background image

E

GB

I

LINDA

64

-10-

ARRESTO PER SOVRATEMPERATURA

É segnalato con l'accensione del led rosso 

"N"

.

L'arresto della caldaia si verifica perchè è inter-
venuto il termostato limite di sicurezza.
Per rimuovere questa situazione è necessario
attendere che la caldaia si raffreddi e successi-
vamente premere il pulsante 

"O"

.

Nel caso che questo termostato intervenga con
frequenza, è necessario l'intervento di un nostro
Centro Assistenza Autorizzato.

ARRESTO PER INSUFFICIENTE CIRCO-
LAZIONE DI ACQUA IN CALDAIA

É segnalato con l'accensione del led rosso 

"L"

.

Una delle possibili cause di questa situazione di
arresto può essere dovuto alla mancanza di ac-
qua in caldaia.
Controllare la pressione dell'impianto nel mano-
metro 

"F"

 e, nel caso risulti inferiore a 0,5 bar (5

m c.a.), provvedere ad alimentare l'impianto fino
a ripristinare il valore della pressione ad un valo-
re medio di 1.0 bar (10 m c.a.) agendo sul rubi-
netto di riempimento e successivamente per ri-
muovere il blocco spegnere ed accendere la cal-
daia intervenendo sull'interruttore 

"G"

.

Nel caso che permanga la situazione di arresto,
è necessario l'intervento di un nostro Centro Assi-
stenza Autorizzato.

DISPOSITIVO DI CONTROLLO
EVACUAZIONE FUMI

Gli apparecchi sono forniti di un dispositivo che
in caso di immissione nell'ambiente dei prodotti
della combustione interrompe automaticamente
l'arrivo del gas al bruciatore principale per un
periodo di tempo di circa 12 minuti. L'arresto del-
l'apparecchio è immediatamente segnalato dal-
l'accensione del led giallo 

"I"

 per l'intero periodo

di interruzione.
Terminato il periodo di circa 12 minuti l'apparec-
chio ripristina il suo funzionamento normale.

IMPORTANTE!

Qualora tale dispositivo dovesse intervenire
più volte consecutivamente

 si consiglia di spe-

gnere l'apparecchio e di rivolgersi ad un centro
Assistenza Tecnica autorizzato per il controllo
della corretta evacuazione dei fumi e delle con-
dizioni di ventilazione del locale.

INTERRUPCION DEBIDO A
SOBRETEMPERATURAS

Se señala con la iluminación del led rojo 

"N"

.

La interrupción del funcionamiento de la caldera
se verifica porque ha intervenido el termostato
límite de seguridad.
Para remover esta situación es necesario esperar
a que la caldera se enfríe y sucesivamente
oprimir el botón 

"O"

.

En el caso que este termostato se active con
frecuencia, es necesario la intervención de uno
de nuestros Centros de Asistencia Autorizado.

INTERRUPCION FUNCIONAMIENTO
POR CIRCULACION INSUFICIENTE DE
AGUA EN LA CALDERA

Se señala con la iluminación del led rojo 

"L"

.

Una de las posibles causas de esta situación de
interrupción del funcionamiento puede ser debida
a la falta de agua en la caldera.
Controlar la presión de la instalación en el
manómetro 

"F"

y, en el caso de que resulte

inferior a 0.5 bar (5m aproximadamente.), proveer
a la alimentación de la instalación hasta
restablecer el valor de la presión a un valor me-
dio de 1.0 bar (10 m aproximadamente.) girando
la válvula de llenado y sucesivamente para
remover el bloqueo apagar y encender la caldera
accionando el interruptor 

"G"

.

En el caso de que permanezca el estado de
interrupción del funcionamiento es necesaria la
intervención de uno de nuestros Centros de
Asistencia Autorizados.

DISPOSITIVO DE CONTROL
EVACUACION DE HUMO

Los equipos están dotados de un dispositivo que
en caso de inmisión en el ambiente de los
productos de la combustión interrumpe
automáticamente el flujo de gas al quemador
principal por un período de tiempo de 12 minutos.
La interrupción del funcionamiento del equipo,
es inmediatamente señalado por la iluminación
de led amarillo 

"I"

 durante todo el período de

interrupción del funcionamiento.
Terminado el período de aproximadamente 12
minutos el equipo restablece su funcionamiento
normal.

¡IMPORTANTE!

Si tal dispositivo debiera intervenir mas veces
consecutivamente

 se aconseja de apagar el

aparato y de dirigirse a un Centro de Asistencia
Técnica Autorizado para el control de la correcta
evacuación de humo y de las condiciones de
ventilación del local.

SHUTOFF DUE TO OVERHEATING

This anomaly is signaled by the red LED marked

"N"

.

The boiler shuts off because the safety
thermostat detected that the boiler temperature
had reached the temperature limit.
To reset the unit, wait until the boiler has cooled
and then press the 

"O" 

button.

If the safety thermostat shuts off the unit on a
frequent basis, contact one of our Authorized
Service Centers for assistance.

SHUTOFF DUE TO INSUFFICIENT WATER
CIRCULATION

This anomaly is indicated by the red LED marked

"L"

.

One of the possible causes of this shutoff
situation could be the lack of water in the boiler.
Check the system pressure on the pressure
gauge (

F

) and, if it is less than 0.5 bar (5 m H

2

0),

try bringing the system pressure up to a mean
value of 1.0 bar (10 m H

2

0) by opening the water

inlet valve. Then reset the unit by turning the boiler
off and then back on with the "

G

" switch. .

If this situation persists, contact one of our
Authorized Service Centers.

MONITORING DEVICE FOR
FUME DISCHARGE

These units are equipped with a device that
monitors the discharge of the fumes produced
by combustion and automatically shuts off the
supply of gas to the main burner for
approximately 12 minutes if it detects that the
fumes have been discharged into the room where
the unit is installed. 

 

The shutoff of the unit is

immediately signaled by the the yellow 

"I"

 LED

which remains on for the entire shutdown period.
This period lasts approximately 12 minutes, after
which time the unit automatically resets to normal
operation mode.

IMPORTANT!

In the event this safety device shuts off the
system a number of times in succession, 

it is

recommended that the unit be turned off and one
of our Authorized Service Centers be contacted
to inspect both the unit and the room to determine
whether there is proper ventilation and discharge
of the combustion fumes.

Содержание LINDA 23 CA CPA

Страница 1: ...E GB I LINDA 64 1 Gruppi termici murali a gas Equipos t rmicos de pared a gas Wall Mounted Gas Boiler LINDA 23 CA CPA 64...

Страница 2: ...tecnico di zona rimane a Sua completa disposizione per tutte le esigenze Distinti saluti ECOFLAM SpA GARANZIA La garanzia di questo apparecchio sar valida dalla data della prima accensione che dovr es...

Страница 3: ...o a circulaci n insuficiente del agua en la caldera pag 10 Dispositivo de control de evacuaci n de humo pag 10 INSTRUCCIONES DE USO PARA EL INSTALADOR Datos t cnicos pag 12 Vista global pag 14 Dimensi...

Страница 4: ...S USO HIGIENE WATER FOR DOMESTIC USE CHARACTERISTCS Accumulo sanitario l Acumulaci n sanitaria Domestic Hot Water Storage Temperatura acqua sanitario max min C Temperatura agua uso higiene Temp of Wat...

Страница 5: ...DA 64 5 Gruppi termici murali a gas Equipos t rmicos de pared a gas Wall Mounted Gas Boilers LINDA 23 CA CPA ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE INSTRUCCIONES DE USO PARA EL USUARIO OPERATING INSTRUCTIONS F...

Страница 6: ...r horario B Predisposici n para v lvula gas C Manopla regulaci n temperatura agua uso higiene D Manopla regulaci n temperatura circuito calefacci n E Man metro F Term metro G Interruptor encendido apa...

Страница 7: ...talaci n En este caso es necesaria la intervenci n de su instalador La limpieza de los paneles de rivestimiento debe ser efectuada solamente con agua enjabonada En caso de aguas duras regular el term...

Страница 8: ...un funcionamiento INVIERNO a un VERANO y viceversa En posici n la caldera puede desempe ar la funci n de calefacci n o aquella de proveer el agua caliente para uso higiene El prelevamento de agua cal...

Страница 9: ...n I La caldera en estas condiciones esta lista para dar servicio independientemente de la posici n del selector H Girar la manopla C para escoger la tempe ratura de erogaci n del agua de 40 a casi 70...

Страница 10: ...blecer el valor de la presi n a un valor me dio de 1 0 bar 10 m aproximadamente girando la v lvula de llenado y sucesivamente para remover el bloqueo apagar y encender la caldera accionando el interru...

Страница 11: ...INDA 64 11 Gruppi termici murali a gas Equipos t rmicos de pared a gas Wall Mounted Gas Boilers LINDA 23 CA CPA ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR INSTRUCTIONS FOR THE INST...

Страница 12: ...rdite al camino con bruciatore spento Perdidas de la chimenea con quemador apagado Flue Heat Loss with Burner Off 2 Portata massima fumi metano kg h Capacidad m xima humo metano Maximum Discharge of F...

Страница 13: ...as Metano G20 Gas liquido G30 G31 Nominal Pressure Methane Gas G20 mbar Liquid Gas G30 G31 mbar Raccordo riscaldamento Enlace calefacci n Union for Heating System Raccordo sanitario Enlace parte higi...

Страница 14: ...adem s de las medidas de dimensi n externa la colocaci n de los entradas de la aspiraci n aire y del desalojo humo NOTA Todas las distancias est n expresadas en mm INSTALACION Las notas y las instrucc...

Страница 15: ...o cualquier otro dispositivo similar para pre venir la formaci n de caliza UBICACION Los equipos t rmicos LINDA CA CPR y LINDA CA SP de tipo B11 bs son aparatos a camara abierta disegnados para ser c...

Страница 16: ...epositioning of the boiler unit use the galvanized steel mounting template which must be fastened to the wall Proceed as follows Position the template on the wall where the boiler is going to be insta...

Страница 17: ...l 6 Quemador 7 Encendedor 8 V lvula accionada a motor de tres v as 9 Bomba de circulaci n 10 Regulador de presi n bomba de circulaci n 11 V lvula de descarga caldera 12 V lvula de seguridad 3 bar con...

Страница 18: ...as mismas caracter sticas LLENADO DE LA INSTALACION DE CALEFACCION Una vez hecha laS conexiones el ctricas se puede proceder al llenado de la instalaci n de calefacci n en el modo siguiente Aflojar el...

Страница 19: ...ININGTHE DOMESTIC HOTWATER SYSTEM Whenever there is the danger of the temperatu re dropping below the freezing point the domestic hot water system must be drained as follows Turn off the general water...

Страница 20: ...E GB I LINDA 64 20 IMPIANTO ELETTRICO MODELLO CA CPA 64 20 ELECTRICAL SYSTEM CA CPA MODEL INSTALACION ELECTRICA MODELO CA CPA...

Страница 21: ...ciente L Conector autodiagnosis A01 Conexi n detecci n llama A02 Encendedor A04 Operador v lvula gas A05 Regulador de circulaci n A06 Modulador v lvula gas A07 Microinterruptor regulador de presi n bo...

Страница 22: ...cover for the wiring f Insert the external thermostat wire into the free feedthrough 4 located on the bottom support piece for the hydraulic assembly g Lead the wires for the thermstat into the contro...

Страница 23: ...ptor encendido apagado en posici n I y colocar el selector verano invierno en posici n Abrir y dejar que corra el agua de la regadera durante un breve per odo Controlar la presi n de la instalaci n y...

Страница 24: ...y eventual limpieza de los quemadores 5 Como consecuencia del control del punto 3 eventual desmontaje y limpieza de la camara de combusti n 6 Como consecuencia del control punto 4 eventual desmontaje...

Страница 25: ...lectrodos de encendido y n 1 electrodo de control 6 Quemador 7 Encendedor 8 V lvula accionada a motor de tres v as 9 Bomba de circulaci n 10 Regulador de presi n bomba de circulaci n 11 V lvula de des...

Страница 26: ...E GB I LINDA 64 26 ANNOTAZIONI NOTAS ANNOTATIONS...

Страница 27: ...E GB I LINDA 64 27...

Страница 28: ...E GB I LINDA 64 28 64 23 99 84 1101 000 ECOFLAM S p A V Roma 64 31023 RESANA TV ITALY Tel 0423 715345 r a Telex 411357 ECOFLA I Telefax 0423 715444...

Отзывы: