background image

 

 

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉ CURITÉ

 

 

AVERTISSEMENTS RÈ GLES DE SÉ CURITÉ  GÉ NÉ RALES RELATIVES AUX OUTILS É LECTRIQUES  

AVERTISSEMENT :  Lire tous les avertissements et toutes les 
instructions.

 Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des 

instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des           
blessures graves. 

 

Conserver les avertissements et les instructions à des fins de 
référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », utilisé dans tous les 

avertissements ci-dessous désigne tout outil fonctionnant sur secteur 
(câblé) ou sur piles (sans fil).  

Sécurité du lieu de travail  

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les endroits 

encombrés ou sombre s sont propices aux accidents.  

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères 
explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou 
poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs.  

 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant l’utilisation 
d’un outil électrique. 

Les distractions peuvent causer une perte 

de contrôle.  

Sécurité électrique  

 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la 
prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque 
façon que ce soit. Ne jamais utiliser d’adaptateurs de fiche 
avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non                

modifiées réduisent le risque de choc électrique.  

 

É viter tout contact du corps avec des surfaces mises à la 
terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et                      
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru lorsque le 

corps est mis à la terre.  

 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou l’humidité. 

La 

pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc               
électrique.  

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser 
le cordon d’alimentation pour transporter l’outil et ne jamais 
débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le           
cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des objets 
tranchants et des pièces en mouvement. 

Un cordon                        

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.  

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon                            
spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon conçu pour 

l’usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique.  

 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un  endroit 
humide, employer un dispositif interrupteur de défaut à la 
terre (GFCI). 

L’utilisation d’un GFCI réduit le risque de décharge 

électrique. 

Sécurité personnelle  

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de 
bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne 
pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence 
de l’alcool, de drogues ou de médicaments. 

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut   
entraîner des blessures graves.  

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une  
protection oculaire. 

L’équipement de sécurité, tel qu’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou 
d’une protection auditive, utilisé dans des conditions                    
appropriées réduira le risque de blessures.  

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le                
commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil. 

Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou 

brancher un outil dont le commutateur est en position de 
marche peut causer un accident.  

 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en 
marche. 

Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut 

causer des blessures.  

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre. 

Ceci permettra de mieux contrôler 

l’outil en cas de situation imprévue.  

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements             
amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les 
gants à l’écart des pièces en mouvement. 

Les vêtements 

amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les 
pièces en mouvement.  

 

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, 
s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. 

L’usage de ces dispositifs de dépoussiérage peut réduire les 
dangers présentés par la poussière.  

Utilisation et entretien des outils électriques  

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour                          
l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux et 

de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites 
prévues. 

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de 
le mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil qui ne peut pas 

être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être 
réparé.  

 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant                       
d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de 
remiser l’outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent 

les risques de démarrage accidentel de l’outil.  

Содержание LHT12020

Страница 1: ...safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this prod...

Страница 2: ...idable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when opera...

Страница 3: ...use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of shock o...

Страница 4: ...RNING To guard against injury observe the following Read instruction manual before using Save instruction manual Keep hands away from blades Keep hands on handles Don t overreach WARNING Do not allow...

Страница 5: ...ur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b N...

Страница 6: ...nts which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals LUBRICATE BLADES Stop the unit and remove the battery pack Then remove any debris...

Страница 7: ...d Handle Hardened Steel Blades FEATURES 7 LHT12020 Input 20V 1 5Ah DC Only Speed 2400 Strokes per Min Blade Length 20 in Maximum Cut 5 8 in Weight 6 32 Ibs FRONT HANDLE BLADE COVER SAFETY GUARD BATTER...

Страница 8: ...y from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENS...

Страница 9: ...de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistenci...

Страница 10: ...el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctr...

Страница 11: ...l dar servicio a una herramienta el ctrica s lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el...

Страница 12: ...forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Cortasetos Paquete de bater as y cargador Funda de cuchillas Manual del operario ADVERTENCIA Si falta alguna pieza o est da ada no utilice este producto hasta rep...

Страница 13: ...rior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy d...

Страница 14: ...bre el funcionamiento o el mantenimiento de su motosierra telesc pica al 1 800 313 5111 de 8 00 a 17 00 hora est ndar del este o env e un correo electr nico a earthwise reelin com LL MENOS PRIMERO La...

Страница 15: ...Longitud de cuchilla 51 cm 20 pulg Corte m ximo 16 mm 5 8 pulg Peso 2 87 kg 6 32 libras Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de acero endurecido 7 FUNDA DE CUCHILL...

Страница 16: ...er producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFU...

Страница 17: ...de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERV...

Страница 18: ...ser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S curit personnelle Rester atten...

Страница 19: ...de blessures AVERTISSEMENTS DE S CURIT RELATIFS TAILLE HAIES DANGER loigner les mains des lames Le contact avec les lames peut provoquer des blessures graves L utilisation du taille haie doit se faire...

Страница 20: ...on satisfaisante LISTE DU CONTENU Taille Haie Batterie et chargeur Etui de protection de la lame Manuel d instructions AVERTISSEMENT si des pi ces sont endommag es ou manquantes n utilisez pas ce prod...

Страница 21: ...cit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br lez PAS l...

Страница 22: ...nous d abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tron onneuse au 1 800 313 5111 entre 8h00 et 17h00 heure normale de l Est ou envoyez des courriels earthwise r...

Страница 23: ...ute Longueur du la lame 51 cm 20 po Coupe maximum 1 6 cm 5 8 po Poids 2 87 kg 6 32 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames en acier tremp 7 POIGN E AVANT TUI DE PROTECTION...

Страница 24: ...e par la chaleur les abrasifs et les nettoyants chimiques Cette garantie s applique seulement l acheteur d origine dans un magasin de ventes au d tail et ne peut tre transf r e La garantie s applique...

Отзывы: