background image

Vorbereitung vor dem Gebrauch

Erklärung der Tasten und Anzeigen

1. Verwenden Sie kein 

Dosen-, Nass- oder 

Feuchttierfutter

2. Es werden Kroketten 

mit einem Durchmesser 

von 5-10 mm empfohlen.

1. Es sind keine Batterien im Lieferumfang enthalten

2. Um bei unerwarteten Stromausfällen zu vermeiden, dass die Fütterung Ihres Haustiers beeinträchtigt 

wird, verwenden Sie die Batterien bitte nicht als alleinige Stromquelle für das Fütterungssystem. Die 

Batterien sollten nur als Notstromversorgung dienen.

3. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten Sie die Batterien herausnehmen, wenn das 

System über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.

1. Bauen Sie den Fressnapf gemäß den unten dargestellten Schritten 

zusammen.

3. Füllen Sie ein wenig 

Haustierfutter ein.

2. Schließen Sie die 

Stromversorgung an

4. Bringen Sie das Sicherheitss-

chloss an

1. Anzeige

2. Aufnahmetaste

3. WLAN-Reset-Taste

4. Taste zur manuellen Fütterung

1

2

3

Halten Sie die Taste gedrückt. Nach dem Piepton können Sie mit der Aufnahme begin-

nen. Nehmen Sie Ihre Nachricht auf (max. 10 Sek.). Wenn Sie mit der Aufnahme fertig 

sind, lassen Sie die Taste los. Es piept zweimal, dann ist die Aufnahme abgespeichert.

Löschen von Aufnahmen: Halten Sie die „Aufnahmetaste“ 2 Sek. lang gedrückt, um die 

Aufnahmen zu löschen.

Überprüfen von Aufnahmen: Drücken Sie die Taste einmalig, um die Aufnahmen zu 

übertragen.
Halten Sie die Reset-Taste so lange gedrückt, bis das Fütterungssystem Pieptöne 

ausgibt: Die WLAN-Anzeige blinkt, was bedeutet, dass das Gerät bereit ist, sich wieder 

zu verbinden.

Drücken Sie die Taste einmalig, um eine Portion auszugeben.

Aufnah-

metaste

WLAN-Reset-

Taste

Taste zur 

manuellen 

Fütterung

Installation der APP und Anmeldung

Verbinden des Fütterungssystems mit Ihrem Smartphone

Achten Sie darauf, dass 

WLAN und Bluetooth 

eingeschaltet sind, bevor 

Sie versuchen, das Gerät zu 

verbinden.

Öffnen Sie die APP.

Registrieren Sie sich oder melden Sie sich in 

Ihrem Nutzerkonto an.

Das Fütterungssystem hinzufügen

1. Nach der Anmeldung gelangen Sie in das Hauptmenü. Tippen Sie auf das [+] in der oberen rechten 

Ecke, um das Fütterungssystem hinzuzufügen (wie auf der nächsten Seite auf Abb. 1 zu sehen).

2. Tippen Sie auf die Option „Schloss und Kamera“, dort finden Sie die Option „Smart-Kamera (Du-

al-Band)“ (Abb. 2).

 

Scannen Sie den QR-Code 

oder suchen Sie nach 

„Smart Life“ im Apple-Store 

oder im Google-Store, um 

die APP herunterzuladen.

Tipp: Aufgrund von Upgrades und 

Updates der APP, kann die Bedienung 

leicht von der Beschreibung abweichen. 

Bitte halten Sie sich an die Anweisungen 

in der APP, um den Verbindungsvorgang 

durchzuführen.

Das Fütterungssystem ist bereit, sich mit der APP zu verbinden.Mit 

WLAN verbunden und voll betriebsbereit

Schwaches WLAN-Signal

Nicht mit dem WLAN verbunden

Schwache Batterien, (Batterien austauschen) nur bei Batteriebetrieb 

ohne Netzstecker

Blinken

Dauerlicht

Blinken

Dauerlicht

Blinken

Blau

 

Grün

Rot

Hinweis: 

Ein Gerät kann 

nur mit einem 

Nutzerkonto 

gleichzeitig verbun-

den sein, jedoch 

kann ein Nutzerkon-

to mit mehreren 

Geräten verbunden 

sein und auf mehr-

eren Smartphones 

genutzt werden.

DE

www.ebi.eu

14

DE

www.ebi.eu

15

Содержание Kualo

Страница 1: ...User s Guide Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guide de l utilisateur Gu a de usuario Smart feeder with camera Kualo 5 GHz 5 GHz 2 4 GHz 2 4 GHz 2 4 GHz WiFi ONLY...

Страница 2: ...e sensitive to plastic food and water containers If your animal shows signs of an allergic reaction to the plastic please discontinue use until you have consulted with your veterinarian Monitior your...

Страница 3: ...s as the only source of power for the feeder the batteries can only be used as an emergency plan 3 To avoid battery leakage remove the batteries if the device won t be in use for a period of time 1 As...

Страница 4: ...lable 2 4 GHz WiFi Network and type in the network password Fig 2 5 A QR code is created on your phone Use the feeder s camera to scan it at a distance of 12 20 cm until you hear a beep Click on the I...

Страница 5: ...indicator on the feeder is flashing blue 2 Hold your phone about 15 20 cm away from the feeder camera Remove the food bowl and lift the feeder as needed 3 If still fail to work change the option from...

Страница 6: ...e normal municipal waste system Beim Gebrauch elektrischer Ger te m ssen stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden um Brandgefahr die Gefahr von elektrischem Schock und K rperverletz...

Страница 7: ...Elektroteile nicht nass werden Konformit t Das Ger t wurde getestet und als mit den Anforderungen der entsprechenden europ ischen Richtlinien konform befunden Vor Gebrauch des Ger ts au erhalb eines E...

Страница 8: ...WLAN Anzeige blinkt was bedeutet dass das Ger t bereit ist sich wieder zu verbinden Dr cken Sie die Taste einmalig um eine Portion auszugeben Aufnah metaste WLAN Reset Taste Taste zur manuellen F tter...

Страница 9: ...der Kamera des F tterungssystems aus einer Entfernung von 12 20 cm bis Sie einen Piepton h ren Tippen Sie auf Ich habe eine Aufforderung geh rt Abb 3 um fortzufahren 6 Warten Sie bis sich die Ger te m...

Страница 10: ...erden Wird dieses Ger t nicht mehr ben tigt darf es nicht mit dem normalen kommunalen Abfall entsorgt werden Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschr nkung Nutzungsbedingungen Der Gebrauch des vorliegen...

Страница 11: ...huisdier tot gevolg kan hebben AANWIJZING wordt gebruikt om te wijzen op zaken die niet gerelateerd zijn aan persoonlijk letsel BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Uitleg van legenda in deze gids WAARS...

Страница 12: ...eu 23 1 Niet geschikt voor ingeblikt nat voer 2 Aanbevolen brokgrootte vari rend van 5 10mm diameter Ingebruikname Beschrijving van knoppen en display indicatoren 1 Batterijen zijn niet inbegrepen 2 O...

Страница 13: ...aat te verbinden met uw smartphone 1 Klik in de APP op toestel toevoegen of op het plusje rechtsboven en kies Smart camera wifi of dual band onder de categorie camera slot 2 De APP vraagt om eerst uw...

Страница 14: ...voor connectie met het netwerk de WiFi indicator op het apparaat knippert dan blauw 2 Houd uw telefoon 15 20 cm voor de feeder camera Haal de voerbak er af om de feeder eventueel op het tillen als da...

Страница 15: ...d aan het gebruik van dit product over dergelijke wijzigingen bent ge nformeerd zijn deze wijzigingen bindend alsof zij hierin opgenomen waren 1 2 3 4 5 Il convient de toujours prendre les pr cautions...

Страница 16: ...spositions des directives europ ennes pertinentes Avant d utiliser cet quipement en dehors des pays europ ens veuillez consulter les autorit s locales pertinentes Les changements ou les modifications...

Страница 17: ...e des bips Si l indicateur Wi Fi continue de clignoter l appareil est pr t tre reconnect Appuyez une fois pour servir 1 portion de nourriture Bouton d en registrement Bouton de r initialisation du Wi...

Страница 18: ...Utilisez la cam ra de la mangeoire pour le scanner une distance de 12 20 cm jusqu ce que vous entendiez un bip S lectionnez I Heard a Prompt figure 3 pour continuer 6 Attendez que les appareils se syn...

Страница 19: ...affili es ne peuvent en aucun cas tre tenues responsables 1 des dommages directs indirects punitifs accidentels sp ciaux ou secondaires 2 des pertes ou dommages cons cutifs ou associ s l utilisation i...

Страница 20: ...a os a su mascota AVISO se usa para abordar pr cticas de un uso seguro no relacionadas con lesiones personales INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD ES Explicaci n de los t rminos y los s mbolos de aten...

Страница 21: ...la nica fuente de energ a para el comedero las pilas solo se pueden usar como un plan de emergencia 3 Para evitar una fuga de las pilas si no va a utilizar el dispositivo durante un per odo de tiempo...

Страница 22: ...nectar el dispositivo a su smartphone 1 En la app haga clic en A adir dispositivo o en el s mbolo en la parte superior derecha y elija C mara inteligente wifi o banda dual en la categor a c maras y bl...

Страница 23: ...e distancia de la c mara del comedero Quite el cuenco de pienso y levante el comedero seg n sea necesario 3 Si sigue sin funcionar cambie la opci n de Escanear c digo QR a Conexi n wifi P No aparece e...

Страница 24: ...dad EBI no asumir en ning n caso la responsabilidad por 1 ning n da o indirecto punitivo incidental especial o derivado ni 2 ninguna p rdida ni da os y perjuicios que surjan del uso indebido de este p...

Отзывы: