background image

© 09/2023 ECHO Incorporated  X7151200600

8

Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Guide de démarrage rapide

PB-7910 H/T

Figure 2  Legend / Figura 1 Leyenda / Figure 1 Légende

A

Clamp / Abrazadera / Serrer

B

Clamp / Abrazadera / Serrer

C

Flexible Blower Tube / Tubo de soplador 

flexible / Tube Souffleur Flexible

D

Swivel Blower Tube / Tubo de soplador 

giratorio / Tube de ventilateur pivotant

E

Front Handle Set / Juego de manijas delanteras / Jeu 

de poignée avant

F

Elbow Blower Tube / Tubo soplador de codo 

/ Tube de soufflante coudé

G

Straight Blower Tube / Tubo de soplador 

recto / Tube de ventilateur droit

H

Nozzle Blower Tube / Boquilla Tubo Soplador / Tube 

de souffleur de buse

I

Wing Nut / Tuerca de mariposa / Écrou 

papillon

J

Static Discharge Wire / Alambre de 

descarga estática / Fil de décharge 

statique

2A. Assemble “H” Model blower tubes:

(a) Assemble Clamps (A & B) onto both ends of Flexible Blower Tube (C).
(b) Assemble Swivel Blower Tube (D) onto Flexible Blower Tube (C) and 

tighten Clamp (B).

2B. Assemble Static Discharge Wire:

(a) Unwrap and fully extend the Static Discharge Wire (J) to insert it through 

Flexible Blower Tube (C). 

(b) Assemble Flexible Blower Tube (C) onto Elbow Blower Tube (F) and 

tighten Clamp (A).

Note: A light lubricant can be used to ease the assembly of Flexible Blower 

Tube. 

2C. Assemble “H” Model Front Handle Set (E):

(a) Loosen Wing Nut (I) on bottom of Front Handle Set (E) and expand 

clamp to allow it to slide over Swivel Blower Tube (D). Front Handle 

Set (E) should be angled slightly away from operator and positioned for 

comfortable operation. Tighten Wing Nut (I).

Note: The alignment groove in the Front Handle Set (E) must align within 

the area of metal strips on top of the Swivel Blower Tube (D).

2D. Assemble Straight Tubes:

(a) Assemble Straight Blower Tube (G) onto Swivel Blower Tube (D) until 

light resistance is felt. Hold Swivel Blower Tube and turn Straight Blower 

Tube clockwise to engage Posi-Loc

TM

 channels, until connection is firm. 

Do not force connection.

(b) Assembly Nozzle Blower Tube (H) to Straight Blower Tube (G) as shown 

in previous step.

Note: Blower Tube use can eventually loosen connections. Exclusive Posi-

Loc

TM

 tube design allows tubes to be re-tightened. Remove straight 

tubes and reinstall per instructions.

ASSEMBLY / MONTAJE / ASSEMBLAGE

2

  

H MODEL / H MODELO / H MODÈLE

A

B

C

D

E

G

H

J

F

F

J

C

D

E

I

D

G

2A

2B

2C

2D

Содержание PB-7910 H/T

Страница 1: ...d appeler ou d acc der au site Web connaissez le mod le et le num ro de s rie de votre appareil INTERNATIONAL SAFETY SYMBOLS S MBOLOS DE SEGURIDAD INTERNACIONALES SYMBOLES INTERNATIONAUX DE S CURIT S...

Страница 2: ...against dust plant debris and other plant matter such as pollen Make sure the mask does not impair your vision and replace the mask as needed to prevent air restrictions This blower should be used for...

Страница 3: ...que todas las partes m viles se hayan detenido por completo antes de eliminar obstrucciones limpiar suciedad o realizar tareas de reparaci n en la unidad Cada vez que haga funcionar la unidad debe uti...

Страница 4: ...lire cette litt rature pourrait engendrer des blessures graves Enadditionnelle les informations sont disponibles chez votre autoris ECHO d taillant AVERTISSEMENT Tenir fermement toutes les poign es Bi...

Страница 5: ...s avec risque d incendie ou d explosion entra nant des blessures graves V rifiez les terminaux m talliques pour des connexions s curis es V rifiez r guli rement le syst me de carburant conduites de ca...

Страница 6: ...ble Clip A onto Clamp B b Install Clamp Assembly A B onto upper end of Flexible Blower Tube C c Assemble Clamp D onto lower end of Flexible Blower Tube C Note Before installing Throttle Control F allo...

Страница 7: ...M hasta que la conexi n quede firme No fuerce la conexi n b Ensamble el Tubo de boquilla del soplador J al Tubo recto del soplador I como se muestra en el paso anterior Nota El uso del tubo del soplad...

Страница 8: ...to insert it through Flexible Blower Tube C b Assemble Flexible Blower Tube C onto Elbow Blower Tube F and tighten Clamp A Note A light lubricant can be used to ease the assembly of Flexible Blower T...

Страница 9: ...Retire los tubos rectos y vuelva a instalar seg n las instrucciones 2A Assemblez les tubes du souffleur en H mod le a Assemblez les brides de serrage A et B sur les deux extr mit s du tube flexible C...

Страница 10: ...utilizar en 30 d as 90 d as cuando se agrega un estabilizador de combustible Se debe usar un aceite de motor de dos tiempos que cumpla con los est ndares ISO L EGD y JASO FD Lorsque vous faites le pl...

Страница 11: ...celerador B para seleccionar la velocidad variable deseada De manera alternativa puede mover la Palanca del acelerador A a IDLE o ajustar a una velocidad FAST Nota Si despu s de 5 intentos el motor no...

Страница 12: ...me Operate blowers at the lowest possible engine speed to do the job Use rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty conditions slightly dampen surfaces when water is available Conserve...

Страница 13: ...e desde las escaleras ya que ser dif cil mantener el equilibrio y podr a sufrir lesiones graves Lea y comprenda toda la bibliograf a provista antes del uso De lo contrario pueden producirse lesiones g...

Страница 14: ...rs des lunettes de s curit une protection auditive et un masque filtrant pour le visage car cela pourrait entra ner des blessures graves Ne dirigez pas le tuyau du ventilateur vers des personnes ou de...

Страница 15: ...on plus confortable Para la comodidad del operador en operaciones en climas fr os AVERTISSEMENT Este producto no debe usarse a temperaturas inferiores a 15 F 9 C de lo contrario se pueden da ar las l...

Страница 16: ...re Cierre el estrangulador retire la cubierta del filtro de aire limpie el rea del limpiador de aire limpie o reemplace el filtros si est da ado 2 Buj a Use solamente una buj a CMR7H pues de lo contra...

Страница 17: ...ent se produire R gler l cart de la bougie d allumage en pliant l lectrode ext rieure un cart de 0 35 mm 0 014 po DANGER Le carburant est TR S inflammable Demeurer extr mement prudent lors du m lange...

Страница 18: ...rta del combustible Joint de couverture de carburant Replace Reemplazar Remplacement IMPORTANT NOTE Time intervals shown are maximum Actual use and your experience will determine the frequency of requ...

Отзывы: