background image

 

 

ADVERTENCIAS DE SEGUIRDAD PODADORA DE SETOS

  

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉ CTRICAS  

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el 
paquete de baterías de la herramienta eléctrica, segú n sea el 
caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle                        
accesorios o guardarla. 

Tales medidas preventivas de seguridad 

reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la                 
herramienta.  

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 
alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 
no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas 
no capacitadas en el uso de las mismas.  

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para ver 
si hay desalineació n o atoramiento de piezas mó viles, ruptura 
de piezas o cualquier otra condició n que pueda afectar el 
funcionamiento de la herramienta. Si está dañada la                      
herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas eléctricas 
mal cuidadas.  

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 
tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y 
son más fáciles de controlar.  

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas 
y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de conformidad 
con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones 
de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza la herramienta 

eléctrica para operaciones diferentes de las indicadas podría              
originar una situación peligrosa.  

Empleo y cuidado de la herramienta de baterías  

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador                

 

        especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de   
incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.  

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 
de baterías específicamente indicados. 

El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo de 
incendio.  

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 
manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, 
monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos                
metálicos, pequeños que puedan establecer conexió n 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar               
quemaduras o incendios.  

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de 
las mismas; evite todo contacto con éste. En caso de   
contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los 
ojos, además busque atenció n médica. 

El líquido de las 

baterías puede causar irritación y quemaduras.

  

Servicio  

 

Permita que un técnico de reparació n calificado preste 
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 
repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.  

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 
piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones   
señaladas en la secció n Mantenimiento de este manual. 

El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 
descarga eléctrica o de lesiones.  

 

PELIGRO — Mantenga las manos alejadas de la hoja. 

Entrar 

en contacto con la hoja puede provocar lesiones corporales     
serias.  

 

Utilice ambas manos para trabajar con la podadora de setos. 

Si utiliza una sola mano puede perder el control y terminar en 
lesiones corporales serias.  

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja de 
corte. No retire material cortado ni sujete material por cortar 
mientras estén moviéndose las hojas. Asegúrese de apagar la 
máquina cuando retire el material atascado. La hoja de corte 
continú a girando por inercia después de apagarse la unidad. 

Un momento de inatención al utilizar una podadora de setos 
puede causar lesiones corporales serias.  

 

Transporte la podadora de setos del mango con la hoja de 
corte apagada. 

Un manejo apropiado de la podadora de setos 

reduce la posibilidad de que haya lesiones producidas por las 
hojas de corte.  

 

Coloque la máquina encendida en superficies firmes y             
aisladas ú nicamente, porque la hoja de corte puede entrar 
en contacto con cables ocultos. 

Las hojas de corte que             

entren en contacto con un cable “con carga” puede hacer que la                     
electricidad se transmita a las piezas metálicas expuestas de la 
herramienta eléctrica y puede provocar una descarga eléctrica 
en el operador.  

 

Mantenga el cable alejado del área de corte.

 Durante el              

funcionamiento, el cable puede estar oculto en arbustos y 
puede ser accidentalmente cortado por la hoja. 

ADVERTENCIA — 

Sólo uso con mango y protección ensamblado 

apropiadamente podadora de setos. El uso del podadora de setos 
sin el protección o el mango apropiados proporcionados puede tener 
como resultado herida personal grave.  

ADVERTENCIA: No utilice la unidad al estar en una escalera o 
en un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

ADVERTENCIA: Proposició n 65 de California: 

Este producto             

contiene sustancias químicas al estado de california como causantes 
de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

 

ADVERTENCIA: 

Parte del polvo y los desechos generados por el uso 

de esta herramienta contienen químicos reconocidos por el  Estado de 
California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros 
efectos nocivos para el aparato reproductor.  Algunos ejemplos de 
estos productos químicos son: 

 

químicos presentes en fertilizantes; 

 

compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y pesticidas; y 

 

arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente. 

El riesgo que usted corre al exponerse a estos químicos varía según 
la frecuencia con la que realiza este tipo de trabajo. Para reducir la 
exposición, trabaje en una zona bien ventilada y utilice equipo de 
protección aprobado, como mascarillas antipolvo especialmente 
diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

Содержание LHT12020

Страница 1: ...safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this prod...

Страница 2: ...idable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when opera...

Страница 3: ...use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of shock o...

Страница 4: ...RNING To guard against injury observe the following Read instruction manual before using Save instruction manual Keep hands away from blades Keep hands on handles Don t overreach WARNING Do not allow...

Страница 5: ...ur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b N...

Страница 6: ...nts which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals LUBRICATE BLADES Stop the unit and remove the battery pack Then remove any debris...

Страница 7: ...d Handle Hardened Steel Blades FEATURES 7 LHT12020 Input 20V 1 5Ah DC Only Speed 2400 Strokes per Min Blade Length 20 in Maximum Cut 5 8 in Weight 6 32 Ibs FRONT HANDLE BLADE COVER SAFETY GUARD BATTER...

Страница 8: ...y from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENS...

Страница 9: ...de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistenci...

Страница 10: ...el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctr...

Страница 11: ...l dar servicio a una herramienta el ctrica s lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el...

Страница 12: ...forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Cortasetos Paquete de bater as y cargador Funda de cuchillas Manual del operario ADVERTENCIA Si falta alguna pieza o est da ada no utilice este producto hasta rep...

Страница 13: ...rior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy d...

Страница 14: ...bre el funcionamiento o el mantenimiento de su motosierra telesc pica al 1 800 313 5111 de 8 00 a 17 00 hora est ndar del este o env e un correo electr nico a earthwise reelin com LL MENOS PRIMERO La...

Страница 15: ...Longitud de cuchilla 51 cm 20 pulg Corte m ximo 16 mm 5 8 pulg Peso 2 87 kg 6 32 libras Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de acero endurecido 7 FUNDA DE CUCHILL...

Страница 16: ...er producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFU...

Страница 17: ...de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERV...

Страница 18: ...ser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S curit personnelle Rester atten...

Страница 19: ...de blessures AVERTISSEMENTS DE S CURIT RELATIFS TAILLE HAIES DANGER loigner les mains des lames Le contact avec les lames peut provoquer des blessures graves L utilisation du taille haie doit se faire...

Страница 20: ...on satisfaisante LISTE DU CONTENU Taille Haie Batterie et chargeur Etui de protection de la lame Manuel d instructions AVERTISSEMENT si des pi ces sont endommag es ou manquantes n utilisez pas ce prod...

Страница 21: ...cit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br lez PAS l...

Страница 22: ...nous d abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tron onneuse au 1 800 313 5111 entre 8h00 et 17h00 heure normale de l Est ou envoyez des courriels earthwise r...

Страница 23: ...ute Longueur du la lame 51 cm 20 po Coupe maximum 1 6 cm 5 8 po Poids 2 87 kg 6 32 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames en acier tremp 7 POIGN E AVANT TUI DE PROTECTION...

Страница 24: ...e par la chaleur les abrasifs et les nettoyants chimiques Cette garantie s applique seulement l acheteur d origine dans un magasin de ventes au d tail et ne peut tre transf r e La garantie s applique...

Отзывы: