Ebro TFI 650 Скачать руководство пользователя страница 4

TFI 650

4

Deutsch

 

  Vorsichtsmaßnahmen

Das  Infrarotmessgerät  TFI  650  muss 
vor  folgenden  Einflüssen  geschützt 
werden:  

l

 

EMF (elektromagnetische Felder)  

 

von Elektroschweissgeräten und  

 

Induktionsheizgeräten 

l

 

Statischer Elektrizität 

l

 

„Thermischer Schock“ verursacht  

 

durch große oder plötzliche Tempe-

raturänderungen – Gerät vor Gebrauch 
30 Miuten lang stabilisieren lassen  

l

 

Gerät nicht auf oder in der   

 

Nähe von heißen oder sehr  

 

kalten Objekten aufbewahren.

 

  Fachgerecht entsorgen:

Sollte  das  Gerät  gebrauchsuntauglich 
geworden sein, müssen sie es fachge-
recht entsorgen lassen.
Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls über 
den Hausmüll.
Entsorgen Sie die Batterie an den dafür 
vorgesehen Sammelstellen.

33

English

Français

Technical Data

Infrared measurement

Measurement range ...........- 60 to +1500°C (-76 to 

2732°F)

Precision in environmental temperature of +25°C and 

an object temperature 
of +15 to +35°C: 
±1°C (±2°F)   

Precision throughout the entire measurement range 

with an environmental 
temperature  of  20-
26°C (70-77°F):  
±2% of the meas. va-
lue  or    ±2°C  (±3.5°F) 
(the  higher  value  ap-
plies)

Reaction time (90%) ...........approx. 1 second

Emission factor ...................0,1 to 1,0 

R

atio of distance to meas. spot

...50:1 

NiCr-Ni-sensor measurement

Measurement range ...........- 64 to +1400°C 

                                     (-83.2 to +2552°F)

Precision throughout the entire measurement range 

with an environmental 
temperature  of  20-
26°C (70-77°F):  
±1% of the meas. va-
lue or ±1°C (±2°F) (the 
higher value applies)

Caractéristiques techniques

Mesure infrarouge

Plage de mesures ................. -  60  à  +1500°C  (-76  à 

2732°F)

Précision avec une température environnante de +25°C 

et  une  température  de 
l’objet de +15 à +35°C: 
±1°C (±2°F) 

Précision  sur  la  plage  de  mesure  complète  avec  une 

température  environ-
nante  de  20-26°C  (70-
77°F):  

±2%  de 

la  valeur  moyenne  ou 
±2°C (±3.5°F) (la valeur 
la plus élevée est prise 
en compte)

Temps de réaction (90%)..1 seconde env.

Facteur d’émission ............... 0,1 bis 1,0 

Rapport distance-diamètre du spot...50:1

Mesure avec la sonde NiCr-Ni

Plage de mesures ................. - 64 à +1400°C 

                                         (-83,2 à +2552°F)

Précision  sur  la  plage  de  mesure  complète  avec  une 

température  environ-
nante  de  20-26°C  (70-
77°F):  

±1%  de 

la  valeur  moyenne  ou 
±1°C (±2°F) (la valeur la 
plus élevée est prise en 
compte) 

Informations générales

Résolution ............................ 0,1°C bzw. 0,1°F

à -64 jusqu’à 999,9°C, sinon 1°C ou 2°F

Durée de vie de la pile .......... normalement 140 h sans 

utilisation de l’éclairage

Battery .................................. Type AAA, 1,5V

Température de travail .......... de 0 à + 50°C

Température de stockage ..... - 20 bis + 65°C

(sans pille)

Boîtier ................................... ABS

Indice de protectio ............... IP 20

Poids pile incl. ...................... 385g env.

Dimension ............................. 47.0 x 197.0 x 203.3mm

Longueur d’onde ..............8… 14µm

Sous réserve de modi! cations techniques

Technical changes reserved

General

Resolution ...........................0,1°C / 0,1°F

at -64 to 999.9°C, otherwise 1°C/ 2°F

Battery life ...........................typically  140  hours, 

without lightning

Battery .................................Type AAA, 1,5V

Working temperature ..........0 to + 50°C

Storage temperature ..........- 20 to + 65°C

(without battery)

Housing material .................ABS

Protection class ..................IP 20

Weight incl. battery .............approx. 385g

Dimension ...........................47.0 x 197.0 x 203.3mm

Wave length ........................8… 14µm

Содержание TFI 650

Страница 1: ...plies with the following standards or normative do cuments auquel cette d claration se r f re est conforme aux normes et aux documents normatifs suivants Infrarot Thermometer Infrared Thermometer Ther...

Страница 2: ...eines gefahr losen Umgangs mit dem Infrarotmess ger t TFI 650 die mit dem Zeichen versehenen Sicherheitshinweise Hinweise Warnung vor Laserlicht Richten Sie den Laserstrahl nicht direkt oder indirekt...

Страница 3: ...ice see accessories Do not store within reach of children Veuillez lire ces instructions de service attentivement avant de mettre en ser vice votre nouvel thermom tre infrarou ge TFI 650 Les instructi...

Страница 4: ...or 1 C 2 F the higher value applies Caract ristiques techniques Mesure infrarouge Plage de mesures 60 1500 C 76 2732 F Pr cision avec une temp rature environnante de 25 C et une temp rature de l obje...

Страница 5: ...heaters and micro wave ovens l Electro Static Discharge l Thermal shock caused by large or abrupt ambient temperature changes allow 30 minutes for unit to stabilize before use when exposed to thermal...

Страница 6: ...al Emissivity 8 14 m Aluminium oxidised 0 2 0 4 Aluminium blank 0 04 Lead scraggly 0 4 Lead oxidised 0 2 0 6 Iron oxidised 0 5 0 9 Iron sanded 0 24 Iron rusted 0 5 0 7 Copper polished 0 03 Kupfer oxid...

Страница 7: ...3 9 1 Temperature meas with infrared 17 3 9 2 Temperature measurement with NiCr Ni sensor 19 3 10 Monitoring the battery 19 3 11 Further modes of operatio 21 3 12 Alarm 23 3 13 Error report 23 3 14 I...

Страница 8: ...ement or repair Purchaser s exclusive remedy under warranty shall be replacement repair or refund of the purchase price The foregoing warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied i...

Страница 9: ...is suited to a multitude of measurement and control tasks in industry trade and crafts The optics of the device record the emitted reflected and absorbed heat radiation which is bundled and focussed o...

Страница 10: ...ent enlev es avec un pin ceau souple Essuyez avec pr caution la surface avec un disque de coton hu mide Vous pouvez humidifier le disque en coton avec de l eau Recommandation N utilisez AUCUN solvant...

Страница 11: ...ssible damage If you find damage or have a reason to make a complaint please contact ebro or your dealer Parts list Thermometer incl battery Calibration certificate this operating manual 3 Operation 3...

Страница 12: ...or use in measu ring shiny or polished metal surfaces stainless steel aluminum etc See Emissivity The unit cannot measure through transparent surfaces such as glass or plastic It will measure the surf...

Страница 13: ...l taneously depress the up key 2 To turn off the lighting press both keys again 3 6 Degr d mission La plupart des produits rencontr s dans le domaine des biens alimentaires y compris l eau d autres li...

Страница 14: ...fiche sur l cran une r initialisation doit tre r a lis e sur le thermom tre remise z ro de l lectronique Veuillez cet effet loigner le couvercle des piles de l appareil ainsi que les piles ins r es At...

Страница 15: ...r exemple vous voulez mesurer un grill choisissez un endroit o le m tal s est noirci Confirm the value by pressing the ope rating mode key 3 You can find the emission factors of various materials in t...

Страница 16: ...tween the maximum and minimum 5 Average value 6 Alarm upper limit is set with the 2 key 7 Alarm lower limit is set with the 4 key Confirm the values by presing the measurement key If the limit values...

Страница 17: ...ure aux infrarouges Pour effectuer la mesure veuillez diriger le thermom tre pr cis ment sur l objet mesurer Le rayons laser int gr est cet effet une aide pr cieuse il se signale par un point rouge su...

Страница 18: ...of the battery symbol shows the condition of the battery B Battery ok measurements are possible Battery nearly empty battery must be changed measurements are still pos sible Battery empty change requ...

Отзывы: