background image

 

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

 

Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que 

todos los usuarios lean y comprendan las instrucciones de 

seguridad y la demás información incluida en este manual.

 

PRECAUCIÓN: 

Use protección auditiva apropiada     

mientras trabaja. En ciertas condiciones y con cierta   

duración de uso, el ruido generado por este producto  

puede contribuir a la pérdida de la audición.

 

Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes 

de usar la herramienta y para impartirlas a otros.

 

ADVERTENCIA: 

Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín, 

se recomienda respetar las precauciones de seguridad  

básicas que se detallan a continuación, a fin de reducir  

riesgos de incendios, descargas eléctricas y lesiones     

personales.

 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice esta   

herramienta en la lluvia ni en lugares húmedos o mojados. 

Tampoco trabaje en entornos donde existan gases o  

sustancias explosivas. Por lo general, los motores de 

estas herramientas producen chispas que podrían      

inflamar los gases.

 

USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas ni   

artículos de joyería.Use protección para cubrir y contener el 

cabello largo. Puede quedar atrapado en las piezas móviles. 

Se recomienda usar guantes de goma y calzado resistente 

cuando se trabaja al aire libre.

 

USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este pro-

ducto, use gafas de seguridad con protectores laterales 

que cumplan con la norma ANSI Z87.1. Protéjase la cara 

con una mascarilla antipolvo si la operación genera polvo.

 

PELIGRO: 

Riesgo de corte. Mantenga las manos alejadas 

de la cadena. Mantenga ambas manos en forma segura 

en los mangos mientras la herramienta está encendida.

 

USE LA HERRAMIENTA EN FORMA CORRECTA. No 

utilice esta herramienta en trabajos para los que no esté 

indicada.

 

USE PROTECCIÓN PARA LA CABEZA Y LA CARA. 

Mientras utiliza esta herramienta, use un casco de      

seguridad con un protector completo para la cara que 

cumpla con los estándares ANSI (ANSI Z89.1) o         

estándares CE.

 

PRECAUCIÓN: 

Nunca se pare bajo la rama que está 

cortando. Ubíquese fuera del alcance de desechos que 

puedan caer. 
DESCONECTE LA MOTOSIERRA TELESCÓPICA de la 

fuente de alimentación cuando no esté en uso o durante 

el servicio de mantenimiento o la limpieza. Manténgala 

bajo vigilancia constante.

 

EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte la 

motosierra telescópica con el dedo en el interruptor.    

Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de   

apagado antes de enchufar el cable de la herramienta.

 

GUARDE LA MOTOSIERRA BAJO TECHO. Cuando no 

esté en uso, la deberá guardar en un lugar cerrado, seco 

y elevado o fuera del alcance de los niños. 

PRECAUCIÓN: 

Nunca transporte la motosierra con una 

mano. Si lo hace, la motosierra puede perder el equilibrio 

y causar daños. De lo contrario, puede sufrir lesiones 

personales de gravedad.

 

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los        

visitantes, niños y mascotas deben mantenerse a una    

distancia segura de la zona de trabajo.

 

NO TRATE de sacar o conservar el material cortado   

mientras la motosierra está en funcionamiento y la cadena 

está en movimiento. Asegúrese de que la herramienta 

esté apagada cuando quite material atascado de la    

cadena. No tome la motosierra por los bordes filosos al 

tratar de levantarla o sostenerla.

 

PRECAUCIÓN: 

La cadena se mueve por inercia después 

de apagar el motor. 

ADVERTENCIA:   

Para protegerse de una posible electro-

cución, no trabaje a menos de 50 pies de distancia de 

líneas eléctricas aéreas.

 

NO FUERCE LA MOTOSIERRA. Realizará mejor el trabajo  

con menor probabilidad de lesiones si maneja la motosierra 

a la velocidad para la que fue diseñada.

 

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 

 

2

PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está haciendo. Use el 

sentido común. No opere la motosierra si está cansado o 

bajo la influencia de medicamentos, drogas o alcohol.

 

PELIGRO: 

Si la cadena se atasca en algún cable o línea 

eléctrica, NO TOQUE LA BARRA NI LA CADENA. PUEDEN 

ESTAR ELECTRIFICADAS Y SER PELIGROSAS. Suelte la 

unidad de la forma más segura posible. Desconecte el cable 

o línea eléctrica dañada del suministro eléctrico. Si es posi-

ble, hágalo de una manera segura. Si tiene dudas, llame a un 

electricista o al contratista eléctrico para obtener ayuda. El no 

prestar atención a este aviso de peligro podría causar lesio-

nes personales de gravedad y, posiblemente, la muerte.

 

ILUMINACIÓN. Trabaje sólo con luz natural o buena luz 

artificial.

 

NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. Mantenga una 

base de apoyo firme y buen equilibrio en todo momento.

 

Asegúrese de extraer la fuente de alimentación al quitar el 

material atascado en las cuchillas. 
VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir  

usando la motosierra, se deberán revisar las piezas       

dañadas en forma exhaustiva para determinar si la       

herramienta funcionará correctamente y realizará el trabajo 

previsto. Compruebe la alineación y las uniones de las   

piezas móviles, el montaje, averías de componentes y otros 

factores que puedan afectar el funcionamiento. Se debe 

reparar o reemplazar cualquier pieza dañada en forma   

adecuada. Comuníquese con nuestra línea de ayuda de 

atención al cliente al 1-800-313-5111 para recibir asistencia.  

 

Siempre use tapones o silenciadores para proteger los oídos. Los 

usuarios frecuentes deben someterse a exámenes auditivos   

periódicos debido a que el ruido generado por las motosierras 

puede dañar la audición.

 

TENGA CUIDADO AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO. 

Las cuchillas siempre deben estar afiladas y limpias para 

lograr un óptimo funcionamiento y reducir el riesgo de     

lesiones. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de 

grasa y aceite

ADVERTENCIA: Las baterías de este producto pueden 

contener uno o más de los siguientes químicos reconocidos 

por el Estado de California como causantes de cáncer, def-

ectos de nacimiento u otros efectos nocivos para el aparato 

reproductor: plomo, níquel, cadmio, litio y cobalto. Lávese 

las manos después de manipular el producto.

   

ADVERTENCIA: Parte del polvo y los desechos generados 

por el uso de esta herramienta contienen químicos recono-

cidos por el Estado de California como causantes de cáncer, 

defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para el 

aparato reproductor. Algunos ejemplos de estos productos 

químicos son:

    * químicos presentes en fertilizantes

    * compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y

       pesticidas

    * arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente

El riesgo que usted corre al exponerse a estos químicos 

varía según la frecuencia con la que realiza este tipo de 

trabajo. Para reducir la exposición, trabaje en una zona 

bien ventilada y utilice equipo de protección aprobado, 

como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para 

filtrar partículas microscópicas.

   

ADVERTENCIA: Los cables eléctricos de este producto 

pueden contener químicos reconocidos por el Estado de 

California como causantes de cáncer, defectos de nacimi-

ento u otros efectos nocivos para el aparato reproductor. 

Lávese las manos después de manipular el producto.

Содержание CPS40108

Страница 1: ...for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for your...

Страница 2: ...pole saw is turned off WARNING To protect yourself from electrocution maintain a min of 50ft 15m from overhead electrical lines DON T FORCE POLE SAW It will do the job better and with less likelihood...

Страница 3: ...ove the bar and chain from the mounting surface 3 Remove the old chain from the bar Lay out the new saw chain in a loop and straighten any kinks The cutters should face in the direction of the chain r...

Страница 4: ...4 INSTALLING REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN...

Страница 5: ...Tension Section earlier in this manual Do all of your filing at the midpoint of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the...

Страница 6: ...kwise to tighten Failure to secure properly may result in personal injury and or property damage WARNING Kickback may occur when the moving chain contacts an object at the upper portion of the tip of...

Страница 7: ...will result in the bar and chain binding and becoming pinched or trapped in the limb If this should happen Stop the motor and remove the battery pack If the limb can be reached from the ground lift t...

Страница 8: ...iquid gets in your eyes flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention TO CHARGE Plug the charger into a standard household electrical outlet Place batter...

Страница 9: ...If the lubrication system does not work properly check the oil filter and that all oil ways are clean and free from obstructions If it is still not working call our customer service help line at 1 800...

Страница 10: ...itment to improve quality the Manufacturer reserves the right to make component changes or design changes when necessary 830 Webster Street Shelbyville IN 46176 Phone 1 800 313 5111 www reelin com ear...

Страница 11: ..._______________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ ____________...

Страница 12: ...rn during normal use Cosmetic defects that do not interfere with tool functionality Freight costs from customer to vendor Repair and transportation costs of products or parts determined not to be defe...

Страница 13: ...ario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual...

Страница 14: ...Para protegerse de una posible electro cuci n no trabaje a menos de 50 pies de distancia de l neas el ctricas a reas NO FUERCE LA MOTOSIERRA Realizar mejor el trabajo con menor probabilidad de lesione...

Страница 15: ...montaje 3 Retire la cadena vieja de la barra Coloque la nueva cadena en un lazo y enderece cualquier secci n donde se doble Las cuchillas deben enfrentarse en la direcci n de la rotaci n de la cadena...

Страница 16: ...4 INSTALACI N REEMPLAZO DE LA BARRA GU A Y LA CADENA Direcci n de la cuchilla...

Страница 17: ...sar la cadena cuando la l nea horizontal de los eslabones impulsores sobresalga de la ranura de la barra Durante el funcionamiento normal de la motosierra la temperatura de la cadena aumentar Los esla...

Страница 18: ...la barra y la cadena si no hubiera la puede reemplazar por aceite de motor de viscosidad SAE 30 El consumo aproximado de aceite durante un minuto de uso es de 0 15 onzas l quidas 5 ml NOTA Es normal q...

Страница 19: ...la parte inferior de la rama cerca del tronco principal Luego realice otro corte en la parte superior de la rama al costado del primer corte Contin e el corte hasta que la rama se separe del rbol Est...

Страница 20: ...r a penetra en los ojos enju guese con agua limpia durante un m nimo de 10 minutos y obtenga asistencia m dica inmediata PROCEDIMIENTO DE CARGA Enchufe el cargador en un tomacorriente dom stico est nd...

Страница 21: ...correctamente verifique si el filtro y los conductos de aceite est n libres de suciedad y obstrucciones Si sigue sin funcionar comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al cliente al 1 800 31...

Страница 22: ...RIO INTERRUPTOR DE GATILLO Con el compromiso constante de mejorar la calidad el fabricante se reserva el derecho de modificar los componentes o dise ar cambios cuando lo considere necesario 830 Webste...

Страница 23: ...______________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________...

Страница 24: ...LLAS O MAL FUNCIONAMIEN TO DEL PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n respecto de la duraci n de una garant a impl cita por lo tanto es posible que las limitaciones enunciadas...

Страница 25: ...us procurera des ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci p...

Страница 26: ...de 15 m 50 pi de toutes les lignes lectriques pour vous prot ger d une lectrocution NE PAS FORCER LA SCIE LONG MANCHE Elle sera plus efficace et moins dangereuse l intensit pour laquelle elle a t con...

Страница 27: ...e la surface de montage 3 Enlevez l ancienne cha ne du guide cha ne Mettez la cha ne neuve dans une boucle et redressez tout entortillement Les dents doivent faire face au sens de rotation de la cha n...

Страница 28: ...4 Sens de la cha ne INSTALLATION REMPLACEMENT DU GUIDE CHA NE ET DE LA CHA NE...

Страница 29: ...t En appliquant une l g re pression ferme effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent Relevez la lime de l acier chaque retour de celle ci Effectuez quelques coups fermes sur chaque dent Aff...

Страница 30: ...uilles d une montre pour desserrer la t te R glez sur la position souhait e tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer L absence de fixation correcte peut provoquer des bles...

Страница 31: ...anche sous la branche pr s de la branche principale ou du tronc Faites une seconde coupe partir du haut de la branche hors du bord de la premi re coupe Continuez couper la branche jusqu ce qu elle se...

Страница 32: ...b Neutralisez avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre c Si du liquide de batterie atteint les yeux rincez les avec de l eau pure pendant un minimum de 10 minutes et appelez imm diatem...

Страница 33: ...est mauvais Le d verrouillage n est pas activ fond La batterie n est pas positionn e correctement La batterie n est pas charg e V rifier que la batterie est bien engag e V rifier que le d verrouillag...

Страница 34: ...NTE 3 POSITIONS CONTACTEUR Dans le cadre d un engagement permanent d am lioration de la qualit le Fabricant se r serve le droit d apporter des modifications des composants ou la conception si n cessai...

Страница 35: ..._______________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ ____________...

Страница 36: ......

Отзывы: