background image

6 Español

CARACTERÍSTICAS

Familiarícese con su recortadora de hilo

Vea la figura 1.

El uso seguro que este producto requiere la comprensión 
de la información impresa en la producto y en el manual del 
operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a 
realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas 
las características de funcionamiento y normas de seguridad.

Diámetro de corte ajustable

El diámetro de corte se puede ajustar de 356 mm (14 pulg.) a 
406 mm (16 pulg.) haciendo girar la cuchilla de corte del hilo.

Motor sin escobillas

Este producto cuenta con un motor sin escobillas que 
maximiza la potencia y el desempeño, así como el tiempo 
de funcionamiento de la batería.

Especificaciones del producto

Motor ..................................................................58 Volt c.c.
Ancho de corte ...........356 mm/406 mm (14 pulg./16 pulg.)

Protección contra fragmentos

La recortadora incorpora un protección contra fragmentos 
que ayuda a proteger al operador de los desechos lanzados 
por la herramienta.

Sobremoldeado mango 

El sobremoldeado mango proporciona mayor comodidad 
para el operador.

Interruptor de velocidad

Esta herramienta tiene un selector de velocidad que le permite 
al operador elegir entre la velocidad ALTA o BAJA. Usar la 
velocidad baja durante su operación ayuda a prologar el 
tiempo de funcionamiento de la batería, mientras que usar 
la velocidad alta mejora la potencia y el desempeño.

Gatillo con seguro

El gatillo con seguro evita los arranques accidentales.

ARMADO

Desempaquetado

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la 
Lista de empaquetado ya está ensamblada al producto 
cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla 
las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser 
instaladas por el usuario. El uso de un producto que 
puede haber sido ensamblado de forma inadecuada 
podría causar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-877-396-3036, donde le brindaremos asistencia.

Lista de empaquetado

Recortadora de hilo
Mango delantero con piezas de ferretería
Hilo del reabastecimiento de 2 mm (0,080 pulg.)
Pernos (2)
Tuercas (2)
Llave hexagonal
Gafas de seguridad
Manual del operador

ADVERTENCIA

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta 
producto sin haber reemplazado las piezas dañadas o 
faltantes. La inobservancia de esta advertencia puede 
causar lesiones graves.

ADVERTENCIA

No intente modificar esta producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración 
o modificación constituye maltrato el cual puede causar 
una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales serias.

Diámetro del hilo ................... 2,0 mm (0,08 pulg.) diámetro 
 

 

ronda/retorcidos o 2,4 mm (0,095 pulg.) 

 

 

diámetro retorcidos/octagonal 

Содержание CDST-58V

Страница 1: ...d to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury th...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...re avec surmoulage mangos sobremoldeado C Hex Key cl hexagonale llave hexagonal D Front handle poign e avant mango delantero E Connectors connecteurs conectors F Lower end extr mit inf rieur extremo...

Страница 4: ...gonal B Slot fente ranura C String head t te ligne de coupe cabezal del hilo D Outputshaft arbredesortie ejedeengranajes de salida Fig 10 Fig 11 A Eyelet illet ojillo B Arrows on string head base fl c...

Страница 5: ...e cuerpo del cabezal de hilo B Rotate string head base to wind line on spool tourner le base de la t te de coupe pour embobiner le fil sur la bobine gire el base del cabezal de hilo para enrollar la l...

Страница 6: ...ur purchase enables us to contact you in the unlikely event of a service update or product recall and verifies your ownership for warranty consideration Merci d avoir choisi ECHO Power Equipment S il...

Страница 7: ...Use Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do...

Страница 8: ...s power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Never use blades...

Страница 9: ...ct uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling a...

Страница 10: ...accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when yo...

Страница 11: ...the connector on the lower end of the tool Slide the connectors together and using the hex key provided secure with bolts and nuts Tighten securely NOTE Orient the nuts so that they sit in the recesse...

Страница 12: ...y contact with the string trimmer cutting headwhileoperatingcanresultinseriouspersonalinjury Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm...

Страница 13: ...ten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance Gener...

Страница 14: ...ate with silicone spray Install more line Refer to Line Replacement earlier in this manual Pull line while pushing down on string head face Remove line from spool and rewind Refer to Line Replacement...

Страница 15: ...de necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In...

Страница 16: ...12 English NOTES...

Страница 17: ...ps est mis la terre viter les environnements dangereux Ne pas exposer l appareil ou la pluie ou le taille bordures l humidit La p n trationd eaudanscesoutilsouletaille borduresaccro t le risque de cho...

Страница 18: ...quemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en pl...

Страница 19: ...Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp...

Страница 20: ...n Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ba...

Страница 21: ...crous Serrer solidement NOTE Orienter les crous de mani re qu ils reposent dans les zones en retrait sur les connecteurs AVERTISSEMENT Un assemblage incorrect de l outil ne respectant pas la m thode...

Страница 22: ...s deux poign es pendant le fonctionnement Le taille borduresdoit tretenudansunepositionconfortable la poign e arri re se trouvant peu pr s hauteur de la taille Couper les herbes hautes de haut en bas...

Страница 23: ...et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service la client le ou un centre de r par...

Страница 24: ...ermement le bloc piles s assurer que la pile est compl tement assise et que le taquet de l outil s enclenche correctement Chargerlapileconform mentauxinstructionsfournis avec ce mod le Le moteur s arr...

Страница 25: ...rendues n cessaires par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoiresincompatiblesavecleproduitsd ext rieurde58 V de marque ECHO ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa...

Страница 26: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 27: ...ucci n de agua en un aparato o una recortadora de hilo aumenta el riesgo de descargas el ctricas V stase adecuadamente No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada tarea El uso d...

Страница 28: ...utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Guardeenelinteriorlosartefactosquenoest usando Cuando no est en uso la la recortadora de hilo debe...

Страница 29: ...bolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a l...

Страница 30: ...n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alg...

Страница 31: ...De no armar correctamente la herramienta seg n se describe anteriormente la herramienta podr a separarse y causar graves lesiones personales FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n...

Страница 32: ...a altura de la cadera Corte la hierba alta desde la parte superior hacia abajo Esto evitar que la hierba se enrolle alrededor del alojamiento del eje y del cabezal del hilo que pudiese causar da o por...

Страница 33: ...lizar el mantenimiento normal el reemplazo o la reparaci n de los dispositivos y sistemas de control de emisiones con repuestos originales o equivalentes Un centro de servicio autorizado deber realiza...

Страница 34: ...ncastrado en su lugar Cargue el paquete de bater as seg n las instrucciones incluidas con su modelo El motor se detiene mientras est presionado el gatillo del interruptor Elmotorest sobrecargado Suelt...

Страница 35: ...ean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca ECHO brand 58 V o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre el desgaste d...

Страница 36: ...__________________________ Pour obtenir les pi ces de remplacement Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es par t l phone au 1 877 396 3036 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Отзывы: