background image

3

Mounting and Operating Instruction GuideLed 10011...11026 LED CG-S   40071860108 (F)   www.eaton.com

LEDs sind ESD-empfindlich!

LEDs are ESD-sensitiv

 

SICHERHEITSHINWEISE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in unbe-

schädigtem und einwandfreiem Zustand zu 

betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von CEAG 

verwendet werden!

•  Bei Arbeiten an der Notleuchte ist erst die 

Anlage zu blockieren, der Batteriekreis zu un-

terbrechen und dann das Netz abzuschalten. 

Das Bild unten zeigt das Hinweisschild auf 

der Notleuchte.

•  Vor der ersten Inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 

Installation genannten Anweisungen geprüft 

werden!

•  Die  Notleuchtenkenn  zeich  nung  vornehmen: 

Stromkreis und Leuchtennummer zuordnen 

und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationalen 

Vorschriften ist durchzuführen (entfällt bei 

automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 

werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem  Gerät 

die nationalen Sicherheits- und Unfallverhü-

tungsvorschriften und die nachfolgenden 

Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung, 

die mit einem 

 versehen sind!

 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

•  The device shall only be used for its intended 

purpose and in undamaged and flawless 

condition

•  Only genuine CEAG spare parts may be used 

for replacement and repair

•  When working on the emergency luminaire 

the system must first be blocked, battery 

operation must be interrupted and mains 

must be switched off. The picture below 

shows the indication label on the emergency 

luminaire.

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 

instructions (see installation sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the luminaire 

No. and enter them.

•  Recording in the minutes shall be performed 

in compliance with the national regulations 

(is deleted in case of automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed from the 

luminaire prior to its initial operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well as 

the safety instructions included in these 

operating instruction marked with 

 

 

*

*

******

 IMPORTANT 

gem./acc.to IEC 60598-2-22:2014

Содержание CEAG GuideLed 10011 LED CG-S

Страница 1: ...Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application Emergency Lighting not suitable for private use Montage und Betriebs...

Страница 2: ...ische Daten 13 6 Inspektion Wartung Instandhaltung 14 7 Entsorgung Recycling 14 Allgemeine Sicherheitshinweise 16 Table of Contents 1 Conformity with standards 4 2 Brief Description Scope of Applicati...

Страница 3: ...en Sicherheits und Unfallverh tungsvorschriften und die nachfolgenden Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung die mit einem versehen sind SAFETY INSTRUCTIONS The device shall only be used for its...

Страница 4: ...acc to DIN EN 50172 DINVDE 0100 560 and DIN V VDE V 0108 100 Designed manufactured and tested according to DIN EN ISO 9001 2 Kurzbeschreibung Verwendungsbereich Die Rettungszeichenleuchten GuideLed C...

Страница 5: ...emme 5 Adresse am Versorgungsmodul 7 einstellen LED Anschlussleitung an der R ckwand der Piktogrammscheibe 8 mit dem Versorgungs modul V CG SLS 28 7 verbinden 2er Steck klemme Bipolarer Anschluss der...

Страница 6: ...uss nicht geachtet werden Piktogrammscheibe von oben auf den Wand rahmen aufschieben bis H ckchen 6 einras tet Zum ffnen bzw L sen der Piktogramm scheibe mit einem d nnen Gegenstand z B Nagel gegen da...

Страница 7: ...f hrung 9 schieben und mit Madenschrauben 4 fixieren Die beiden Baldachin Geh useh lften 1 auf den Deckenmontage Adapter schieben Feed mains cable of the ceiling trough the cable entry 6 and fix the c...

Страница 8: ...fixieren LED Anschlussleitungen an Versorgungsmo dul anschlie en Bipolarer Anschluss der LEDs auf eine Polung muss nicht geachtet werden Beide Baldachin Geh use 1 auf den Decken montage Adapter schieb...

Страница 9: ...l ngen Aderendh lse anbringen und an das Versorgungsmodul an schlie en BipolarerAnschluss der LEDs auf eine Polung muss nicht geachtet werden Abschlie end die beiden Baldachin Geh use auf den Deckenmo...

Страница 10: ...leitung an den Klemmen L und N anschlie en Adresse am Modul einstellen Deckel auf den Modultr ger einrasten lassen Nach Feinjustierung der Abh ngeh he die Ma denschrauben am Bolzen festziehen Screw bo...

Страница 11: ...n ans Versorgungsmodul anschlie en Die Piktogrammscheibe mit der Blende auf den Deckeneinbau setzen Achtung keine Leitungen einklemmen mit Schrauben 3 die Blende befestigen und die Abdeckpl tt chen 9...

Страница 12: ...essing Before fitting the screen or cover the addres sing of the individual luminaires must be completed The desired address 1 20 is set on the address switch using a screwdriver If the luminaire shou...

Страница 13: ...tung Power consumption mains operation apparent effective power 20 m 8 mA 12 mA einseitig 4 0 VA 1 9 W zweiseitig 5 5 VA 2 9 W 30 m 11 mA 17 mA einseitig 5 0 VA 2 6 W zweiseitig 7 1 VA 4 1 W Schutzkla...

Страница 14: ...el kontaktieren Sie bitte info n ceag de 7 Entsorgung Recycling Beachten Sie bei der Entsorgung defekter Ger te die g ltigen Vorschriften f r Recycling und Entsorgung Kunststoffteile sind mit entsprec...

Страница 15: ...15 Mounting and Operating Instruction GuideLed 10011 11026 LED CG S 40071860108 F www eaton com...

Страница 16: ...l ngere tids stirren ind i lyset fra kort afstand undg s Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Die Leuchte ist nicht f r den privaten Gebrauch geeignet Eine Installation darf nur durch qualifizierte...

Страница 17: ...echange d origine en cas de remplacement Les luminaires portant cette tiquette doivent tre plac s de mani re viter de fixer du regard la lumi re pendant une dur e prolong e une courte distance Hrvatsk...

Страница 18: ...Armaturen skal brukes i samsvar med tiltenkt form l i riktig og uskadet stand Fjern alle fremmedlegemer fra enheten f r f rste gangs bruk Ved arbeid p armaturen skal str mmen f rst sl s helt av og det...

Страница 19: ...ehk isyyn liittyvi m r yksi noudattaen Valaisinta on k ytett v sen tarkoitettuun k ytt tarkoitukseen asianmukaisessa ja vahingoittumattomassa kunnossa Poista kaikki vieraat esineet laitteesta ennen se...

Страница 20: ...Kunden zu erf llen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige L sung f r jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungstr ger mehr als lediglich innovative Produkte Unternehmen wenden sich a...

Отзывы: