background image

5

6 Installation

Für das Errichten / Betreiben sind die 

relevanten nationalen Vorschriften sowie die 

allgemein anerkannten Regeln der Technik 

maßgebend (EN/IEC 60079-14).

X

ATEX - IEC

Bei dem Einbau der separat bescheinig-

ten Klemmen müssen die Luft- und Kriech-

strecken der Tabelle 1 der EN/IEC 60079-7 

entsprechen.

6.1 Montage

Die Montage der Klemmenkästen kann ohne 
Öffnen der Gehäuse erfolgen.

Die Klemmenkästen dürfen bei der Direkt-
montage an der Wand nur an den vorgesehe-
nen Befestigungspunkten eben aufliegen. Die 
gewählte Schraube muss der Befestigungsöff-
nung angepasst sein (siehe Maßbilder, Seite 3) 
und sie darf die Öffnung nicht beschädigen  
(z.B. Verwendung einer Unterlegscheibe).

Die Klemmenkästen sind mit mindestens 2 
Schrauben diagonal zu befestigen.

a

 Bei übermäßigem Anziehen können  

die Kunststoffklemmenkästen beschädigt 
werden.

Die Kunststoffklemmenkästen GHG 721 0 und 
GHG 721 1 sind zur schraubenlosen Befesti-
gung auf den CCH/EATON - Gerätehaltern 
geeignet (siehe Bild 4-7, Seite 6+7).

 Die betreffende Montageanleitung ist  

zu beachten.

6.2   Öffnen des Gerätes /  

Elektrischer Anschluss

 Der elektrische Anschluss des Betriebs-

mittels darf nur durch Fachpersonal 
erfolgen (EN/IEC 60079-14).

 

Die Luft- und Kriechstrecken nach  

EN/IEC 60079-7; Tabelle 1 einhalten.

Die im Deckel  der Klemmenkästen angegebe-
ne Strombelastungstabelle ist zu beachten.

Zur Aufrechterhaltung der Zündschutzart ist der 
Leiteranschluss mit besonderer Sorgfalt 
durchzuführen.

 Die Isolation muss bis an die Klemme 

heranreichen. Der Leiter selbst darf nicht 
beschädigt sein.

Die minimal und maximal anschließbaren 
Leiterquerschnitte sind zu beachten. 

Alle Schrauben und/oder Muttern der An-
schlussklemmen, auch die der nicht benutzten, 
sind fest anzuziehen. 

Die eingebaute Standardklemme ist zum Direktan-
schluss von Leitern mit Kupferadern ausgelegt.

Bei eingebauten Bolzenklemmen sind  
DIN -Kabelschuhe zu verwenden.

 Das Aufpressen der Kabel schuhe auf 

das Kabel ist fachgemäß durchzuführen. Es 
ist sicherzustellen, dass die erforderlichen 
Mindestluftstrecken eingehalten werden 
(bei 690V -> 12mm).

Bei Mischbestückungen Ex-e / Ex-i sind die 
erforderlichen Trennabstände, Luft- und 
Kriechstrecken einzuhalten. Die Anschluss-
leitungen der Ex-i Stromkreise sind getrennt 
von den Anschlussleitungen der Ex-e 
Stromkreise zu verlegen  
(siehe z.B. EN/IEC 60079-11).

Die Anschlussleitungen der Ex-i Stromkreise 
sind zu kennzeichnen (z.B. farblich, hellblau).

Nach der Demontage der Klemmentragschiene 
(zur leichteren Einführung der Kabel und 
Leitungen), muss vor dem elektrischen 
Anschluss die Klemmentragschiene wieder 
ordnungsgemäß montiert werden.

Die Demontage und Montage erfolgt, wie 
nachfolgend beschrieben:

Durch Auseinanderdrücken der seitlichen 
Gehäusewände wird die Klemmentragschiene 
aus dem Gehäuseunterteil gelöst.

Zur Montage ist die Klemmentragschiene in die 
Rastnocke einer Gehäuseseitenwand einzuset-
zen. Danach wird die Schiene auf der anderen 
Gehäuseseite eingeschnappt (Siehe Bild 3).

Die PE-Schiene ist in 4 Positionen variabel 
einbaubar (siehe Bild 1):

A Gehäuseseite oben  - PE-Anschluss unten

B Gehäuseseite oben 

- PE-Anschluss oben

C Gehäuseseite unten  - PE-Anschluss unten

D Gehäuseseite unten  - PE-Anschluss oben

Die Montage ist wie folgt durchzuführen: 
In die Führungsleisten, die in die Gehäuse-
seitenwände eingearbeitet sind, werden die 
PE-Schienen bis zum Anschlag eingeschoben.

 Die Schiene muss in die Aufnahme am 

Gehäuseboden einrasten.  
Es ist darauf zu achten, dass die Einbau-
lage der PE-Schiene einen korrekten  
Leiter-Anschluss gewährleistet.

 

Wird das Betriebsmittel in der Ausführung 

"Schutzisoliert" ausgeführt, kann das entspre-
chende Klebeschild GHG 905 1002 P0005  
beim Hersteller angefordert werden.

 

Wird die eingebaute Klemmentragschiene 

nicht komplett mit Reihenklemmen bestückt, 
muss die Klemmentragschiene in den 
Potentialausgleich mit einbezogen werden.

Explosionsgeschützte Klemmenkästen, Typ GHG 72.

D

Bild 1

Bild 2

Bild 3

A

B

C

D

1

2

Содержание Crouse-Hinds GHG 72 Series

Страница 1: ...ststoff GHG 72 Explosion protected terminal boxes made of plastic GHG 72 Boites de jonction GHG 72 en plastique pour atmosph res explosives GHG 720 7001 P0001 D GB F o CROUSE HINDS SERIES Betriebsanle...

Страница 2: ...3 Conformity with standards 9 4 Field of application 9 5 Use Properties 9 6 Installation 10 7 Maintenance Servicing 11 8 Repairs Overhaul Modifications 12 9 Disposal Recycling 12 10 Current load value...

Страница 3: ...temperatur T6 40 C T6 50 C T5 40 C T5 55 C Kunststoffausf hrung GHG 721 0 16W 10W 22W 16W Kunststoffausf hrung GHG 721 1 24W 15W 33W 24W Bemessungsspannung bis 690 V Bemessungsstrom sieheTabelle im Ge...

Страница 4: ...g beziehen sich immer auf die aktuelle Version Zus tzliche Erg nzungen z B Jahreszahlangaben sind zu beachten 4 Verwendungsbereich Die Kunststoffk sten sind zum Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereic...

Страница 5: ...nd DIN Kabelschuhe zu verwenden Das Aufpressen der Kabel schuhe auf das Kabel ist fachgem durchzuf hren Es ist sicherzustellen dass die erforderlichen Mindestluftstrecken eingehalten werden bei 690V 1...

Страница 6: ...itz und die Unversehrtheit der Dichtung zu achten Von au en herangef hrte PE Leitungen sind auf die daf r vorgesehene PE Klemme am Flansch anzuschlie en Der maximale Anschlussquerschnitt betr gt 50 mm...

Страница 7: ...TON oder einer qualifizierten Elektrofachkraft in bereinstimmung mit national geltenden Regeln durchgef hrt werden EN IEC 60079 19 Umbauten oder nderungen am Betriebs mittel sind nicht gestattet ausge...

Страница 8: ...ntrinsic Safety i Max Power dissipation Temperature class Max ambient temperature T6 40 C T6 50 C T5 40 C T5 55 C Plastic version GHG 721 0 16W 10W 22W 16W Plastic version GHG 721 1 24W 15W 33W 24W Ra...

Страница 9: ...arately References to standards and directives in these operating instructions always relate to the latest version Other additions e g details relating to the year shall be observed 4 Field of applica...

Страница 10: ...inals are designed for direct connection of conductors with copper cores If stud terminals are fitted DIN cable lugs shall be used The cable lugs should be crimped onto the cable in a workmanlike mann...

Страница 11: ...sealing element PE conductors fed from outside are to be connected to the PE terminal provided on the flange The maximum cross section is 50mm Attention Metal flanges metal plates and metal cable gla...

Страница 12: ...electrician in compli ance with the applicable national rules IEC EN 60079 19 Modifications to the apparatus or changes of its design are not permitted except for the mounting of additional cable entr...

Страница 13: ...tion thermique max Classe de temp rature max temp rature ambiante admissible T6 40 C T6 50 C T5 40 C T5 55 C Version GRP GHG 721 0 16W 10W 22W 16W Version GRP GHG 721 1 24W 15W 33W 24W Tension nominal...

Страница 14: ...la d claration de conformit jointe s par ment Les r f rences aux normes et directives dans cette notice se r f rent toujours la derni re version Les suppl ments ventuels doivent galement tre respect...

Страница 15: ...n aussi celles des bornes non utilis es doivent tre serr es fond La borne standard install e est pr vue pour le raccordement direct des conducteurs au cuivre En cas de bornes tige il faut utiliser des...

Страница 16: ...de maintien Les plaques amovibles des boites en acier inoxydable sont mont es de telle facon que l indice de protection IP soit respect Il faut galement veiller au bon logement du joint d tanch it Les...

Страница 17: ...sion ne devront tre ex cut es que par CCH EATON ou par un lectricien qualifi en conformit avec la r glementation nationale en vigueur CEI EN 60079 19 Il n est pas permis de transformer ou de modifier...

Страница 18: ...18 10 Strombelastungstabelle 10 Current load values 10 Tableau de charge...

Страница 19: ...tions Example When using this table the simultaneous factor or the rated load factor in accordance with IEC EN 60439 may be taken into considera tion The table values are given for an ambient temperat...

Страница 20: ...55 70 7 14 0 3 0 17 0 4 0 17 5 1 5 21 0 1 3 5 0 gr n green vert M40x1 5 55 70 7 19 0 3 3 22 0 5 5 22 0 3 3 28 0 6 7 7 5 gr n green vert M50x1 5 55 70 7 24 0 6 0 28 0 7 0 28 0 5 0 35 0 7 0 7 5 gr n gre...

Отзывы: