background image

 

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

 

AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

 

AVERTISSEMENT :  Lire tous les avertissements et toutes les 
instructions.

 Ne pas suivre l

ensemble des avertissements et des 

instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des           
blessures graves. 

 

Conserver les avertissements et les instructions à des fins de 
référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », utilisé dans tous les 

avertissements ci

-

dessous désigne tout outil fonctionnant sur secteur 

(câblé) ou sur piles (sans fil). 

 

Sécurité du lieu de travail 

 

• 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les endroits 

encombrés ou sombre s sont propices aux accidents. 

 

• 

Ne pas utiliser d

outils électriques dans des atmosphères 

explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou 
poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles risquant d

enflammer les poussières ou vapeurs. 

 

• 

Garder les enfants et badauds à l

écart pendant l

utilisation 

d

un outil électrique. 

Les distractions peuvent causer une perte 

de contrôle. 

 

Sécurité électrique 

 

• 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la 
prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque 
façon que ce soit. Ne jamais utiliser d

adaptateurs de fiche 

avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non                

modifiées réduisent le risque de choc électrique. 

 

• 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la 
terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et                      
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru lorsque le 

corps est mis à la terre. 

 

• 

Ne pas exposer les outils électriques à l

eau ou l

humidité. 

La 

pénétration d

eau dans ces outils accroît le risque de choc               

électrique. 

 

• 

Ne pas maltraiter le cordon d

alimentation. Ne jamais utiliser 

le cordon d

alimentation pour transporter l

outil et ne jamais 

débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le           
cordon à l

écart de la chaleur, de l

huile, des objets 

tranchants et des pièces en mouvement. 

Un cordon                        

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique. 

 

• 

Pour les travaux à l

extérieur, utiliser un cordon                            

spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon conçu pour 

l

usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique. 

 

• 

S

il est nécessaire d

utiliser l

outil électrique dans un endroit 

humide, employer un dispositif interrupteur de défaut à la 
terre (GFCI). 

L

utilisation d

un GFCI réduit le risque de décharge 

électrique. 

 

Sécurité personnelle 

 

• 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de 
bon sens lors de l

utilisation de tout outil électrique. Ne pas 

utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l

influence de            

l

alcool, de drogues ou de médicaments. 

Un moment                 

d

inattention pendant l

utilisation d

un outil électrique peut            

entraîner des blessures graves. 

 

• 

Utiliser l

équipement de sécurité. Toujours porter une                

protection oculaire. 

L

équipement de sécurité, tel qu

un masque 

filtrant, de chaussures de sécurité, d

un casque ou d

une                

protection auditive, utilisé dans des conditions appropriées rédui-
ra le risque de blessures. 

 

• 

Éviter les démarrages accidentels. S

assurer que le                

commutateur est en position d

arrêt avant de brancher l

outil. 

Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un 
outil dont le commutateur est en position de marche peut causer 
un accident. 

 

 

• 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l

outil en 

marche. 

Une clé laissée sur une pièce rotative de l

outil peut 

causer des blessures. 

 

• 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre. 

Ceci permettra de mieux contrôler 

l

outil en cas de situation imprévue. 

 

• 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements             
amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les 
gants à l

écart des pièces en mouvement. 

Les vêtements 

amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les 
pièces en mouvement. 

 

• 

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, 
s

assurer qu

ils sont connectés et correctement utilisés. 

L

usage de ces dispositifs de dépoussiérage peut réduire les 

dangers présentés par la poussière. 

 

Utilisation et entretien des outils électriques 

 

• 

Ne pas forcer l

outil. Utiliser l

outil approprié pour                          

l

application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux et 

de façon moins dangereuse s

il est utilisé dans les limites pré-

vues.

 

• 

Ne pas utiliser l

outil si le commutateur ne permet pas de 

le mettre en marche ou de l

arrêter. 

Tout outil qui ne peut 

pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit 
être réparé. 

 

• 

Débrancher l

outil et/ou retirer le bloc

-

piles avant                      

d

effectuer des réglages, de changer d

accessoire ou de 

remiser l

outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent 

les risques de démarrage accidentel de l

outil. 

 

• 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants 
et ne laisser personne n

étant pas familiarisé avec l

outil 

ou ces instructions utiliser l

outil. 

Dans les mains de                

personnes n

ayant pas reçu des instructions adéquates, les 

outils sont dangereux. 

 

• 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu

aucune pièce                        

mobile n

est mal alignée ou bloquée, qu

aucune pièce 

n

est brisée et s

assurer qu

aucun autre problème ne 

risque d

affecter le bon fonctionnement de l

outil. En cas 

de dommages 

faire réparer l

outil avant de l

utiliser de             

nouveau. Beaucoup d

accidents sont causés par des outils mal 

entretenus. 

 

• 

Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils                          

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien             
affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à 
contrôler. 

 

• 

Utiliser l

outil, les accessoires et embouts, etc.                          

conformément à ces instrutions pour les applications pour 
lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des                   
conditions et du type de travail à exécuter. 

L

usage d

un 

outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n

est pas 

conçu peut être dangereux. 

 

Dépannage 

 

• 

Les réparat ions doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à 
celles d

origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité de 

l

outil. 

 

• 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d

origine pour les réparations. Se conformer aux                          

instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L

usage 

de pièces non autorisées ou le non

-

respect des instructions 

peut présenter des risques de choc électrique ou de blessures.

 

2

 

Modèle CVPH43018

 

Содержание CVPH43018

Страница 1: ...y cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product SAVE THIS MANU...

Страница 2: ...rrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a...

Страница 3: ...extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use Make the knot as shown then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extensi...

Страница 4: ...A AC Only Speed 3200 Strokes per Min Bar Length 18 in Extended Length 8 8 ft Max Cut 0 7 in Weight 9 7 lbs Quick Release Button Guard Front Handle Double Switch Cutter Blade Shoulder Strap Quick Relea...

Страница 5: ...Press down the quick release button Ensure the release button snapsfirmly into position to lock the handle securely FIG 1 Quick Release Button Rear handle Quick Release Button Pole FIG 2 FIG 3 Rear Ha...

Страница 6: ...epairing the cord You may also place the extension cord in the cord retainer Form a loop in extension cord and push the loop through the hole in the rear handle Position the loop over the cord retaine...

Страница 7: ...eep up Fig 15 Do not force the trimmer through dense growth A slight back and forth sawing action may ease the cutting of larger more dense growth If the trimmer begins to slow down reduce the rate of...

Страница 8: ...al number in the space provided below MODEL NUMBER CVPH43018 ___ SERIAL NUMBER________________ Always mention the model number when ordering kits items for this tool CALL US FIRST Call us first with q...

Страница 9: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 10: ...returning the product or replacement parts to the owner is not covered by the warranty The warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish including but not limited to scratches d...

Страница 11: ...y seguridad para el operario Si se lo trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender...

Страница 12: ...r as Transportar herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta...

Страница 13: ...neaci n y las uniones de las piezas m viles el montaje las aver as y otros factores que puedan afectar el funcionamiento Un protector o cualquier otra pieza da ada deben ser reemplazados o reparados e...

Страница 14: ...CIONES DEL PRODUCTO Soporte de cuchillas de acero Cuchillas de acero endurecido Mango telescopic Protector de la cuchilla Guardia Bot n de liberaci n r pida Cuchilla de la cortadora Mango delantero In...

Страница 15: ...ante el env o No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Cabezal de corte del cortaseto...

Страница 16: ...EL NGULO DEL CABEZAL DEL CORTASETOS TELESC PICO Fig 8 1 Para ajustar el ngulo de corte presione el bot n de ajuste de ngulos 2 Gire la sierra hacia el ngulo deseado 3 El ngulo puede oscilar entre 20 y...

Страница 17: ...ta El cable no est conectado a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que el cable de extensi n est bien conectado a un recept culo activo El interruptor del gatillo no funciona por completo Compruebe...

Страница 18: ...gistre el n mero de serie en el espacio provisto a continuaci n MODELO N CVPH43018 N MERO DE SERIE _______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo LL MENOS PRIME...

Страница 19: ...___________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Страница 20: ...s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO P...

Страница 21: ...es de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel du propri taire avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSER...

Страница 22: ...es d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est...

Страница 23: ...ces mobiles sont align es qu elles ne sont pas coinc es qu aucune pi ce n est cass e et inspectez la qualit du montage et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil Une pi ce...

Страница 24: ...P CIFICATIONS DU PRODUIT Support de la lame d acier Lames d acier tremp Manche telescopique Protection De Lame Carter de protection Bouton de lib ration rapide Lame du coupe gazon Commutateur de s cur...

Страница 25: ...z sur le bouton de lib ration rapide Assurez vous que le bouton de lib ration s enclenche fermement en position pour verrouiller la poign e en s curit Bouton de lib ration rapide Poign e arri re Bouto...

Страница 26: ...appuyez sur le bouton de r glage de l angle 2 Tournez la scie l angle d sir 3 L angle peut tre maintenu entre 20 et 60 degr s Bouton de r glage de l angle INSTRUCTIONS POUR LA COUPE RALLONGE Gardez t...

Страница 27: ...re service client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits base de p trole d huiles p n trantes etc entrer en contact avec...

Страница 28: ...l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le num ro de mod le de s rie de cet outil se trouve sur une plaque ou une tiquette fix e au b...

Страница 29: ...__________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _______________________________________...

Страница 30: ...T QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la dur e d...

Отзывы: