background image

5

Mounting and Operating Instruction Exit Cube 33822 LED  40071860259(A)  January 2017   www.ceag.de

3  Generelle Hinweise zu An-

schluss und Inbetriebnahme 

der Leuchten 

Das Netzkabel wird an den Klemmen L, L‘, 
N, PE angeschlossen, wobei L als unge-
schaltete Dauerversorgung der Elektronik 
und  L‘  zur bedarfsabhängigen Schaltung der 
Leuchte dient.
Bei Dauerlichtschaltung ist die mitgelieferte 
Drahtbrücke in die Klemmen L und L‘ zu 
stecken.

3 General notes for connec-

tion and operation of the lumi-

naires

Mains cable should be connected to the ter-
minals N, L, L‘ and PE on the printed circuit 
board, where L is an unswitched permanent 
connection for the electronics and L’ is used 
for switching the luminaire on and off with a 
light switch as and when required.
For maintained light switching the supplied 
wire jumper must be inserted in the L and L‘ 
terminals.

geschaltetes

Dauerlicht 

Bereitschaftslicht 

ohne, Dauerlicht 

mit Brücke 

zwischen L u. L’

switched 

maintained light 

Non maintained 

light without and 

maintained light 

with jumper L and L’

2 Kurzbeschreibung / 

    Verwendungsbereich

Die Sicherheitsleuchten Exit Cube  

sind als Einzelbatterieleuchten in Installationen 

nach EN 50172 und DIN V VDE V 0108-100 

geeignet. Mit einer Überwachungsein-

richtung können die Einzelbatterieleuchten über 
eine Busleitung zentral überwacht werden.

2 Brief description / 

    Scope of application

As a self contained luminaire the Exit Cube 

safety luminaires are suitable for in-

stallations acc. to EN 50 172 and DIN V VDE V 

0108-100. With a monitoring system, 

the self-contained luminaires can be monitored 
centrally via a bus cable.

Содержание CEAG Exit Cube 33822 LED CGLine+

Страница 1: ...33822 LED CGLine Mounting and Operating Instructions Exit Cube 33822 LED CGLine Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrau...

Страница 2: ...NESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS...

Страница 3: ...12 5 2 Dimmlevel 12 5 3 TEST und Anzeigeneinheit 13 5 4 berwachungseinrichtung CGLine 14 7 Technische Daten 15 8 Wartung Instandhaltung 15 9 Entsorgung Recycling 15 Table of Contents 1 Conformity wit...

Страница 4: ...aus dem Ger t entfernt werden Beachten Sie dass die Sicherheitsfeder eingerastet sein muss zur sicheren Befe stigung des W rfels am Geh use Beachten Sie bei allen Ar beiten an dem Ger t die nationalen...

Страница 5: ...f with a light switch as and when required For maintained light switching the supplied wire jumper must be inserted in the L and L terminals geschaltetes Dauerlicht Bereitschaftslicht ohne Dauerlicht...

Страница 6: ...arer Anschluss der LEDs auf eine Polung muss nicht geachtet werden a Testtaster Anschluss b Schriftfeld f r CGLine Adresse siehe Kapitel 6 4 c Batterieanschluss 1 Insert mains and bus cable 1 1 Mains...

Страница 7: ...erien f hren und wird daher von der Elektronik verhindert Dies wird durch rotes Blitzen am Testtaster angezeigt F r die Nachvollziehbarkeit der Batterie Lebens dauer bitte das Inbetriebnahme Datum in...

Страница 8: ...schieben bis Si cherheitsfeder einrastet Haube auf festen Sitz pr fen To detach luminaire enclosure lift safety catch 4 with screwdri ver and slide hooks 5 out of recesses 6 in cube see page 9 To asse...

Страница 9: ...ceiling 8 with 4 screws Bus und Netzleitung einf hren 1 Insert bus and mains cable 1 Exit Cube auf befestigtem Geh use montieren 9 see chapter 4 Slide Exit Cube onto the enclosure 9 see chapter 4 Bat...

Страница 10: ...s and bus cable into enclosure 1 Leuchtenanschluss vornehmen siehe Kapitel 3 Connect luminaire see chapter 3 Das Leuchtengeh use auf die Befestigung 12 des Wandausle gers schieben einrasten und von un...

Страница 11: ...e ring eyelets and washers on inside pro vided to the luminaire enclosure with the screws Das Leuchtengeh use sicher an der Kette befes tigen Attach the luminaire enclosure on the installed chain secu...

Страница 12: ...itig zu verwenden Zuvor m ssen die Seile eingezogen werden Screw the two brackets d onto the enclosure with washers provided before feeding the cable through Die Seilspanner b mit den Seilen in die De...

Страница 13: ...n test is performed weekly at the time of the first com missioning or last reset The time of the duration test should always be specified so that the following phase of batte ry charging is not implem...

Страница 14: ...die Helligkeit durch erneutes Bet tigen des Pr ftasters in 3 Stufen 100 30 10 ver ndert werden Bei jedem Tastendruck wird die Helligkeit um eine Stufe erh ht Ist die h chste Stufe erreicht wird wieder...

Страница 15: ...schnell 2 Hz yellow blinks fast 2 Hz Sonstiges Other 1 st ndiger Notlichtbetrieb 1 h Emergency operation rot red Nach Bet tigung des Test Tasters f r t 1s After pushing the test button for t 1s 3 st...

Страница 16: ...weisen die ber die drei LEDs an der Leuchte abgefragt werden kann Weitere Informationen zur Adressierung siehe Betriebsanleitung der zentralen CGLine ber wachungseinrichtung 6 4 Luminaire monitoring C...

Страница 17: ...lemmen Terminals Durchgangsverdrahtung Netz L L PE bis 2 5 mm 2 Durchgangsverdrahtung CGLine Bus bis 1 5 mm Through wiring from mains L L PE to 2 5 mm 2 CGLine bus through wiring to 1 5 mm Gewicht Wei...

Страница 18: ...18 Montage und Betriebsanleitung Exit Cube 33822 LED CGLine 40071860259 A January 2017 www ceag de...

Страница 19: ...19 Mounting and Operating Instruction Exit Cube 33822 LED CGLine 40071860259 A January 2017 www ceag de...

Страница 20: ...um anspruchsvollste Anforderungen der Kunden zu erf llen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige L sung f r jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungstr ger mehr als lediglich innovat...

Отзывы: