background image

5

DEL Galleon

TM

 Luminaire Directionnel Instructions D’installation

    IMI-811    ADH140439    www.eaton.com

 SÉCURITÉ 

Le câblage du luminaire doit être conforme au Code 

national de l’électricité, les lois et ordonnances locales 

en vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise afin 

d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement la 

procédure de mise à la terre du chapitre d’installation.

 AVERTISSEMENT 

Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée 

avant de commencer l’installation ou de procéder à tout 

entretien. Risque d’incendie ou de décharge électrique.

Si vous n’êtes pas qualifié, consultez un électricien.

•  RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Débranchez 

la source d’alimentation en enlevant le fusible ou 

en déclenchant le disjoncteur avant l’installation ou 

l’entretien.

•  RISQUE DE BRÛLURE - Débranchez la source 

d’alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de 

procéder à son entretien.

•  RISQUE DE BLESSURES - Ce luminaire peut 

s’endommager s’il n’est pas installé correctement ou 

s’il est instable. Serrez tous les composants du 

 

luminaire selon les valeurs de couple recommandées.

Ne maintenez pas le poteau en place en le sécurisant 

avec un dispositif de levage au luminaire ou au bras  

de montage.

 IMPORTANT 

Lisez ce document avant d’installer le luminaire.

Conservez-le pour consultation ultérieure. 

NOTE 

Ces instructions ne couvrent pas toutes les  

caractéristiques et variantes de l’équipement, des  

procédures ou des procédés décrits, et ne parent pas à 

toutes les

éventualités pouvant survenir lors de l’installation,  

du fonctionnement ou de l’entretien de l’appareil.

Si des renseignements additionnels sont nécessaires 

afin de résoudre un problème insuffisamment décrit 

pour l’utilisation, veuillez communiquer avec votre 

représentant le plus près de chez vous.

REMARQUE: Les caractéristiques techniques et les 

dimensions sont sujettes à modifications sans préavis. 

 GARANTIE ET RESPONSABILITÉ 

Visitez le site www.cooperlighting.com pour obtenir les 

renseignements de la garantie limitée et les limitations 

de responsabilité.

Instructions D’installation

Remarque:  

Ce luminaire a été conçu pour l’éclairage 

extérieur et ne doit pas être utilisé dans un 

endroit peu ventilé ou dans une enceinte 

à haute température ambiante. Il doit être 

rangé dans un endroit sec en attendant son 

installation. N’exposez pas le luminaire à la 

pluie, à la poussière ou à d’autres conditions 

ambiantes avant l’installation et l’insertion de 

l’interrupteur photo-électrique ou de la fiche 

de court-circuitage (si fournis). N’installez pas 

le luminaire près de matériaux combustibles 

et ne le placez pas à proximité de surfaces 

bloquant la circulation de l’air dans un rayon 

de 15,2 cm. Pour de meilleurs résultats, 

respectez les recommandations suivantes en 

matière d’installation et d’entretien.

Installation 

Ce luminaire est livré avec toutes ses pièces et une des 

options de montage. Suivez les instructions d’installation 

correspondant à la pièce du catalogue que vous avez 

commandée.

Remarque:  

assurez-vous de ne pas poser le luminaire 

sur les lentilles et de ne pas le soulever en 
posant vos mains sur les lentilles.

Outils Requis:

Cliquet, douille courte de 1,9 cm et tournevis à tête  

cruciforme nº 2.

Installation Sur Poteau (

I

ll. 1)

1.  Desserrez les (3) vis de la porte d’accès du luminaire 

et ouvrez la porte.

2.   Passez la 1e tige filetée à travers l’orifice situé dans 

le coin supérieur à l’arrière du luminaire. Posez une 

rondelle frein et un écrou sur la tige à l’intérieur du 

boîtier, sans serrer. Le boulon ne doit pas dépasser 

de l’écrou de plus de 12,7 mm dans le boîtier. Dans 

le cas contraire, vous ne pourrez pas le serrer à 

l’étape 8.

3.   Passez la 2e tige filetée à travers l’orifice situé dans 

le coin inférieur à l’arrière du luminaire. Posez une 

rondelle frein et un écrou sur la tige à l’intérieur du 

boîtier, sans serrer. Le boulon ne doit pas dépasser 

de plus de 12,7 mm du boîtier. Dans le cas contraire, 

vous ne pourrez pas le serrer à l’étape 8.

4.  Retirez la protection supérieure du poteau.
5.  Insérez les tiges filetées des étapes 2 et 3 dans les 

trous supérieur et inférieur du bras.

6.  Faites en sorte que le rebord en angle du bras 

s’adapte à l’angle à l’arrière du luminaire de 

manière à ce que l’ensemble soit de niveau. Le plus 

Del Galleon

TM

 Luminaire Directionnel Instructions D’installation  

Содержание Cooper Lighting Galleon

Страница 1: ...IMI 811 GalleonTM LED Area Site Luminaire Installation Instructions DEL GalleonTM Luminaire directionnel Instructions D installation LED GalleonTM Luminaria para rea o sitio Instrucciones De Instalac...

Страница 2: ...faces within 6 inches Best results will be obtained if installed and maintained according to the following recommendations Installation This lighting fixture has been shipped complete with one of seve...

Страница 3: ...the decorative wall plate over the arm bolts and secure to the back side of the arm using the supplied lockwasher and nuts 6 Tighten the nuts on the back of the decorative wall plate to 480 ft lbs Se...

Страница 4: ...s which specifically require the cell to be aimed north Otherwise pre selected factory orientation will function properly Follow the directions recommended by the photocontrol supplier for proximity t...

Страница 5: ...lit Instructions D installation Remarque Ce luminaire a t con u pour l clairage ext rieur et ne doit pas tre utilis dans un endroit peu ventil ou dans une enceinte haute temp rature ambiante Il doit t...

Страница 6: ...ein et un crou sur le boulon l int rieur du bo tier sans serrer 3 Passez le 2e boulon de montage travers l orifice situ dans le coin inf rieur l arri re du luminaire Posez une rondelle frein et un cro...

Страница 7: ...es fils d alimentation aux fils correspondant du luminaire a le fil de terre provenant de l alimentation avec le fil vert du luminaire b le fil neutre provenant de l alimentation avec le fil blanc du...

Страница 8: ...e tiquette indiquant les pr f rences en mati re de variation d finies lors de la commande Pour utiliser cette fonction il faudra brancher aux fils du luminaire deux lignes d alimentation distinctes co...

Страница 9: ...trucciones De Instalaci n Instrucciones De Instalaci n Nota Este accesorio de iluminaci n est dise ado para servicios de iluminaci n exteriores y no se debe usar en reas de ventilaci n limitada o dent...

Страница 10: ...mer perno de montaje a trav s del orificio lateral superior en la parte de atr s del accesorio Deslice una arandela de presi n y una tuerca en el perno dentro del alojamiento pero no lo ajuste 3 Insta...

Страница 11: ...m stil e instale un perno de transporte de 3 8 y una tuerca Tenga cuidado al taladrar este orificio para no da ar ning n cable dentro del brazo del m stil 8 Dentro del accesorio conecte los cables de...

Страница 12: ...veles Si Tiene Para el interruptor de dos niveles los conectores de entrada al accesorio estar n etiquetados para indicar las preferencias de atenuaci n como es adecuado seg n se define en los requeri...

Страница 13: ...aton com Eaton s Cooper Lighting Business 1121 Hwy 74 South Peachtree City GA 30265 cooperlighting com 2014 Eaton All Rights Reserved Printed in USA Publication No ADH140439 Eaton is a registered trad...

Страница 14: ...roblem not covered sufficiently for user s purpose please contact your nearest representative NOTE This lighting fixture has been shipped complete with one of several mounting options Please follow th...

Страница 15: ...line voltage wire to black luminaire lead 5 Install arm cover and tighten Philips head screws to 20 in lbs 2 3 N M Note N Ensure the luminaire supply leads do not get pinched between cover and mountin...

Страница 16: ...vrir tous les d tails ou toutes les variations de l quipement des proc dures ou des processus d crits et ne fournissent pas de directives qui tiennent compte de toutes les ventualit s possibles durant...

Страница 17: ...fixation Figure 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Rondelle frein Rondelle crou de 1 27 cm 1 2 po Rondelle Boulon de 1 27 cm 1 2 po Trou central pour les fils Bras de fixation sur poteau Pour les installat...

Страница 18: ...No monte la luminaria a menos de 6 15 cm de una superficie combustible No manipule la luminaria por el vidrio No toque los LED NOTA Por medio de estas instrucciones no se pretende cubrir todos los det...

Страница 19: ...gura 2 Figura 3 Arandela de sujeci n Arandela Tuerca de 1 2 Arandela Perno de 1 2 Orificio central para los cables Brazo para montaje en postes Para instalaciones en postes redondos desprenda las leng...

Страница 20: ...i n a los terminales correspondientes de la luminaria Figura 6 Cable de conexi n a tierra del lado de la alimentaci n con el terminal verde de la luminaria Cable neutro del lado de la alimentaci n con...

Страница 21: ...15 14...

Страница 22: ...odas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice La disponibilit du produit les sp cif...

Отзывы: