![Eaton EMT6 (230V) Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/eaton/emt6-230v/emt6-230v_instruction-leaflet_3873658002.webp)
2/6
Emergency On Call Service: Local representative (
Eaton.eu/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
05
/18
IL
03407
100Z
Mounting
Montage
Montage
Montaje
Montaggio
安
安装
装
Монтаж
Montering
Montering
Τοποθέτηση
Montagem
Montering
Asennus
Montáž
Paigaldamine
Felszerelése
Montāža
Montavimas
Montaż
Montaža
Montáž
Монтаж
Montarea
Montaža
Z2
0.8 x 4 - 5.5
a
Rated control supply voltage (A1/A2)
b
Auxiliary contact (break contact 21/22)
c
Supply LED (green)
d
Test/Reset
e
Manual and automatic reset
f
Tripped LED (red)
g
Auxiliary contact (make contact 13/14)
h
Thermistor (T1/T2)
i
Remote reset (Y1/Y2)
j
Switching off undervoltage protection
k
Switching off short-circuit monitoring
a
Dimensioneringsstyreforsyningsspænding (A1/A2)
b
Hjælpekontakt brydekontakt (21/22)
c
Net-LED (grøn)
d
Test/reset
e
Man./automatisk reset
f
Udløst-LED (rød)
g
Hjælpekontakt sluttekontakt (13/14)
h
Termistor (T1/T2)
i
Fjern-reset (Y1/Y2)
j
Frakobling nulspændingssikkerhed
k
Frakobling kortslutningsovervågning
a
Nominālais vadības barošanas spriegums (A1/A2)
b
Palīgkontakts, pārtraucējkontakts (21/22)
c
Tīkla gaismas diode (zaļa)
d
Tests/Atiestatīšana
e
Manuālais/automātiskais režīms Atiestatīšana
f
Nostrādes gaismas diode (sarkana)
g
Palīgkontakts, saslēdzējkontakts (13/14)
h
Termistors (T1/T2)
i
Attālā atiestatīšana (Y1/Y2)
j
Atslēgšana, nullsecības sprieguma drošība
k
Atslēgšana, īsslēguma kontrolierīce
a
Bemessungssteuerspeisespannung (A1/A2)
b
Hilfskontakt Öffner (21/22)
c
Netz-LED (grün)
d
Test/Reset
e
Hand/Automatik Reset
f
Ausgelöst-LED (rot)
g
Hilfskontakt Schließer (13/14)
h
Thermistor (T1/T2)
i
Fern-Reset (Y1/Y2)
j
Abschaltung Nullspannungssicherheit
k
Abschaltung Kurzschlussüberwachung
a
Ονομαστική τάση ελέγχου (A1/A2)
b
Βοηθητική επαφή, κανονικά κλειστή επαφή (21/22)
c
Λυχνία LED δικτύου (πράσινη)
d
Δοκιμή/Επανεκκίνηση
e
Χειροκίνητη/Αυτόματη επανεκκίνηση
f
Λυχνία LED ενεργοποίησης (κόκκινη)
g
Βοηθητική επαφή, κανονικά ανοικτή επαφή (13/14)
h
Θερμίστορ (T1/T2)
i
Απομακρυσμένη επανεκκίνηση (Y1/Y2)
j
Απενεργοποίηση ασφαλείας μηδενικής τάσης
k
Απενεργοποίηση επιτήρησης βραχυκυκλώματος
a
Nominalioji valdymo maitinimo įtampa (A1/A2)
b
Atjungiamasis pagalbinis kontaktas (21/22)
c
Tinklo LED (žalias)
d
Bandymas/atstata
e
Rankinio/automatinio režimo atstata
f
Aktyvinimo LED (raudonas)
g
Sujungiamasis pagalbinis kontaktas (13/14)
h
Termistorius (T1/T2)
i
Nuotolinė atstata (Y1/Y2)
j
Nulinės įtampos saugos išjungimas
k
Trumpojo jungimo kontrolės išjungimas
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
Z2
2 x M4
56
mm
(2.2”)
CS-TE
XTTRXBASE
90°
90°
90°
90°
T2
T1
ϑ
ϑ
R
K
< 1500 Ω
⑧
≦
250 m
(≦ 820.21 ft)
Y1 Y2
≦
250 m
(≦ 820.21 ft)
⑨
A1 21 22
13 14 T1
T2 Y1 Y2
Y3 Y4 A2
Test/
Reset
①
②
③
⑦
⑤
④
①
Trip
Power
Hand
⑥
Y1
Y4
⑩
Y1
Y3
⑪
en
da
lv
de
el
lt