15
Avant de commencer
Charge de la batterie
1. Brancher le cordon secteur du chargeur dans la prise mu
-
rale.
2. Aligner les nervures de la batterie sur les rainures du char
-
geur et faire coulisser la batterie dans le chargeur.
3. Durant la charge normale, la DEL du chargeur clignote en
continu en VERT.
AVERTISSEMENT
Toujours utiliser le bloc-batterie LBP-50-150/LBP-50-250 et le charger uniquement avec le chargeur LCJQ-560 ou
LCJU-560.
Garder le chargeur et la batterie à l'abri de l'humidité et de tous les liquides.
Ne pas utiliser le chargeur sur une surface facilement inflammable (telle que du papier ou du textile) ou dans envi
-
ronnement présentant un risque d'incendie élevé.
Ne pas couvrir le chargeur. Couvrir le chargeur l'empêcherait de se refroidir.
Ne pas utiliser le chargeur dans une atmosphère explosible, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières
inflammables. Les chargeurs peuvent produire des étincelles qui peuvent enflammer des poussières ou des vapeurs
– il existe un risque d'explosion.
Brancher le chargeur uniquement sur une alimentation correspondant à la tension et à la fréquence spécifiées sur
la plaque signalétique.
Brancher le chargeur uniquement sur une prise murale aisément accessible.
Ne jamais insérer d'objet dans les évents de refroidissement du bloc-batterie ou du chargeur.
Ne pas charger ni utiliser un bloc-batterie et un chargeur défectueux, endommagés ou déformés.
Ne pas ouvrir, endommager ou faire tomber le bloc-batterie ou le chargeur.
Une batterie endommagée ou mal utilisée risque de fuir ; éviter tout contact avec la peau. En cas de contact acci
-
dentel, laver abondamment à l'eau et au savon les parties touchées. Si du liquide pénètre dans l'œil, ne pas frotter.
Rincer abondamment les yeux à l'eau pendant au moins 15 minutes. Consulter également un médecin.
Ne jamais ponter (court-circuiter) les contacts du bloc-batterie ou les bornes du chargeur avec des objets métal
-
liques.
Protéger d'une exposition directe au soleil, à la chaleur et à toute flamme nue et ne jamais jeter la batterie au feu ; il
existe un risque d'explosion.
Si de la fumée ou des flammes se dégagent du chargeur, débrancher immédiatement celui-ci de la prise murale.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, débrancher immédiatement la fiche de l'alimentation électrique pour
éviter tout risque de choc électrique.
Ne pas exposer le bloc-batterie à des ondes d'hyperfréquence ou à une pression élevée.
Prendre les mesures requises pour empêcher une mise en route intempestive. Retirer le bloc-batterie de l'appareil
avant de transporter ou de ranger celui-ci. Ne pas utiliser un récipient en métal pour transporter les batteries.
Pour réduire le risque de trébuchement, positionner et signaler le cordon d'alimentation de telle manière qu'il ne
puisse pas être endommagé et de façon à ce qu'il ne constitue un danger pour personne.
REMARQUE
La batterie est partiellement chargée lorsqu'elle quitte l'usine ; il convient de la charger entièrement avant la première utilisa
-
tion.
Charger la batterie lorsqu'elle ne produit plus suffisamment de courant pour faire fonctionner l'appareil ou lorsque les voyants
indiquent qu'elle est déchargée.
IMPORTANT
Utiliser le chargeur de batteries à une température comprise entre 5 et 40 °C.
1. Chargeur
2. Batterie
3. Fentes de refroidisse
-
ment
4. DEL du chargeur
IMPORTANT
Si le chargeur détecte un problème, la DEL clignote en
ROUGE. Retirer la batterie du chargeur, nettoyer les
contacts et réinstaller la batterie dans le chargeur. Si la bat
-
terie n'est pas dans la plage de température acceptable (de
0 à 60 °C), la DEL reste allumée en ROUGE.
Содержание DPB-2600
Страница 2: ......
Страница 29: ...27 1Notes and rear cover MEMORANDUM...
Страница 30: ...X750821 0602 2022 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 56: ...X750821 0602 2022 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPON T L PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 83: ...27 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN...
Страница 84: ...X750821 0602 2022 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN TELEFON 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 110: ...X750821 0602 2022 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 136: ...26 1Notas y contraportada MEMORANDO...
Страница 137: ...27 MEMORANDO...
Страница 138: ...X750821 0602 2022 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAP N TEL FONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...
Страница 139: ......