background image

MIKSER RĘCZNY

10 

PL

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Przed uruchomieniem urządzenia elektrycznego należy zachować podstawowe środki bezpieczeństwa, 
między innymi:

1.  Przeczytać wszystkie instrukcje.
2.  Przed użyciem sprawdzić, czy napięcie w gnieździe zasilania odpowiada napięciu, podanemu na naklejce 

na spodniej stronie urządzenia.

3.  Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym, jeżeli posiada usterkę, 

zostało upuszczone lub w inny sposób uszkodzone. Urządzenie należy przekazać do najbliższego 
autoryzowanego serwisu, gdzie zostanie poddane kontroli, naprawie lub wymianie części elektrycznych 
lub mechanicznych.

4.  Jeżeli urządzenie nie jest używane, przed montażem lub demontażem akcesoriów i czyszczeniem należy 

je odłączyć od zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka!

5.  Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu lub półki, ani leżeć na gorącej powierzchni.
6.  Nie należy zanurzać kabla ani urządzenia w wodzie — mogłoby to prowadzić do porażenia prądem 

elektrycznym.

7. 

Dzieci lub osoby niekompetentne mogą obsługiwać urządzenie tylko pod nadzorem.

8.  Należy unikać kontaktu z ruchomymi elementami urządzenia. Podczas używania miksera nie należy 

dotykać mieszaków rękami, ubraniami, ścierką ani innymi przyrządami kuchennymi. Pozwoli to zapobiec 
ryzyku urazów i/lub uszkodzenia miksera.

9.  Wszelkie akcesoria (mieszaki, nasadka miksująca) należy przed myciem wyjąć z urządzenia. Jednostkę 

napędową należy wytrzeć mokrą, a następnie suchą szmatką.

10.  Przed wymianą akcesoriów lub zbliżeniem się do ruchomych elementów należy wyłączyć urządzenie.
11.  Urządzenie należy stosować tylko do celów, do których jest przeznaczone.
12.  Nie stosować na zewnątrz.
13.  Niniejszą instrukcję należy zachować.
14.  Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Trzymaj urządzenie i jego przewód zasilający w miejscu 

niedostępnym dla dzieci. Urządzenie mogą może być używane przez o ograniczonej sprawności 
fi zycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy, jeżeli są pod nadzorem lub 
zostały pouczone odnośnie użytkowania urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją potencjalne 
zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

Do not immerse the appliance body in water! – Nie wolno zanurzać korpusu urządzenia w wodzie!

PRZED URUCHOMIENIEM MIKSERA

Przed uruchomieniem miksera ręcznego upewnij się, że wtyczka jest wyjęta z gniazdka, a przycisk regulacji 
prędkości jest w pozycji 0.
1.  Wybierz odpowiednie akcesoria w zależności od rodzaju czynności: 

Mieszadła trzepakowe służą do przygotowania ciasta ucieranego, białek, bitej śmietany, majonezu i 
purée. Sprawdzają się również w mieszaniu sosów i proszków budyniowych. Mieszadła hakowe służą do 
przygotowania ciasta drożdżowego lub kruchego.
Haki ułatwią też szybkie przygotowanie ciasta ziemniaczanego na knedle oraz na placki ziemniaczane.
A)  Hak z podkładką umieszczoną powyżej spirali do ugniatania należy umieścić w większym otworze, a 

hak z podkładką umieszczoną bliżej haków do ugniatania należy umieścić w mniejszym otworze.

B)  Trzepaczkę z podkładką wsuń do większego otworu, a trzepaczkę bez podkładki do mniejszego 

otworu.

UWAGA:

   Należy sprawdzić, czy mieszadła są maksymalnie wsunięte do właściwych otworów — tylko tak 

zapewnią prawidłowy efekt mieszania.

UWAGA:

   Równocześnie można korzystać tylko z jednego rodzaju mieszadeł.

Содержание 8592131305038

Страница 1: ...uss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja Upute moraju uvijek biti priložene Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke ki so navedeni v teh navod...

Страница 2: ...eszadła HU A Keverőszár kinyomó gomb B Fordulatszám kapcsoló C Turbó gomb D Fogantyú E Burkolat F Dagasztó G Habverő DE A Auswurftaste für Rührbesen B Geschwindigkeitstaste C Turbotaste D Griff E Gerätekörper F Knethaken G Rührbesen GB A Eject button B Control knob C Turbo knob D Handle cover E Housing F Dough hooks G Beaters HR BIH A Tipka za vađenje metlica B Kontrola brzine C Turbo tipka D Ručk...

Страница 3: ...e ES A Botón para eyección B Perilla de control C Perilla de turbo D Cubierta del mango E Carcaza F Ganchos para amasar G Batidores ET A Väljalükkamisnupp B Juhtnupp C Turbo nupp D Käepideme kate E Korpus F Taignakonksud G Visplid LT A Mygtukas EJECT Išstūmimas B Valdymo rankenėlę C Turbo mygtukas D Rankena dangtis E Korpusas F Užminkymo kabliai G Plaktuvai LV A Putotāju izmešanas poga B Vadības s...

Страница 4: ...žování se k částem které se během chodu pohybují zařízení vypnete 11 Zařízení nepoužívejte k jinému než uvedenému účelu 12 Nepoužívejte venku 13 Tyto pokyny uložte 14 Tento spotřebič nesmějí používat děti Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod ...

Страница 5: ...tavte volič rychlosti na 1 nebo 2 potom ho nastavte na maximum dosáhnete tak nejlepších výsledku Jakmile je směs hotová otočte volič rychlosti do polohy uvolnění metel a vytáhněte vidlici ze zásuvky 4 Z metel nebo háku odstraňte stěrkou zbytek těsta nebo směsi 5 Demontáž metel háku volně uchopte metly nebo háky a pevně stisknete tlačítko pro vyjmutí metel PŘÍKLADY POUŽITÍ ŠLEHAČE Potraviny Množstv...

Страница 6: ... 220 240 V Jmenovitá frekvence 50 60 Hz Jmenovitý příkon 400 W ZÁRUKA Následující situace způsobí zrušení záruky Nesprávná nebo nevhodná manipulace s přístrojem nedodržení bezpečnostních opatření která se na přístroj vztahují použití síly úpravy nebo opravy provedené jinou stranou než schváleným servisem Součásti které podléhají normálnímu opotřebení nejsou kryty zárukou VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU...

Страница 7: ...bližovaní sa k častiam ktoré sa počas chodu pohybujú zariadenie vypnite 11 Zariadenie nepoužívajte na iný než uvedený účel 12 Nepoužívajte vonku 13 Tieto pokyny uložte 14 Tento spotrebič nesmú používať deti Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod d...

Страница 8: ...nút a medzi dvoma takýmito po sebe nasledujúcimi cyklami musí byť prestávka minimálne 10 minút Pri hnetení kysnutého cesta nastavte volič rýchlosti na 1 alebo 2 potom ho nastavte na maximum dosiahnete tak najlepšie výsledky Hneď ako je zmes hotová otočte volič rýchlosti do polohy uvoľnenia metiel a vytiahnite vidlicu zo zásuvky 4 Z metiel alebo hákov odstráňte stierkou zvyšok cesta alebo zmesi 5 D...

Страница 9: ...ší výsledok POUŽÍVAJTE IBA PRÍSLUŠENSTVO DODANÉ SO SPOTREBIČOM TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Hlučnosť 87 dB Menovité napätie 220 240 V Menovitá frekvencia 50 60 Hz Menovitý príkon 400 W ZÁRUKA Nasledujúce situácie spôsobia zrušenie záruky Nesprávna alebo nevhodná manipulácia s prístrojom nedodržanie bezpečnostných opatrení ktoré sa na prístroj vzťahujú použitie sily úpravy alebo opravy vykonané inou stra...

Страница 10: ...ządzenie 11 Urządzenie należy stosować tylko do celów do których jest przeznaczone 12 Nie stosować na zewnątrz 13 Niniejszą instrukcję należy zachować 14 Urządzenie nie może być używane przez dzieci Trzymaj urządzenie i jego przewód zasilający w miejscu niedostępnym dla dzieci Urządzenie mogą może być używane przez o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej bądź o niedostatecznym doświadcze...

Страница 11: ...sto drożdżowe należy ustawić regulator prędkości na 1 lub 2 a dopiero potem na maksimum Po zakończeniu pracy należy ustawić regulator prędkości w pozycji zwolnienia mieszadeł i wyjąć wtyczkę z gniazdka 4 Oczyścić mieszadła ściereczką z resztek ciasta lub mieszanki 5 Demontaż trzepaczki haka chwyć trzepaczki lub haki i mocno naciśnij przycisk zwolnienia PRZYKŁADOWE ZASTOSOWANIE MIKSERA RĘCZNEGO Pro...

Страница 12: ...chodzenie się z urządzeniem nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa dotyczących urządzenia użycie siły modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny niż autoryzowane centrum serwisowe Elementy podlegające normalnemu zużyciu nie są objęte gwarancją EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z ...

Страница 13: ...kapcsolja ki 11 A készüléket kizárólag annak rendeltetésével összhangban használja 12 A készüléket ne használja a szabadban 13 A jelen útmutatót őrizze meg 14 A készüléket gyerekek nem használhatják A készüléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektől A készüléket idős testi és szellemi fogyatékos személyek illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a...

Страница 14: ...z 1 es vagy 2 es fokozatra állítsa utána állítsa a maximumra így éri el a legjobb eredményt Amikor a keverék kész a sebességszabályozó gombját állítsa a keverőszárak kioldására és húzza ki a villásdugót a fali aljzatból 4 A keverő vagy a dagasztószárakról távolítsa el a tészta vagy keverék maradványait 5 Keverő dagasztófejek cseréje fogja meg a keverő vagy dagasztószárat és erősen nyomja meg a szá...

Страница 15: ...vleges feszültség 220 240 V Névleges frekvencia 50 60 Hz Névleges teljesítményfelvétel 400 W GARANCIA A következő használati mód a garancia megszűnését jelenti A készüléket szakszerűtlenül és nem a használati útmutató szerint illetve a rendeltetésétől eltérő célokra használták biztonsági utasításokat nem tartották be nagy erőt fejtettek ki a készüléket nem a márkaszerviz javította A normál használ...

Страница 16: ...hTeilennähern diesichbeiBetriebbewegen 11 Verwenden Sie das Gerät nur zu den angegebenen Zwecken 12 Verwenden Sie es nicht im Freien 13 Bewahren Sie diese Anweisungen auf 14 Dieses Gerät darf nicht von Kindern bedient werden Gerät sowie Stromkabel außer Reichweite von Kindern halten Personen mit verminderten physischen sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnis...

Страница 17: ...Geschwindigkeit umein Schneegestöber zu verhindern 3 Das Gerät sollte nicht länger als 3 Minuten auf Höchstgeschwindigkeit laufen Zwischen solchen zwei aufeinanderfolgenden Zyklen sollte eine Pause von mindestens 10 Minuten eingehalten werden Zum Kneten von Hefeteig stellen Sie zunächst Stufe 1 oder 2 und erst später die maximale Geschwindigkeit ein So erzielen Sie die besten Ergebnisse Sobald die...

Страница 18: ...In jeder Rührphase kann zu schnelles oder zu langes Rühren bewirken dass der Teig hart wird nicht aufgeht oder gerinnt Klimatische Bedingungen saisonale Temperaturunterschiede die Temperatur der Zutaten und deren Strukturänderungen all dies spielt eine Rolle bei der Einstellung der Rührdauer und beim Erzielen der gewünschten Ergebnisse 7 Während des Mixens können die Zutaten aus der Schüssel herau...

Страница 19: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde O...

Страница 20: ...ing near parts that move during operation 11 Do not use the product for purposes other than those here specified 12 Do not use outdoors 13 Store this user s guide 14 This appliance should not be used by children Keep the appliance and its power supply out of reach of children The appliance may be used by persons with reduced physical sensory or mental capacities or lack of experience and knowledge...

Страница 21: ...nsecutive cycles must be a break of at least 10 minutes When kneading yeast dough set the speed selection at 1 or 2 and then set it to maximum in this way you will achieve better results As soon as the mix is complete turn the speed selection to the whisk release position and pull out the power plug from the power socket 4 Use a spatula to wipe off the remaining dough or mix on the whisks or hooks...

Страница 22: ...nal ingredients will help to ensure a better result USE ONLY WITH THE ACCESSORIES SUPPLIED WITH THE PRODUCT TECHNICAL SPECIFICATIONS Noise level 87 dB Rated voltage 220 240 V Nominal frequency 50 60 Hz Rated power 400 W WARRANTY The following situations void the warranty Incorrect or inappropriate handling of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force a...

Страница 23: ...ižavanja dijelovima koji su tijekom rada pokretni 11 Proizvod isključivo koristite za navedene svrhe 12 Nemojte koristiti izvan kuće 13 Čuvajte ovaj korisnički priručnik 14 Ovaj uređaj ne smiju koristiti djeca Uređaj i njegov kabel za napajanje držite izvan dohvata djece Osobe smanjenih fizičkih ili umnih sposobnosti te osobe s nedostatkom iskustva smiju koristiti ovaj uređaj samo ako su pod nadzo...

Страница 24: ...1 ili 2 a zatim ju postavite na maksimum na ovaj način ćete ostvariti bolje rezultate Čim mješavina bude gotova prebacite prekidač brzine na poziciju za otpuštanje miješalice i izvucite utikač iz utičnice napajanja 4 Špatulom pokupite ostatak tijesta ili mješavine s miješalica ili kuka 5 Demontaža metlica kuka nježno prihvatite metlice ili kuke jednom rukom a tipku za izbacivanje snažno pritisnite...

Страница 25: ...ORUČUJU S PROIZVODOM TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Razina buke 87 dB Nazivni napon 220 240 V Nazivna frekvencija 50 60 Hz Nazivna snaga 400 W JAMSTVO Jamstvo neće vrijediti u sljedećim slučajevima Neispravno ili neprimjereno rukovanje uređajem nepridržavanje sigurnosnih mjera koje se odnose na aparat uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovlašteni servis Dijelovi koji podliježu u...

Страница 26: ...em premikajo aparat ugasnite 11 Aparata ne uporabljajte za druge namene 12 Ne uporabljajte zunaj 13 Te napotke pospravite 14 Tega aparata ne smejo uporabljati otroci Aparat in el kabel morata biti izven dosege otrok Aparat lahko uporabljajo osebe z zmanjšano fizično duševno ali umsko sposobnostjo ali osebe ki nimajo dovolj izkušenj če so pod nadzorom ali če jih je izkušena oseba podučila o varni u...

Страница 27: ... nastavite pretikalo hitrosti v lego 1 ali 2 potem pa ga nastavite na maksimum tako boste dosegli najboljše rezultate Takoj ko je zmes narejena obrnite pretikalo hitrosti v lego sprostitve metlic in iz vtičnice potegnite vtikalo 4 Iz metlic ali kavljev odstranite z lopatico preostanek testa ali zmesi 5 Demontaža metlic kavljev primite metlici ali kavlja in močno pritisnite na tipko za odstranitev ...

Страница 28: ...KI SE DOBAVLJAJO Z APARATOM TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Hrup 87 dB Nazivna napetost 220 240 V Nominalna frekvenca 50 60 Hz Nazivna moč 400 W GARANCIJA Naslednja dejanja vplivajo na prenehanje veljavnosti garancije Nepravilno ali neprimerno rokovanje z aparatom neupoštevanje varnostnih ukrepov ki se nanašajo na aparat uporaba moči prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren se...

Страница 29: ...anja delovima koji su tokom rada pokretni 11 Proizvod isključivo koristite za navedene svrhe 12 Nemojte koristiti van kuće 13 Čuvajte ovaj korisnički priručnik 14 Ovaj uređaj ne smeju da koriste deca Uređaj i njegov kabl za napajanje držite van domašaja dece Osobe smanjenih fizičkih ili mentalnih sposobnosti i osobe s nedostatkom iskustva smeju da koriste ovaj uređaj samo ako su pod nadzorom ili a...

Страница 30: ...na 1 ili 2 a zatim je postavite na maksimum na ovaj način ćete ostvariti bolje rezultate Čim mešavina bude gotova prebacite prekidač brzine na poziciju za otpuštanje mešalice i izvucite utikač iz utičnice napajanja 4 Špahtlom pokupite ostatak testa ili mešavine s mešalica ili kuka 5 Demontaža metlica kuka lagano prihvatite metlice ili kuke jednom rukom a taster za izbacivanje snažno pritisnite PRI...

Страница 31: ...anju boljih rezultata KORISTITE ISKLJUČIVO DODATKE KOJI SE ISPORUČUJU S PROIZVODOM TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Nivo buke 87 dB Nominalni napon 220 240 V Nominalna frekvencija 50 60 Hz Nominalna snaga 400 W GARANCIJA Garancija neće važiti u sledećim slučajevima Nepravilno ili nepropisno rukovanje uređajem nepridržavanje bezbednosnih mera koje se odnose na uređaj upotreba sile obavljanje izmena ili popra...

Страница 32: ...x auxquels il est destiné 12 N utilisez pas l appareil à l extérieur 13 Conservez les présentes instructions 14 Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants Gardez l appareil et son câble d alimentation hors de portée des enfants Cet appareil peut être utilisé par les personnes aux capacités physiques cognitives ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances suffisantes si elles...

Страница 33: ...ux cycles de ce type doivent être séparés d au moins 10 minutes Pendant le pétrissage de la pâte levée réglez le bouton de vitesse sur 1 ou 2 puis sur maximum vous obtiendrez ainsi le meilleur résultat Une fois le mélange prêt tournez le bouton de vitesse en position de déblocage des fouets et débranchez la fiche de la prise électrique 4 Éliminez les résidus de pâte ou de mélange des fouets ou des...

Страница 34: ...l des ingrédients des parois du récipient après l ajout d autres ingrédients peut assurer un meilleur résultat UTILISEZ UNIQUEMENT DES ACCESSOIRES FOURNIS AVEC L APPAREIL DONNEES TECHNIQUES Niveau sonore 87 dB Tension nominale 220 240 V Fréquence nominale 50 60 Hz Puissance nominale 400 W GARANTIE Les situations suivantes entraînent l annulation de la garantie manipulation incorrecte ou inadéquate...

Страница 35: ...li qui specificati 12 Non usare all aperto 13 Conservare questo manuale d uso 14 Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini Tenere l apparecchio e il suo alimentatore fuori dalla portata dei bambini L apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono sotto supervisione o se sono state istru...

Страница 36: ... durare più di 3 minuti e fra due tali cicli consecutivi ci dovrebbe essere una pausa di almeno 10 minuti Quando si impasta impostare la selezione della velocità a 1 o 2 e poi impostarla al massimo in questo modo si otterranno i risultati migliori Non appena il mix è completo ruotare il selettore di velocità nella posizione di rilascio frusta e staccare la spina dalla presa di corrente 4 Usare una...

Страница 37: ... la miscelazione dopo l aggiunta di ingredienti aggiuntivi contribuirà a garantire un risultato migliore USARE SOLO CON GLI ACCESSORI FORNITI CON IL PRODOTTO CARATTERISTICHE TECNICHE Rumorosità 87 dB Tensione nominale 220 240 V Frequenza nominale 50 60 Hz Potenza nominale 400 W GARANZIA Le seguenti situazioni invalidano la garanzia Manipolazione non corretta o non appropriata del dispositivo manca...

Страница 38: ...e no sean aquellos aquí especificados 12 No use la batidora al aire libre 13 Guarde esta guía para el usuario 14 Este artefacto no debería ser usado por niños Conserve el artefacto y su fuente de alimentación fuera del alcance de los niños Este artefacto puede ser usado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o por personas que tengan experiencia y conocimientos lim...

Страница 39: ...na pausa al menos 10 minutos entre dos ciclos consecutivos Cuando amase levadura establezca la selección de velocidad en 1 o 2 y luego colóquela al máximo de esta manera logrará mejores resultados Cuando la mezcla esté terminada gire la selección de velocidad a la posición de desbloqueo de batidor y retire el enchufe del tomacorriente 4 Use una espátula para limpiar la masa restante o mezcla sobre...

Страница 40: ...gregar los ingredientes adicionales ayudará a garantizar un mejor resultado USE SOLO CON LOS ACCESORIOS PROVISTOS CON EL PRODUCTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nivel de ruido 87 dB Voltaje nominal 220 240 V Frecuencia nominal 50 60 Hz Potencia nominal 400 W GARANTÍA Las siguientes situaciones anulan la garantía Manipulación incorrecta o inapropiada del dispositivo no cumplir con las medidas de segurid...

Страница 41: ...henemisel lülitage seade välja 11 Kasutage seadet ainult vastavalt kasutuseesmärgile 12 Ärge kasutage välistingimustes 13 Säilitage see kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks 14 Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks laste poolt Hoidke seadet ja selle toitejuhet lastele kättesaamatult Seadet on lubatud kasutada vähendatud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega isikutel kui nad on järelevalve...

Страница 42: ... jätke kahe sellise toimingu vahele vähemalt 10 minutiline paus Pärmitaigna sõtkumisel seadistage kiirus tasemele 1 või 2 ning seejärel seadistage maksimaalne kiirus sellisel viisil saavutate paremad tulemused Kohe pärast segu valmimist keerake kiiruse regulaator vispli vabastamise asendisse ning tõmmake toitejuhe seinakontaktist välja 4 Eemaldage visplitelt või konksudelt taignajäägid spaatliga 5...

Страница 43: ...gus koostisainete perioodiline eemaldamine segamisnõu seintelt pärast lisakoostisainete lisamist aitab saavutada parima tulemuse KASUTAGE AINULT SEADMEGA KAASASOLEVAID TARVIKUID TEHNILISED ANDMED Müratase 87 dB Nimipinge 220 240 V Nimisagedus 50 60 Hz Nimivõimsus 400 W GARANTII Garantii muudavad kehtetuks alljärgnevad olukorrad Seadme vale või mittenõuetekohane käsitlemine seadmega seotud ohutusme...

Страница 44: ...minio kitokiems nei čia aprašyti tikslais 12 Nenaudokite lauke 13 Turėkite šalia šį naudotojo vadovą 14 Vaikai neturėtų naudotis šiuos prietaisu Laikykite prietaisą ir jo maitinimo bloką vaikams nematomoje ir nepasiekiamoje vietoje Prietaisu gali naudotis asmenys su fizine jutimine arba psichine negalia arba neturintys patirties ar žinių jei juos prižiūri kitas žmogus arba jei jie buvo išmokyti ka...

Страница 45: ...dviejų darbo ciklų turėtų būti bent 10 minučių pertrauka Minkydami mielinę tešlą nustatykite greičio pasirinktį 1 arba 2 ir tada nustatykite didžiausią greitį tokiu būdu pasieksite geriausių rezultatų Netrukus po to kai baigsite maišymą greičio pasirinktį perjunkite į besusikančių metalinių dalių atjungties padėtį ir ištraukite kištuką iš elektros lizdo 4 Mentele nugremžkite tešlos ar mišinio liku...

Страница 46: ...iškas ingridientų nugremžimas po to kai pridėjote jų papildomai nuo indo sienelių plakimo metu NAUDOKITE TIK SU GAMINIU PATEIKIAMUS PRIEDUS TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Triukšmo lygis 87 dB Vardinė įtampa 220 240 V Nominalusis dažnis 50 60 Hz Vardinė galia 400 W GARANTIJA Garantija anuliuojama įvykus kuriai nors šių situacijų neteisingas arba netinkamas prietaiso naudojimas prietaisui taikomų saugos p...

Страница 47: ... 11 Neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem kā vien šeit aprakstītajiem 12 Nelietojiet ierīci ārpus telpām 13 Saglabājiet šo pamācību 14 Ierīci nedrīkst lietot bērni Glabājiet ierīci un tās barošanas vadu bērniem nepieejamā vietā Ierīci drīkst lietot cilvēki ar mazinātām fiziskajām maņu vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām ja tie tiek uzraudzīti vai ir saņēmuši instrukcijas par ierīces...

Страница 48: ... par 3 minūtēm un starp diviem lietošanas cikliem jābūt vismaz 10 minūšu pārtraukumam Mīcot rauga mīklu iestatiet ātrumu pozīcijā 1 vai 2 un tad iestatiet maksimālo līmeni tādējādi jūs panāksit labākus rezultātus Tiklīdz maisīšana ir pabeigta pagrieziet ātruma slēdzi putotāja atbrīvošanas pozīcijā un atvienojiet kontaktdakšu no rozetes 4 Izmantojiet lāpstiņu lai notīrītu atlikušo mīklu vai maisīju...

Страница 49: ...ļodas malām maisīšanas laikā pēc papildu sastāvdaļu pievienošanas palīdzēs sasniegt labāku rezultātu IZMANTOJIET TIKAI IERĪCES KOMPLEKTĀ IEKĻAUTOS PIEDERUMUS TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Trokšņa līmenis 87 dB Nominālais spriegums 220 240 V Nominālā frekvence 50 60 Hz Nominālā jauda 400 W GARANTIJA Šādos gadījumos garantija tiek anulēta Nepareiza vai neatbilstoša ierīces lietošana drošības pasākumu neievēr...

Страница 50: ...rema priloženoj uputi za rukovanje 2 Jamstvo ne priznajemo za navedeno iz točke 1 Ovog jamstvenog lista ako je proizvod mehanički oštećen ako je proizvod popravljala neovlaštena osoba ako jamstveni list nije uredno popunjen i potvrđen od strane prodavatelja ako se korisnik nije pridržavao uputa za rukovanje iz ovog jamstva izuzeta je viša sila grom požar utjecaj vlage i vode jamstvo ne vrijedi kod...

Страница 51: ...Garancija ne velja za a napake ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov zlorabe in uporabe z drugimi izdelki b napake ki so nastale kot posledica servisnih posegov vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme ki so jih opravile osebe ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja c napake ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov d izdelke s katerih...

Страница 52: ...otstarbel et teenida kasu tööstuslikes protsessides mis ei kuulu seadme tegeliku otstarbe alla x Kõigil juhtudel kus viga on tekkinud selle pärast et ostja ei järginud kasutusjuhendit seadmele põhjustas kahju kolmas isik või vääramatu jõud x Osadele mida on mõjutanud loomulik kulumine nt lambid filtrid patareid kõrvaklapid mikrofonid peakomplektid puldid välised akud laadijad kaablid antennid kaan...

Страница 53: ...ai atsirado dėl to kad pirkėjas nesilaikė vartotojo instrukcijos arba daikto trūkumai atsirado dėl trečiųjų asmenų kaltės ar nenugalimos jėgos x įprastai nusidėvinčioms prietaiso dalims pvz lempoms filtrams baterijoms akumuliatoriams saugikliams ausinėms mikrofonams laisvų rankų įrangos bei nuotolinio valdymo pulteliams išoriniams maitinimo blokams ir įkrovimo prietaisams sujungimo kabeliams anten...

Страница 54: ...bas radās jo pircējs neievēroja lietošanas instrukciju vai arī ierīces trūkumi uzradās dēļ trešās personas vai force majeure x ierīces daļām kuras vienkārši nolietojas piem lampām filtriem baterijām akumulātoriem drošinātājiem austiņām mikrofoniem brīvroku un tālvadības pultīm ārējiem barošanas blokiem un lādēšanas iekārtām saslēgšanas kabeļiem antēnām vāciņiem šķīvīšiem mikroviļņu krāsnīs un šķīv...

Страница 55: ......

Страница 56: ...ail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz PL Kizárólagos magyarországi képviselet K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech...

Отзывы: