background image

EN

5

SAFE

®

 Select Technology

Disabling and Enabling SAFE Select

By default, the SAFE Select function of your UMX aircraft is 

enabled and assigned to the Gear channel switch (channel 

5). If you do not wish to have access to SAFE Select while 

flying, you can choose to disable SAFE Select functionality. 

AS3X will still be active when SAFE Select is disabled.

IMPORTANT: 

Before attempting to disable or enable SAFE 

Select, ensure the aileron, elevator, rudder, throttle and 

gear channels are all on high rate with the travel set to 

100%. Turn throttle hold OFF if it is programmed in the 

transmitter.

CAUTION:

 Keep all body parts clear of the 

propeller, and keep the aircraft securely 

restrained in case of accidental throttle 

activation.

1.  Power on the transmitter.
2.  Power on the aircraft.
3.  Hold both transmitter sticks to the inside bottom 

corners and toggle the Gear switch 5 times 

(1 toggle = full up and down). The control surfaces of 

the aircraft will move, indicating SAFE Select has been 

enabled or disabled.

Repeat the process again to re-enable or disable SAFE 

Select.

DXe, and DXS Transmitters

Switch A is the FMODE switch on the these transmitters, 

and the switch needs to be toggled between position 0 

and 2 when disabling/enabling SAFE Select.

100%

x 5

100%

Mode 1 and 2 Transmitters

The P-51D Voodoo has two flight modes controlled by 

Channel 5, SAFE and AS3X. Switch A is the Spektrum default 

for channel 5.  Position 0 is SAFE, Position 1 is AS3X only. 

When flying in SAFE mode, the aircraft will return to level 

flight any time the aileron and elevator controls are at 

neutral. Applying aileron or elevator control will cause 

the airplane to bank, climb or dive. The amount the stick 

is moved will determine the attitude the airplane flies. 

Holding full control will push the aircraft to the pre-

determined bank and pitch limits, but it will not go past 

those angles.

When flying in SAFE mode, it is normal to hold the control 

stick deflected with moderate aileron input when flying 

through a turn. To fly smoothly with SAFE, avoid making 

frequent control changes and don’t attempt to correct for 

minor deviations. Holding deliberate control inputs will 

command the aircraft to fly at a specific angle, and the 

model will make all corrections to maintain that flight 

attitude.

Return the elevator and aileron controls to neutral before 

switching from SAFE mode to AS3X mode. If you do not 

neutralize controls when switching into AS3X mode, the 

control inputs used for SAFE mode will be excessive for 

AS3X mode and the aircraft will react immediately.

SAFE Select

AS3X

Control Input

Control stick is 

neutralized

Aircraft will self level

Aircraft will continue to fly at its 

present attitude

Holding a small 

amount of control

Aircraft will bank or pitch to a moderate angle and 

maintain the attitude

Aircraft will continue to pitch or 

roll slowly

Holding full control

Aircraft will bank or pitch to the predetermined 

limits and maintain the attitude

Aircraft will continue to roll or pitch 

rapidly

Differences between SAFE and AS3X modes

This section is generally accurate but does not take into account flight speed, battery charge status, and other limiting factors.

Smart Technology Telemetry

This aircraft includes Spektrum Smart Technology in the 

receiver, which can provide telemetry information like 

battery voltage. To take advantage of Smart Technology, 

you will need a compatible transmitter. A firmware update 

for your transmitter may be required.

To View Smart Telemetry:

1.  Begin with the transmitter bound to the receiver
2.  Power on the transmitter.
3.  Power on the aircraft.

4.  The Smart Logo appears under the battery logo on 

the home page. A signal bar appears in the top left 

corner of the screen. 

5.  Scroll past the servo monitor to view Smart 

technology screens. 

For more information about compatible transmitters, 

firmware updates, and how to use the Smart Technology 

on your transmitter, visit www.SpektrumRC.com.

Содержание Horizon Hobby UMX Voodoo P-51D

Страница 1: ...Sie den QR Code und w hlen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handb cher und Unterst tzung um die aktuellsten Informationen zu Handb cher Scannez le code QR et s lectionnez les liens rapides Man...

Страница 2: ...common sense and requires some basic mechanical ability Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property This product...

Страница 3: ...il you re bind If the receiver loses transmitter communication the failsafe will activate Failsafe moves the throttle channel to low throttle Pitch and roll channels move to actively stabilize the air...

Страница 4: ...Make sure the flight battery is disconnected from the aircraft 3 Power off your transmitter 4 Place the aircraft on a level surface away from wind 5 Connect the flight battery in the aircraft The rece...

Страница 5: ...s When flying in SAFE mode it is normal to hold the control stick deflected with moderate aileron input when flying through a turn To fly smoothly with SAFE avoid making frequent control changes and d...

Страница 6: ...ntered in the battery cavity 3 Lower the throttle and power on your transmitter En able throttle cut switch 4 Connect the battery to the ESC noting proper polarity Keep the plane immobile and away fro...

Страница 7: ...rd The elevator should move down which will cause the aircraft to pitch down Ailerons 1 Move the aileron stick to the left The left aileron should move up and the right aileron down which will cause t...

Страница 8: ...Adjust the linkages mechanically if the control surfaces are not centered Use of the transmitter sub trims may not correctly center the aircraft control surfaces due to the mechanical limits of linear...

Страница 9: ...ntil it snaps away from the gear plate NOTICE DO NOT damage the leading edge of the wing when removing the landing gear 3 Pull the landing gear strut out of the mounting plate hole When needed assembl...

Страница 10: ...CE Always fully lower the throttle at touch down when landing the aircraft to prevent damage to the propeller and motor Failure to lower the throttle stick and trim to the lowest possible positions du...

Страница 11: ...screw B using a Phillips 1 screwdriver 3 Carefully remove the propeller C from the motor shaft Motor 1 Carefully cut the tape and or decals on the side of the fuselage to remove the top of the fusela...

Страница 12: ...e channel on transmitter Motor disconnected from receiver Open fuselage and make sure motor is connected to the receiver Extra propeller noise or extra vibration Damaged propeller spinner or motor Rep...

Страница 13: ...damage Replace or repair damaged parts and adjust controls Wire damaged or connections loose Do a check of wires and connections con nect or replace as needed Flight battery charge is low Fully rechar...

Страница 14: ...Voodoo EFLU4302 Fuselage w Acc UMX P 51 Voodoo EFLU4303 Spinner UMX P 51 Voodoo EFLU4304 Tail Set UMX P 51 Voodoo EFLU4305 Landing Gear UMX P 51 Voodoo EFLU4307 Decal Sheet UMX P 51 Voodoo EFLU4309 Ba...

Страница 15: ...e What is Not Covered This warranty is not transferable and does not cover i cosmetic damage ii damage due to acts of God accident misuse abuse negligence commercial use or due to improper use install...

Страница 16: ...oxes may be included but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection Ship via a carrier that provides tracking and insur ance for lost or damaged parcels as Hori...

Страница 17: ...ce by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit diff...

Страница 18: ...eleistung in Bezug auf aber nicht ausschlie lich f r Kompatibilit ts und Leistung sanspr che von gef lschten Produkten oder Produkten die angeben mit DSM oder Spektrum kompatibel zu sein ab HINWEIS Al...

Страница 19: ...zu blinken wenn der Empf nger in den Bin dungsmodus wechselt Nach erfolgter Bindung beh lt der Empf nger seine Bindungseinstellungen f r den Empf nger bei bis eine neue Bindung erfolgt Wird die Kommun...

Страница 20: ...r es zul sst aktivieren Sie die Gasabschal tungsfunktion Aktivieren Sie immer die Gasabschaltung bevor Sie sich dem Flugzeug n hern Duale Geschwindigkeiten F r die ersten Fl ge wird eine niedrige Rate...

Страница 21: ...ngestellten Neigungs und Steigungsgrenzen des Flugzeugs heraus f hrt aber nicht zu einem berschreiten dieser Winkel Beim Fliegen im SAFE Modus wird der Steuerhebel normalerweise in ausgelenkter Positi...

Страница 22: ...Sender ein Den Drosselklappenschalter aktivieren 4 Die Batterie am Geschwindigkeitsregler mit der richti gen Polarit t anschlie en Das Flugzeug f r 5 Sekunden still und nicht in den Wind halten damit...

Страница 23: ...ollte sich nach unten bewegen sodass das Flugger t sinkt Querruder 1 Den Querruder Hebel nach links bewegen Das linke Querruder sollte sich nach oben und das rechte Querruder nach unten bewegen sodass...

Страница 24: ...sicher dass die Ruder fl chen zentriert sind Justieren Sie die Anlenkungen mechanisch Die Zentrierung mit der Sender Sub Trimm Funktion k nnte m glicherweise durch die mechanische Begrenzung der Serv...

Страница 25: ...ie vorsichtig die Strebe bis sie sich aus der Halterung l st HINWEIS Besch digen Sie bei der Demontage des Fahrwerks nicht die Vorderkante der Tragfl che 3 Ziehen Sie die Fahrwerksstrebe aus der Monta...

Страница 26: ...allen drei R dern aufsetzen zu lassen HINWEIS Um Sch den an Propeller und Motor zu vermeiden die Gaszufuhr immer vollst ndig senken wenn das Flugzeug bei der Landung den Boden ber hrt Werden Gashebel...

Страница 27: ...ler C vorsichtig von der Propellerwelle entfernen Motor 1 Das Klebeband und oder die Decals auf der Rumpfseite vorsichtig zerschneiden um die Oberseite des Rumpfs zu entfernen 2 Trennen Sie den Anschl...

Страница 28: ...m Sender Motor ist vom Regler getrennt Stellen Sie sicher dass der Motor an den Empf nger angeschlossen ist Starkes Propel lerger usch oder Vibration Besch digter Spinner Propeller oder Motor Ersetzen...

Страница 29: ...e und stellen die Kontrollen ein Kabel besch digt Steckerverbindung lose berpr fen Sie Kabel und Stecker verbinden oder ersetzen Sie falls notwendig Flugakku zu gering geladen Laden Sie den Flugakku v...

Страница 30: ...hmen dieser Garantie Die Garantie erstreckt sich ausschlie lich auf Produkte die bei einem autorisierten Horizon H ndler erworben wurden Verk ufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt Gar...

Страница 31: ...h h ndler oder direkt an Horizon R cksendungen Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachh ndler vom technischen Service Mehr...

Страница 32: ...zonhobby com content supportrender compliance Wireless Frequenzbereich und Wireless Ausgangsleistung Empf nger 2402 2478 MHz 1 43dBm Eingetragener EU Hersteller Horizon Hobby LLC 2904 Research Road Ch...

Страница 33: ...e seule responsabilit de le faire fonctionner d une mani re qui ne mette en danger ni votre personne ni de tiers et qui ne provoque pas de dommages au produit lui m me ou la propri t d autrui Gardez u...

Страница 34: ...rvera ses r glages d affectation pour cet metteur jusqu ce que vous effectuiez une nouvelle affectation En cas de perte de communication entre le r cepteur et l metteur le mode s curit int gr e est ac...

Страница 35: ...atez une oscillation grande vitesse consultez le guide de d pannage pour obtenir de plus amples informations Expo Apr s vos vols initiaux vous pouvez ajuster la valeur d expo pour mieux correspondre v...

Страница 36: ...tement SAFE Select AS3X Saisie de commande Le manche de commande est neutralis L avion se met automatiquement niveau L avion conserve la m me attitude de vol Maintien d une petite quantit de contr le...

Страница 37: ...ie de tonalit s et un voyant LED allum en continu il se peut que le voyant LED soit difficile voir car il est situ l int rieur de l avion indiquent une connexion r ussie Un voyant LED bleu allum en co...

Страница 38: ...deur s abaisse ce qui fait descendre l appareil Ailerons 1 D placez la manette d aileron vers la gauche L aileron gauche s l ve et l aileron droit s abaisse ce qui fera se pencher l appareil vers la g...

Страница 39: ...as d accident v rifiez le centrage des gouvernes Si les surfaces de contr le ne sont pas centr es ajustez les liaisons m caniquement L utilisation des sub trims de l metteur ne permettra peut tre pas...

Страница 40: ...de l aile 2 Pivotez d licatement chaque jambe de train jusqu pouvoir la retirer de sa platine REMARQUE N endommagez PAS le bord d attaque de l aile lorsque vous retirez le train d atterrissage 3 Tire...

Страница 41: ...s L OCP prot ge le variateur ESC contre la surchauffe et arr te le moteur lorsque les gaz de l metteur sont trop lev s ou que l h lice ne peut pas tourner L OCP ne s activera que lorsque les gaz sont...

Страница 42: ...ce C de l arbre du moteur Moteur 1 Coupez le ruban adh sif et ou les autocollants situ s sur le c t du fuselage pour retirer le haut du fuselage 2 D branchez le connecteur de c ble du moteur du connec...

Страница 43: ...r Moteur d branch du r cepteur V rifiez que le moteur est bien reli au r cepteur Bruit ou vibration excessifs au niveau de l helice Moteur ou ensemble c ne d h lice et h lice endommag Remplacez les pi...

Страница 44: ...onnexions et proc dez aux connexions et remplacements n cessaires La charge de la batterie de vol est faible Rechargez compl tement ou remplacez la bat terie de vol La liaison ne se d place pas librem...

Страница 45: ...Les revendications en garantie seront accept es sur fourniture d une preuve d achat valide uniquement Horizon se r serve le droit de modifier les dispo sitions de la pr sente garantie sans avis pr al...

Страница 46: ...r le plus rapidement possible Maintenance et r paration Si votre produit doit faire l objet d une maintenance ou d une r paration adressez vous soit votre revendeur sp cialis soit directement Horizon...

Страница 47: ...Directive RoHS 2 2011 65 UE Directive RoHS 3 Modifiant 2011 65 UE Annexe II 2015 863 Le texte complet de la d claration de conformit aux normes de l UE est disponible l adresse Internet suivante http...

Страница 48: ...TA almeno 14 anni Questo non un giocattolo Precauzioni e avvertenze sulla sicurezza L utente di questo prodotto l unico responsabile del corretto utilizzo del medesimo in modo tale da non risultare pe...

Страница 49: ...ene le impostazioni di binding per la trasmittente a cui stato associato fino a quando non si ripete al procedura di binding Il failsafe si attiva se il ricevitore perde la comunicazione con la trasmi...

Страница 50: ...ultare la guida alla risoluzione dei problemi per maggiori informazioni Expo Dopo i voli iniziali possibile regolare il valore Expo per un migliore adattamento al proprio stile di volo Impostazione tr...

Страница 51: ...a commutato tra la posizione 0 e 2 quando si disattiva attiva la funzione SAFE Select 100 5 100 Trasmittente in modo 1 e modo 2 Il P 51D Voodoo ha due modalit di volo controllato sul Canale 5 SAFE e A...

Страница 52: ...ggiamento 3 Abbassare la manetta e accendere la trasmittente Attivare l interruttore del taglio gas 4 Collegare la batteria all ESC rispettando la polarit Tenere l aereo immobile e al riparo dal vento...

Страница 53: ...quilibratore deve muoversi verso il basso manovra che induce beccheggio verso il basso Alettoni 1 Muovere lo stick degli alettoni a sinistra L alettone di Sinistra deve muoversi verso l alto e quello...

Страница 54: ...che le superfici di comando siano centrate Per ottenere ci regolare meccanicamente le barrette di comando Non corretto usare i sub trim del trasmet titore a questo scopo per via dei limiti meccanici d...

Страница 55: ...ttenzione ogni gamba finch non si sgancia dalla sua piastrina AVVISO NON danneggiare il bordo di entrata dell ala quando si toglie il carrello 3 Estrarre la gamba del carrello dal foro della sua piast...

Страница 56: ...iato con una funzione di protezione della sovra corrente Il sistema OCP protegge il regolatore ESC dal surriscaldamento e arresta il motore quando la manetta della trasmittente impostata troppo in alt...

Страница 57: ...vite autofilettante 2x6 mm B con un cacciavite a stella 1 3 Rimuovere con cautela l elica C dall albero motore Motore 1 Tagliare con cura il nastro e o le decalcomanie sul lato della fusoliera per rim...

Страница 58: ...nesso dal ricevitore Aprire la fusoliera ed assicurarsi che il motore sia connesso al ricevitore Rumore e vibrazioni eccessive dell elica Elica ogiva dell elica o motore danneggiati Sostituisci i comp...

Страница 59: ...are i componenti danneggiati e regolare i comandi Il cavo danneggiato o i connettori sono allentati Eseguire un controllo dei cavi e dei connettori collegare o sostituire se necessario La carica della...

Страница 60: ...EFLU4303 Ogiva UMX P 51 Voodoo EFLU4304 Set coda UMX P 51 Voodoo EFLU4305 Carrello atterraggio UMX P 51 Voodoo EFLU4307 Decalcomanie UMX P 51 Voodoo EFLU4309 Sportello batteria UMX P 51 Voodoo EFLUP4...

Страница 61: ...itate in questa sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso...

Страница 62: ...della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo internet https www horizonhobby com content support rendercompliance Range di frequenze wireless e potenza di uscita wireless Ric...

Страница 63: ...gistered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc and are used under license by Horizon Hobby LLC All other trademarks service marks an...

Отзывы: