Seite 12
BETRIEBS- UND SERVICE-INFORMATIONEN
Betriebsanleitung
Lesen Sie das gesamte Handbuch durch, um sich mit dem Fahrzeug vertraut zu machen. Beachten Sie alle HINWEISE, WARNHINWEISE und GEFAHRENHINWEISE
B
Den Richtungswahlschalter auf Neutral stellen und die
Neutralsperre aktivieren, um den Richtungswahlschalter
in der Neutralstellung zu verriegeln.
Ein einzelnes Fahrzeug mit nicht mehr als 12 mph
(19 km/h) abschleppen. Nicht mehr als drei Fahrzeuge
gleichzeitig abschleppen. 8 km/h nicht überschreiten,
wenn mehrere Fahrzeuge abgeschleppt werden. Beim
Abschleppen des Fahrzeugs mit mehr als der
empfohlenen Geschwindigkeit kann es zu schweren
Verletzungen bzw. eine Beschädigung des Fahrzeugs und
anderer Gegenstände kommen.
Die Zugpendel sind nicht zur Verwendung auf Straßen
vorgesehen.
Niemals Seile oder Ketten zum Abschleppen verwenden.
Zugpendel sind von der E-Z-GO-Ersatzteilabteilung
erhältlich.
Abschleppstangen sind nicht für den Straßenverkehr
g e e i g n e t . Vo r d e m A b s c h l e p p e n i s t d e r
Richtungswahlschalter auf Neutral zu stellen und die
Neutralsperre zu aktivieren. Nicht auf dem abgeschleppten
Fahrzeug mitfahren. Abschleppstangen sind für das
A b s c h l e p p e n e i n e s F a h r z e u g s m i t e i n e r
Höchstgeschwindigkeit von 19 km/h und von bis zu drei
Fahrzeugen mit einer Höchstgeschwindigkeit von bis zu 8
km/h ausgelegt.
NEUTRALSPERRE
D a m i t d i e a n g e t r i e b e n e K u p p l u n g w ä h r e n d
Wartungsarbeiten nicht die Hinterräder drehen kann und
um eine Abnutzung des Riemens beim Abschleppen zu
verhindern, befindet sich am Fahrtrichtungsschalthebel
eine Neutralsperre.
Um die Neutralsperre zu aktivieren, den Zündschlüssel auf
‚AUS’ stellen, den Fahrtrichtungsschalthebel auf ‚R’
(Rückwärts) stellen und den Sitz herauszunehmen. Den
Neutralsperrenstift am Griff herausziehen (Bewegung 1)
und drehen (Bewegung 2), so dass der spitz zulaufende
Te i l d e s G r i f f s s i c h s e i t l i c h d e s N o c k e n s d e s
Fahrtrichtungsschalthebels befindet (Abb. 18). Den
Fahrtrichtungsschalthebel in den Bereich zwischen ‘F’ und
‘R’ bringen. Bei dieser Bewegung rastet der Stift im Loch in
der Halterung des Fahrtrichtungsschalthebels ein, wodurch
eine weitere Bewegung des Hebels verhindert wird. In
dieser Position ist der Fahrtrichtungsschalthebel in der
Neutralstellung verriegelt.
D e r F a h r t r i c h t u n g s s c h a l t h e b e l s t e h t u n t e r
Federspannung. Damit die Finger nicht durch den
Fahrtrichtungsschaltmechanismus eingeklemmt
w e r d e n , i s t d e r F a h r t r i c h t u n g s s c h a l t h e b e l
festzuhalten, wenn der Neutralsperrengriff
losgelassen wird.
Um den Fahrtrichtungsschalthebel zu aktivieren, ist der
Neutralsperrenstift am Griff herauszuziehen und zu drehen,
bis der spitz zulaufende Teil des Griffs in das Loch (3) im
Nocken des Fahrtrichtungsschalthebel passt.
.
Abb. 18 Neutralsperre
TRANSPORT DES FAHRZEUGS
Zur Vermeidung einer schweren oder tödlichen
Verletzung beim Transport des Fahrzeugs:
Fahrzeug und Inhalt befestigen.
Nicht auf dem trans portierten Fahrzeug
mitfahren.
I m m e r d i e W i n d s c h u t z s c h e i b e v o r d e m
Transport abnehmen.
Die Höchstgeschwindigkeit mit montiertem
Sonnendach beträgt 50 mph (80 km/h).
Wird das Fahrzeug mit Verkehrsstraßengeschwindigkeit
transportiert, muss das Sonnendach abgenommen und das
Sitzunterteil befestigt werden. Beim Transport mit
geringerer Geschwindigkeit muss der feste Sitz der
K o m p o n e n t e n ü b e r p r ü ft w e r d e n u n d o b R i s s e i m
Sonnendach an den Befestigungspunkten vorhanden sind.
Die Windschutzs cheibe vor dem Transp ort immer
abnehmen. Immer überprüfen, ob das Fahrzeug und sein
Inhalt dem Transport entsprechend gesichert sind. Die
Tr a n s p o r t k a p a z i t ä t d e s A n h ä n g e r s o d e r d e s
Zugfahrzeuges muss über der des Fahrzeugs (siehe
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN für das Gewicht des
Fahrzeugs) und Last liegen plus 1000 lbs. (454 kg).
Feststellbremse anziehen und Fahrzeug mit Spanngurten
sichern.
VORSICHT
ACHTUNG
2
1
3
ACHTUNG
Содержание RXV FLEET FREEDOM
Страница 47: ...Page 27 Owner s Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Страница 55: ...Page 35 Owner s Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES...
Страница 61: ...Page 41 Owner s Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY...
Страница 64: ...Page 44 Owner s Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes...
Страница 111: ...Seite 27 Betriebsanleitung ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN...
Страница 119: ...Seite 35 GARANTIE Betriebsanleitung BEGRENZTE GEW HRLEISTUNG...
Страница 125: ...Seite 41 KONFORMIT TSERKL RUNG Betriebsanleitung KONFORMIT TSERKL RUNG NUR EUROPA...
Страница 128: ...Seite 44 KONFORMIT TSERKL RUNG Notes Owner s Guide...