background image

 

 

RALLONGE –

 

Assurez

-

vous que la rallonge est en bon état. Lors 

de l

utilisation d

une rallonge, assurez

-

vous qu

elle est d

un calibre 

suffisant pour transmettre le courant consommé par le produit. Une 
rallonge de calibre insuffisant provoquera une baisse de tension qui 
entraînera une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau 
suivant montre le calibre correct à utiliser en fonction de la longueur 
du câble et de l

intensité nominale de la plaque signalétique. En cas 

de doute, utilisez le calibre immédiatement supérieur. Plus le 
numéro de calibre est bas, plus le câble est lourd.

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT

 : Utilisez des rallonges pour l

extérieur 

marquées SW

-

A, SOW

-

A, STW

-

A, SJW

-

A ou SJTW

-

A. Ces câbles 

sont classés pour une utilisation à l

extérieur et réduisent les risques 

de chocs électriques. 

 

DOUBLE ISOLATION 

 

La double isolation est un concept de 

sécurité des outils électriques, qui élimine le besoin d

un câble à 3 

conducteurs mis à la  terre. Toutes les pièces métalliques exposées 
sont isolées des composants métalliques du moteur interne par une 
isolation de protection. Il n

est pas nécessaire de raccorder les outils 

à double isolation à la terre. 

 

REMARQUE

 : Le système à double isolation est conçu pour 

protéger l

utilisateur d

une décharge électrique résultant d

une 

rupture dans l

isolation interne de l

outil. Suivez toutes les consignes 

de sécurité normales pour éviter une décharge électrique. 

 

Il est possible de nouer la rallonge et le câble d

alimentation afin de 

les empêcher de se déconnecter pendant l

utilisation. Effectuez le 

nœud comme illustré, puis branchez la fiche du cordon 
d

alimentation dans la fiche femelle de la rallonge. 

Cette méthode peut également être utilisée pour 
raccorder deux rallonges ensemble. 

 

 

             Calibre minimum pour les ensembles de câbles 

 

 Volts           Longueur totale du câble en mètres et en 
pieds

 

120V                    0

-

7,6    7,9

-

15,2   15,5

-

30,4  30,7

-

45,7

 

 

         (0

-

25)    (26

-

50)     (51

-

100)   (101

-

150)

 

    Intensité nominale 

 

Supérieure    Inférieure              Calibre américain 
(AWG) 

 

 

0

 

6

 

18

 

16

 

16

 

14

 

 

6

 

10

 

18

 

16

 

14

 

12

 

 

10

 

12

 

16

 

16

 

14

 

12

 

 

12

 

16

 

14

 

12       Non recommandé

 

FICHES POLARISÉES 

 

Afin de réduire le risque de décharge 

électrique, cet équipement comporte une prise polarisée (une fiche 
est plus large que l

autre). Cet équipement doit être utilisé avec une 

rallonge adaptée polarisée à 2 ou 3 conducteurs. Les connexions 
polarisées ne peuvent être effectuées que de la bonne façon. 
Assurez

-

vous que la prise femelle de la rallonge comporte des 

emplacements pour une fiche large et une fiche étroite. Si la fiche ne 
s

enfonce pas entièrement dans la rallonge, inversez la fiche. Si elle 

ne s

adapte toujours pas, obtenez une rallonge appropriée. Si la 

rallonge ne convient pas à la prise murale, contactez un électricien 
qualifié pour installer une prise murale adéquate. Ne changez en 
aucun cas la prise de l

outil ou de la rallonge.

 

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES –

 

Avant de poursuivre 

l

utilisation du ce produit, toute protection ou autre pièce qui est 

endommagée doit être vérifiée avec soin afin de déterminer si elle 
fonctionnera correctement et rempliera sa fonction prévue. Vérifiez 
que les pièces mobiles sont alignées, qu

elles ne sont pas coincées, 

qu

aucune pièce n

est cassée, et inspectez la qualité du montage et 

toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l

outil. 

Une pièce de protection ou autre qui est endommagée doit être 
réparée ou remplacée de manière adéquate. Appelez notre service 
clientèle au 1

-

800

-

313

-

5111 pour obtenir de l

aide. 

 

AVERTISSEMENT : 

Proposition 65 de l

État de la Californie : l

État 

de la Californie considère que certains produits chimiques contenus 
dans cet appareil sont à l

origine de cancers, de malformations 

congénitales et d

autres troubles de l

appareil reproducteur.

 

AVERTISSEMENT : 

L

État de la Californie considère que certaines 

poussières et débris créés par cet outil contiennent des produits 
chimiques qui sont à l

origine de cancers, de malformations 

congénitales et d

autres troubles de l

appareil reproducteur. Parmi 

ces produits chimiques, citons :

 

  -

 les produits chimiques dans les fertilisants 

 

  -

 les composés dans les insecticides, herbicides et pesticides 

 

  -

 l

arsenic et le chrome du bois traité chimiquement. 

 

Votre risque d

exposition à ces produits chimiques varie selon le 

nombre de fois que vous effectuez ce type de travail. Afin de réduire 
l

exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien 

aéré et portez un équipement de sécurité homologué, notamment un 
masque anti

-

poussière spécialement conçu pour filtrer les particules 

microscopiques.

 

AVERTISSEMENT: 

Cancer ET Troubles de l'appareil reproducteur 

-

 

www.P65Warnings.ca.gov.

 

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l

outil sur une échelle ou un 

support instable. 

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de 

mieux contrôler l

outil en cas de situation imprévue.

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS TAILLE

-

HAIES

 

• 

DANGER —

 

Éloigner les mains des lames. 

Le contact avec les 

lames peut provoquer des blessures graves.

 

• 

L

utilisation du taille

-

haie doit se faire avec les deux mains. 

Le 

travail effectué avec une seule main peut provoquer la perte de 
contrôle de l

outil et provoquer des blessures graves.

 

• 

Éloigner toute partie du corps des lames. Ne retirer les    ma-
tériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque les 
lames sont en mouvement. S

assurer que l

interrupteur est à 

la position OFF (éteint) lorsque l

on déloge les débris de maté-

riaux. La lame termine son mouvement une fois l

outil éteint. 

Un moment d

inattention pendant l

utilisation du taille

-

haie peut 

occasionner une blessure grave.

 

• 

Transporter le taille

-

haie par la poignée et s

assurer que la 

lame est immobile. 

Une manipulation adéquate du taille

-

haie 

réduira les risques de blessures dues aux lames.

 

• 

Soutenir l

outil électrique par les prises isolées seulement, 

car les lames peuvent toucher un fil camouflé. 

Le contact 

des lames avec un fil sous tension « électrifie » les pièces 
métalliques exposées de l

outil et peut électrocuter l

utilisateur.

 

• 

Mainenir

 

le

 

câble

 

éloigné

 

de

 

la

 

zone

 

de

 

coupe.

 

Au

 

cours

 

du

 

  

fonctionnement,

 

le

 

câble peut être caché dans des arbustes et 

être accidentellement coupé par la lame.

 

AVERTISSEMENT 

 

Seulement l

usage avec la poignée et le garde 

est assemblé se couvrir convenablement la taille

-

haies. L

usage de la 

taille

-

haies sans le garde ou la poignée correct fournie peut avoir 

pour résultat sérieuse personnelle la blessure.

 

3

 

Modèle CVPH43018

 

Содержание CVPH43018

Страница 1: ...y cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product SAVE THIS MANU...

Страница 2: ...rrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a...

Страница 3: ...extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use Make the knot as shown then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extensi...

Страница 4: ...A AC Only Speed 3200 Strokes per Min Bar Length 18 in Extended Length 8 8 ft Max Cut 0 7 in Weight 9 7 lbs Quick Release Button Guard Front Handle Double Switch Cutter Blade Shoulder Strap Quick Relea...

Страница 5: ...Press down the quick release button Ensure the release button snapsfirmly into position to lock the handle securely FIG 1 Quick Release Button Rear handle Quick Release Button Pole FIG 2 FIG 3 Rear Ha...

Страница 6: ...epairing the cord You may also place the extension cord in the cord retainer Form a loop in extension cord and push the loop through the hole in the rear handle Position the loop over the cord retaine...

Страница 7: ...eep up Fig 15 Do not force the trimmer through dense growth A slight back and forth sawing action may ease the cutting of larger more dense growth If the trimmer begins to slow down reduce the rate of...

Страница 8: ...al number in the space provided below MODEL NUMBER CVPH43018 ___ SERIAL NUMBER________________ Always mention the model number when ordering kits items for this tool CALL US FIRST Call us first with q...

Страница 9: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 10: ...returning the product or replacement parts to the owner is not covered by the warranty The warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish including but not limited to scratches d...

Страница 11: ...y seguridad para el operario Si se lo trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender...

Страница 12: ...r as Transportar herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta...

Страница 13: ...neaci n y las uniones de las piezas m viles el montaje las aver as y otros factores que puedan afectar el funcionamiento Un protector o cualquier otra pieza da ada deben ser reemplazados o reparados e...

Страница 14: ...CIONES DEL PRODUCTO Soporte de cuchillas de acero Cuchillas de acero endurecido Mango telescopic Protector de la cuchilla Guardia Bot n de liberaci n r pida Cuchilla de la cortadora Mango delantero In...

Страница 15: ...ante el env o No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria LISTA DE EMBALAJE Cabezal de corte del cortaseto...

Страница 16: ...EL NGULO DEL CABEZAL DEL CORTASETOS TELESC PICO Fig 8 1 Para ajustar el ngulo de corte presione el bot n de ajuste de ngulos 2 Gire la sierra hacia el ngulo deseado 3 El ngulo puede oscilar entre 20 y...

Страница 17: ...ta El cable no est conectado a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que el cable de extensi n est bien conectado a un recept culo activo El interruptor del gatillo no funciona por completo Compruebe...

Страница 18: ...gistre el n mero de serie en el espacio provisto a continuaci n MODELO N CVPH43018 N MERO DE SERIE _______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo LL MENOS PRIME...

Страница 19: ...___________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Страница 20: ...s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO P...

Страница 21: ...es de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel du propri taire avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSER...

Страница 22: ...es d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est...

Страница 23: ...ces mobiles sont align es qu elles ne sont pas coinc es qu aucune pi ce n est cass e et inspectez la qualit du montage et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil Une pi ce...

Страница 24: ...P CIFICATIONS DU PRODUIT Support de la lame d acier Lames d acier tremp Manche telescopique Protection De Lame Carter de protection Bouton de lib ration rapide Lame du coupe gazon Commutateur de s cur...

Страница 25: ...z sur le bouton de lib ration rapide Assurez vous que le bouton de lib ration s enclenche fermement en position pour verrouiller la poign e en s curit Bouton de lib ration rapide Poign e arri re Bouto...

Страница 26: ...appuyez sur le bouton de r glage de l angle 2 Tournez la scie l angle d sir 3 L angle peut tre maintenu entre 20 et 60 degr s Bouton de r glage de l angle INSTRUCTIONS POUR LA COUPE RALLONGE Gardez t...

Страница 27: ...re service client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits base de p trole d huiles p n trantes etc entrer en contact avec...

Страница 28: ...l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le num ro de mod le de s rie de cet outil se trouve sur une plaque ou une tiquette fix e au b...

Страница 29: ...__________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _______________________________________...

Страница 30: ...T QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la dur e d...

Отзывы: