurer la tension ou le courant d un metteu...

Страница 110: ...con necter le module de pression au calibrateur Remarque Le MCAL 4200 est compatible avec les modules de pression des calibrateurs BETA L accessoire BPPA 100 est requis pour mesurer la pression Remar...

Страница 111: ...ur les modules haute pression les unit s normalement associ es aux plages basse pression telles que inH2O cmH2O etc ne sont pas des choix possibles Si un module haute pression est connect et qu une de...

Страница 112: ...e g n ration Cette section couvre tous les metteurs de pression Un metteur de temp rature de thermocouple est utilis dans cet exemple Proc der comme suit pour calibrer un metteur de temp rature 1 S le...

Страница 113: ...teur 0 et 100 de l tendue et ajuster si n cessaire Figure 22 Calibrage d un metteur de pression ecom logo und name 7 Fonctionnement distance Le calibrateur peut tre command distance en utilisant un te...

Страница 114: ...0 S lectionner le port s rie auquel l appareil est connect 4 Entrer les informations ci dessus pour le r glage du port 5 S lectionner Configuration ASCII dans Fichier Propri t s Param tres et cocher l...

Страница 115: ...la tension sur l affichage inf rieur Commandes communes Commandes standard utilis es par la plupart des dispositifs Ces commandes commencent toujours par un Par exemple IDN indique au calibrateur de...

Страница 116: ...D Tout caract re ASCII suivi par un terminateur Par exemple IDN renvoie MARTEL ASC300 250 1 00 7 3 4 Etat du calibrateur Les registres d tat les registres d activation et les files d attente fournisse...

Страница 117: ...11 10 9 8 0 0 0 0 0 0 0 0 7 6 5 4 3 2 1 0 PON 0 CME EXE DDE QYE 0 OPC PON Power On mise sous tension R gl sur 1 si l appareil a t mis sous tension et hors tension avant la lecture de l Event Status R...

Страница 118: ...octet d tat Termine les commandes Operation Complete en cours ESE Charge un octet dans l Event Status Enable Register ESE Renvoie le contenu de l Event Status Enable Register ESR Renvoie le contenu d...

Страница 119: ...urvenue FREQ_LEVEL R gle l amplitude de fr quence ou d impulsion FREQ_LEVEL Renvoie l amplitude de fr quence ou d impulsion FREQ_TYPE R gle la g n ration de fr quence sur continue fr quence ou impulsi...

Страница 120: ...n d impulsions est activ Renvoie UNTRIGGERED lorsque le train d impulsions est d sactiv TSENS_TYPE R gle le type de sonde de temp rature TSENS_TYPE Renvoie le type de sonde de temp rature UPPER_MEAS R...

Страница 121: ...u 108 Un TSENS_TYPE invalide a t re u 109 Module de pression non connect 110 Une commande inconnue a t re ue 111 Une valeur de param tre RTD ou TC invalide a t re ue 112 D passement de capacit du tam...

Страница 122: ...de progiciel du calibrateur Par exemple IDN renvoie ecom MCAL 4200 250 1 00 OPC Active le r glage Operation Complete op ration termin e dans l ESR Ce r glage permet de v rifier si une op ration est te...

Страница 123: ...froide en anglais Cold Junction Compensation CJC en mode de thermocouple est activ e ou d sactiv e Le calibrateur renvoie OFF si la CJC est d sactiv e et ON si la CJC est activ e CPRT_COEFA Cette comm...

Страница 124: ...PRT_MAX_T R gle la temp rature maximale de la plage du RTD personnalis La valeur de temp rature doit tre entr e avec une indication de degr s CEL pour Celsius ou FAR pour Fahrenheit Par exemple CPRT_M...

Страница 125: ...i le calibrateur est en mode FREQ OUT et PULSE si le calibrateur est en mode PULSE FREQ_UNIT R gle l unit pour la fr quence Il existe trois plages de fr quences pour les modes de fr quence d impulsion...

Страница 126: ...nverrait 1 000000E 02 A PRES Renvoie le mod le et le num ro de s rie de l appareil de pression connect Renvoie NONE si aucun appareil de pression n est connect Par exemple PRES renverrait MARTEL 001 P...

Страница 127: ...a commande Par exemple SIM 5 MA r gle la simulation d courant sur 5 mA SIM Renvoie la sortie de la simulation de courant Avec l exemple ci dessus la sortie serait 5 000000E 03 A TC_TYPE R gle le type...

Страница 128: ...pression disponibles et leur syntaxe figurent au tableau 7 Unit s des param tres Par exemple U_PRES_UNIT MMHG r gle l unit de pression sur millim tres de mercure 0 C VAL Renvoie la valeur de toute me...

Страница 129: ...e digit Lecture 2 0CPM 600 0CPM 0 05 1 1 0Hz 1000 0Hz 0 05 1 1 00KHz 10 00KHz 0 05 1 G n ration 2 0CPM 600 0CPM 0 05 1 1 0Hz 1000 0Hz 0 05 1 1 00KHz 10 00KHz 0 125 1 La plage d amplitude de tension d...

Страница 130: ...00 0 0 2 800 0 1200 0 0 3 K 200 0 0 0 0 6 0 0 1000 0 0 3 1000 0 1372 0 0 5 T 250 0 0 0 0 6 0 0 400 0 0 2 E 250 0 100 0 0 6 100 0 1000 0 0 2 R 0 0 1767 0 1 2 S 0 0 1767 0 1 2 B 600 0 800 0 1 2 800 0 10...

Страница 131: ...385 200 0 100 0 0 4 100 0 300 0 0 5 300 0 630 0 0 6 Pt1000 385 200 0 100 0 0 2 100 0 300 0 0 3 300 0 630 0 0 4 Pt385 10 200 0 100 0 1 4 100 0 300 0 1 6 300 0 600 0 1 8 600 0 800 0 2 0 P1385 50 200 0 1...

Страница 132: ...toutes les pi ces d usure par exemple piles batteries capteurs lampes etc Cette garantie ne s applique pas aux produits qui ont t utilis s de fa on non conforme modifi s n glig s endommag s par accid...

Страница 133: ...GmbH Industriestr 2 97959 Assamstadt Germany Tel 49 0 62 94 42 24 0 Fax 49 0 62 94 42 24 90 E Mail sales ecom ex com Internet www ecom ex com 5020 AL 01 A00 12 05 nderungen vorbehalten Subject to chan...

Отзывы: