background image

20

•  Maak het reservoir leeg zodra de markering MAX is bereikt – vul het reservoir niet 

verder. U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop 

aan de achterkant van de draaggreep te drukken. Om het vuil te legen, drukt u op de

rode knop.  

De British Allergy Foundation (Britse Allergiestichting) heeft dit product goedgekeurd. 

Deze stichting is een onafhankelijk orgaan in het Verenigd Koninkrijk dat als 

doelstelling heeft om de bewustwording, preventie en behandeling van allergieën te 

bevorderen. Het keurmerk van de British Allergy Foundation is wettelijk geregistreerd in 

het Verenigd Koninkrijk.

HET DOORzICHTIGE STOFRESERVOIR REINIGEN

LET OP:

•  Dompel de cycloon niet volledig onder in water en giet geen water in de cyclonen.

•  Zorg ervoor dat het reservoir volledig droog is voordat u het terugplaatst.

HOUD REKENING MET HET VOLGENDE: 

•  Gebruik geen reinigingsmiddelen, poetsmiddelen of luchtverfrissers om het reservoir 

schoon te maken.

•  Reinig het reservoir niet in de afwasmachine.

•  Reinig de sluier met een doek of een droge borstel om pluisjes en stof te verwijderen.

DE FILTERS WASSEN

LET OP:

•  Schakel het apparaat uit voordat u de filters verwijdert.

•  Zorg ervoor dat de filters volledig droog zijn voordat u ze terugplaatst.

HOUD REKENING MET HET VOLGENDE:

•  Dit apparaat beschikt over twee filters op de aangegeven plekken. Het is van belang 

de filters regelmatig te controleren en ze iedere  maand volgens de voorschriften 

te wassen om de prestaties te behouden. Filter B moet worden afgespoeld en 

doorgespoeld totdat het water er schoon uitkomt; herhaal dit om er zeker van te zijn 

dat al het overtollige water wordt verwijderd. Normaal gesproken moet u de filter 

hiervoor 10 keer schoonspoelen.

•  Laat de filter vervolgens 24 uur drogen.

•  De filters moeten mogelijk vaker worden gewassen bij het opzuigen van fijn stof.

•  Gebruik nooit reinigingsmiddelen om de filters te reinigen.

•  Reinig de filters niet in de afwasmachine, wasmachine, droger, oven, magnetron en zet 

ze niet in de buurt van open vuur.

CONTROLEREN OP BLOKKADES

LET OP:

•  Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u controleert op blokkades.

•  Pas op voor scherpe voorwerpen bij het verwijderen van blokkades. 

•  Zet alle onderdelen weer goed vast voordat u het apparaat weer in gebruik neemt.

HOUD REKENING MET HET VOLGENDE: 

•  Het verwijderen van blokkades is niet inbegrepen bij de beperkte garantie van uw stofzuiger. 

Als een onderdeel van het apparaat geblokkeerd raakt, kan het apparaat oververhit raken en 

automatisch worden uitgeschakeld. Haal de stekker uit het stopcontact en laat de stofzuiger 

afkoelen. Verwijder de blokkade voordat u het apparaat weer in gebruik neemt. 

•  Grote items kunnen de hulpstukken of de buisinvoer blokkeren; zet in dit geval de 

stofzuiger uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u de blokkade verwijdert. 

Gebruik het knopje voor het loslaten van de buis niet.

1

2

3

AFVALINFORMATIE

Dyson producten zijn gemaakt van hoogwaardige recyclebare materialen en moeten 

daarom niet als huishoudelijk afval worden behandeld. Zorg voor een verantwoordel.

NL
DySON KLANTENSERVICE

Bel voor vragen over uw Dyson stofzuiger met de Dyson Klantenservice en zorg dat u het 

serienummer, de aankoopdatum en de naam van uw leverancier bij de hand hebt, U kunt 

tevens contact opnemen via de website. Het serienummer kunt u vinden op de romp van 

de stofzuiger achter het doorzichtige stofreservoir. De meeste vragen kunnen telefonisch 

worden opgelost door één van de medewerkers van onze Dyson Klantenservice. Bel 

met de Dyson Klantenservice als uw stofzuiger onderhoud nodig heeft, zodat we met u 

de mogelijkheden door kunnen nemen. Als u nog garantie hebt op uw stofzuiger en de 

reparatie daardoor gedekt wordt, dan wordt de reparatie gratis verricht.

REGISTREER UzELF ALS EIGENAAR VAN EEN DySON 

APPARAAT

WIJ DANKEN U DAT U VOOR DySON HEBT GEKOzEN.

Wij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van een Dyson apparaat, zodat wij u 

snel en efficiënt service kunnen verlenen. U kunt dat op drie manieren doen:

•  Online op www.dyson.nl

•  Door te bellen met de Dyson Klantenservice in Nederland: 020- 521 98 90.

Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson stofzuiger wanneer er sprake is 

van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.

GARANTIE GEDURENDE 5 JAAR

GARANTIEVOORWAARDEN VAN DE DySON GARANTIE VAN 5 JAAR.

WAT WORDT GEDEKT DOOR DE GARANTIE

•  De reparatie van uw stofzuiger als uw stofzuiger defect raakt als gevolg van 

ondeugdelijke materialen, fabricage- of functioneringsfouten binnen 5 jaar na 

aankoop of levering (als een onderdeel niet langer beschikbaar is of niet meer wordt 

geproduceerd, zal Dyson het onderdeel vervangen door een functionerend alternatief).

•  Gebruik van de stofzuiger in Nederland.

WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE

Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van 

de volgende oorzaken:

•  Normale slijtage (bijvoorbeeld zekeringen, aandrijfriem, borstel, batterijen, enz.). 

•  Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, verkeerd of 

onvoorzichtig gebruik of gebruik wat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson 

handleiding .

•  Blokkades – wij verwijzen u naar de instructies over het oplossen van blokkades 

van uw stofzuiger die u vindt in de Dyson handleiding of op www.dyson.nl onder 

Klantenservice.

•  Gebruik van de stofzuiger voor iets anders dan normaal huishoudelijk gebruik.

•  Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson 

aangesloten of geplaatst zijn.

•  Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.

•  Foutieve installatie (behalve installaties die door Dyson zelf verricht zijn).

•  Reparaties of aanpassingen die door derden anders dan Dyson of haar gecertificeerde 

agenten zijn uitgevoerd.

•  Als u twijfelt over de dekking van de garantie neem dan contact op met het Dyson 

Klantenservice in Nederland op: 020- 521 98 90.

OVERzICHT VAN DEKKING

•  De garantie gaat in op het moment van aankoop (of een eventueel latere leverdatum).

•  U dient uw aankoopbewijs/afleverbewijs te laten zien voordat er enig onderhoud 

aan uw stofzuiger kan worden verricht. Zonder dit bewijs zijn wij verplicht kosten te 

berekenen. Bewaar uw aankoopbon/leverbon dus goed.

•  Reparaties zullen worden uitgevoerd door Dyson of gecertificeerde agenten.

•  Vervangen onderdelen worden eigendom van Dyson.

•  Door reparatie of vervanging van uw stofzuiger wordt de garantieperiode niet 

verlengd.

•  De garantie is een aanvulling op uw rechten als consument en beïnvloedt deze niet.

BELANGRIJKE INFORMATIE OVER 

GEGEVENSBESCHERMING

Als u ons informatie over derden verstrekt, bevestigt u dat u door hen bent aangesteld

om hen te vertegenwoordigen, dat zij hebben ingestemd met het gebruik van hun

persoonlijke gegevens inclusief vertrouwelijke persoonlijke gegevens en dat u hen hebt

geïnformeerd over uw identiteit en de redenen waarom hun persoonlijke gegevens 

zullen worden gebruikt. U hebt recht op de verstrekking van een kopie van de 

informatie die we over u hebben geregistreerd (waarvoor we een kleine vergoeding 

mogen berekenen) en op correctie van eventueel onjuiste gegevens. Ten behoeve 

van kwaliteitscontrole en opleidingsdoeleinden kunnen we uw contacten met 

ons vastleggen en gebruiken. Als uw persoonlijke gegevens wijzigen, als u van 

mening verandert over uw marketingvoorkeuren of als u vragen hebt over het 

gebruik van uw gegevens, neem dan contact op met Dyson BV, Keizersgracht 209, 

1016 DT Amsterdam, Nederland, of door te bellen met de Dyson Klantenservice in 

Nederland: 020- 521 98 90. U kunt uw wijzigingen tevens e-mailen naar helpdesk.

[email protected]

Voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen, raadpleeg ons 

privacybeleid op www.dyson.co.uk

BE
DySON KLANTENSERVICE

Bel voor vragen over uw Dyson stofzuiger met de Dyson Klantenservice en zorg dat u 

het serienummer, de aankoopdatum en de naam van uw leverancier bij de hand hebt, 

U kunt tevens contact opnemen via de website. Het serienummer kunt u vinden op de 

romp van de stofzuiger achter het doorzichtige stofreservoir.

De meeste vragen kunnen telefonisch worden opgelost door een van de medewerkers 

van onze Dyson Klantenservice.

Bel met de Dyson Klantenservice als uw stofzuiger onderhoud nodig heeft, zodat we 

met u de mogelijkheden door kunnen nemen. Als u nog garantie hebt op uw stofzuiger 

en de reparatie daardoor gedekt wordt, dan wordt de reparatie gratis verricht.

REGISTREER UzELF ALS EIGENAAR VAN EEN DySONAPPARAAT

WIJ DANKEN U DAT U VOOR DySON HEBT GEKOzEN.

Wij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van een Dyson apparaat, zodat wij u 

snel en efficiënt service kunnen verlenen. U kunt dat op drie manieren doen:

•  Online op www.dyson.be

•  Door te bellen met de Dyson Klantenservice in België:078/15 09 80. 

Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson stofzuiger wanneer er sprake is 

van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.

GARANTIE GEDURENDE 5 JAAR

GARANTIEVOORWAARDEN VAN DE DySON GARANTIE VAN 5 JAAR.

De garantie wordt verstrekt door Dyson BV, Keizersgracht 209,

1016 DT, Amsterdam, Nederland.

WAT WORDT GEDEKT DOOR DE GARANTIE

•  De reparatie van uw stofzuiger als uw stofzuiger defect raakt als gevolg van 

ondeugdelijke materialen, fabricage- of functioneringsfouten binnen 5 jaar na 

aankoop of levering (als een onderdeel niet langer beschikbaar is of niet meer wordt 

geproduceerd, zal Dyson het onderdeel vervangen door een functionerend alternatief).

•  Gebruik van de stofzuiger in België.

WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE

Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van 

de volgende oorzaken:

•  Normale slijtage (bijvoorbeeld zekeringen, aandrijfriem, borstel, batterijen, enz.).

•  Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, verkeerd of 

onvoorzichtig gebruik of gebruik wat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson 

handleiding.

•  Blokkades – wij verwijzen u naar de instructies over het oplossen van blokkades 

van uw stofzuiger die u vindt in de Dyson handleiding of op www.dyson.be onder 

Klantenservice.

•  Gebruik van de stofzuiger voor iets anders dan normaal huishoudelijk gebruik.

•  Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson 

aangesloten of geplaatst zijn.

•  Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.

•  Foutieve installatie (behalve installaties die door Dyson zelf verricht zijn).

•  Reparaties of aanpassingen die door derden anders dan Dyson of haar gecertificeerde 

agenten zijn uitgevoerd.

•  Als u twijfelt over de dekking van de garantie neem dan contact op met de Dyson 

Klantenservice: 078/15 09 80.

OVERzICHT VAN DEKKING

•  De garantie gaat in op het moment van aankoop (of een eventueel latere leverdatum).

•  U dient uw aankoopbewijs/afleverbewijs te laten zien voordat er enig onderhoud 

aan uw stofzuiger kan worden verricht. Zonder dit bewijs zijn wij verplicht kosten te 

berekenen. Bewaar uw aankoopbon/leverbon dus goed.

•  Reparaties zullen worden uitgevoerd door Dyson of gecertificeerde agenten.

•  Vervangen onderdelen worden eigendom van Dyson.

•  Door reparatie of vervanging van uw stofzuiger wordt de garantieperiode niet 

verlengd.

•  De garantie is een aanvulling op uw rechten als consument en beïnvloedt deze niet.

PRIVACyBELEID

Uw gegevens zullen door Dyson BV worden verwerkt voor het uitvoeren van de 

garantieovereenkomst en voor promotionele, marketing- en servicegerelateerde 

acties in verband met Dyson producten. Uw persoonsgegevens kunnen ook worden 

doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen 

gebruiken voor promotionele, marketing- en servicegerelateerde acties in verband 

met Dyson producten. Sommige van deze entiteiten kunnen buiten de Europese 

Economische Ruimte gevestigd zijn. U stemt toe in deze doorgifte.

Indien u niet per post of telefonisch wenst gecontacteerd te worden in verband met 

Dyson producten, gelieve dan contact op te nemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon 

(078 150 980) of per e-mail ([email protected]).

Indien u via e-mail op de hoogte wenst te blijven van de Dyson producten, gelieve dan 

6/24/10 9:11 AM C35121_DC26_EU_OPSMAN_15_4c0s

Содержание DC26

Страница 1: ...nant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garantía hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Зарегистрируйте свою гарантию сегодня Registrirajte vašo garancijo še danes IMPORTANT WASH FILTERS LAVAGE DES FILTRES FILTER WASCHEN FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS LAVAGGIO DEI FILTRI ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ OPERITE FILTRE clik cl...

Страница 2: ...vicio al cliente de Dyson citando el número de serie y el lugar y la fecha en que adquirió la aspiradora El número de serie se encuentra en el adhesivo de datos de servicio situada detrás del Cubo Transparente La mayoría de las consultas se pueden resolver por teléfono gracias a nuestro personal especializado en servicio al cliente Dopo aver registrato la garanzia di 5 anni il vostro aspirapolvere...

Страница 3: ...LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Lors de l utilisation d un appareil électrique il convient de respecter certaines précautions notamment les suivantes AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT RISQUE D INCENDIE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE 1 Ne jamais s éloigner de l aspirateur Dyson lorsqu il est branché sur secteur Le débrancher lorsqu il n est pas utilisé e...

Страница 4: ...uiken zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst 18 Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19 Het gebruik van een verlengkabel wordt niet aanbevolen LEES EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES DEZE DYSON STOFZUIGER IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK DE at ch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE...

Страница 5: ...spirapolvere senza il contenitore trasparente o i filtri 18 Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina tenere ferma la spina Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge 19 Si sconsiglia l uso di una prolunga LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI L ASPIRAPOLVERE DYSON È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE ALL USO DOMESTICO ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTR...

Страница 6: ...ller aske 17 Brug ikke støvsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder på 18 Hold i stikket når ledningen rulles op Stikket må ikke slippes under oprulning 19 Brug af forlængerkabel frarådes LÆS OG OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER DENNE DYSON MASKINE ER KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUG CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY Při použití elektrického...

Страница 7: ...α βάζετε στο στόμα σας 13 Πριν αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα πρέπει να γυρίσετε όλα τα χειριστήρια στη θέση απενεργοποίησης OFF 14 Προσέχετε ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε σκάλες Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα Dyson όταν βρίσκεται σε ψηλότερο σκαλοπάτι από εσάς 15 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να συλλέξετε εύφλεκτα ή καύσιμα υγρά όπως βενζίνη ή μην τη χρησιμοποιείτε σε χώρους όπου ...

Страница 8: ... 18 Hold støpselet når du snurrer inn ledningen på ledningsspolen Du må passe på at støpselet ikke pisker rundt når du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skjøteledning LES OG TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE DENNE DYSON STØVSUGEREN ER KUN LAGET FOR BRUK I HUSHOLDNINGER HU FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST Elektromos készüléke...

Страница 9: ...18 Segure o cabo quando o enrolar no tambor Não deixe que a ficha faça movimentos bruscos enquanto enrola o cabo 19 Não se recomenda o uso de extensões eléctricas LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES ESTE ASPIRADOR DYSON DESTINA SE SOMENTE A USO DOMÉSTICO PL WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ODKURZACZA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Podczas użytkowania...

Страница 10: ...kontakten slå emot något vid upprullning 19 Användning av en förlängningssladd rekommenderas inte LÄS OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER DENNA DYSON MASKIN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR HUSHÅLLSBRUK RU ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ При пользовании электроприбором необходимо всегда соблюдать основные меры пред...

Страница 11: ...vo držite vtikač v roki Ne dovolite da bi vtikač pri navijanju udarjal naokoli 19 Uporaba podaljška ni priporočljiva PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA TA SESALNIK DYSON JE NAMENJEN SAMO ZA DOMAČO UPORABO TR ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ BU CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN ELEKTRİKLİ BİR CİHAZI kullanırken bazı temel ÖNLEMLERİN alınması her zaman İÇİN GEREKLİDİR Bu önlemlerden BİRKAÇI şun...

Страница 12: ...uctions dans la brosse Reinigung der Bürstwalze Borstelverstoppingen verwijderen Cómo eliminar las obstrucciones del cepillo Come eliminare le ostruzioni dalla spazzola Регулярная очистка валиков щетки Čiščenje zagozdene krtače Turbine head Turbobrosse Turbinendüse Turboborstel Cepillo turbine head Turbine head Управление режимами турбощетки Turbinska glava Blockages Blocages Blockierungen entfern...

Страница 13: ...ge Behälterentleerung Legen Vaciado del cubo Come svuotare il contenitore Очистка контейнера от мусора Praznjenje ar Gatillo reductor moči sesanja Storage Rangement Aufbewahrung Opbergen Guardor Come riporlo Хранение Shranjevanje Устранение засоров Blokade Tool attachments Fixation des accessoires Gebrauch von Zubehör Hulpstukken bevestigen Fijación de los accesorios Attacco degli accessori Присое...

Страница 14: ...Filter Filtre Filtro Ф Filter Filtre Filtro Cleaning Entretien Behälterreinigung Schoonmaken Limpieza del cubo Pulizia Уход за контейнером и циклоном Čiščenje 14 ...

Страница 15: ... moins une fois par mois Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser aus Was de filters minimaal één keer per maand met koud water Lave los filtros con agua fría al menos una vez al mes Lavare i filtri con acqua fredda almeno una volta al mese Промывайте фильтры в холодной воде по крайней мере раз в месяц Operite filtre pod mrzlo vodo vsaj enkrat na mesec 15 ...

Страница 16: ...ner at Dyson s discretion if your vacuum cleaner is found to be defective due to faulty materials workmanship or function within 5 years of purchase or delivery if any part is no longer available or out of manufacture Dyson will replace it with a functional replacement part Use of the vacuum cleaner in UK and Ireland WHAT IS NOT COVERED Dyson does not guarantee the repair or replacement of a produ...

Страница 17: ...nque d entretien Les sources externes telles que les dégâts dus au transport et aux intempéries Les réparations ou modifications effectuées par des personnes ou agents non autorisés L utilisation de l appareil à des fins autres que les travaux ménagers ordinaires L usure naturelle de l appareil y compris l usure naturelle des pièces les plus utilisées telles que les filtres la brosse l ensemble tu...

Страница 18: ...tages supplémentaires et n a aucun effet sur vos droits légaux en tant que consommateur INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA PROTECTION DES DONNEES Si vous nous fournissez des données concernant des tiers vous devez confirmer que ceux ci vous ont autorisé à agir en leur nom qu ils ont consenti au traitement de leurs données personnelles y compris des données sensibles et que vous les avez inform...

Страница 19: ...bitte als ein Besitzer von einem Dyson Bitte registrieren Sie Ihr Gerät online unter www dyson ch oder telefonisch unter 0848 807 907 Dies wird Sie im Falle des Verlustes der Versicherung als den Besitzer eines Staubsaugers von Dyson ausweisen und es uns ermöglichen Sie zu kontaktieren falls notwendig EINGESCHRÄNKTE 5 JAHRE GARANTIE Bedingungen der eingeschränkten 5 Jahre Garantie von Dyson ABGEDE...

Страница 20: ...NG De garantie gaat in op het moment van aankoop of een eventueel latere leverdatum U dient uw aankoopbewijs afleverbewijs te laten zien voordat er enig onderhoud aan uw stofzuiger kan worden verricht Zonder dit bewijs zijn wij verplicht kosten te berekenen Bewaar uw aankoopbon leverbon dus goed Reparaties zullen worden uitgevoerd door Dyson of gecertificeerde agenten Vervangen onderdelen worden e...

Страница 21: ...a base de la placa de la máquina Toda reparación deberá realizarse por los servicios técnicos autorizados por DYSON SPAIN S L U Cualquier componente sustituido dentro del período de garantía será propiedad de DYSON SPAIN S L U La garantía cubre toda reparación incluidas piezas y mano de obra de su máquina si ésta tiene un defecto debido a la falta de conformidad es decir materiales defectuosos def...

Страница 22: ... fine di garantire la sicurezza e la confidenzialità degli stessi Le comunichiamo inoltre che per una verifica sulla qualità e per finalità di training potremmo monitorare e registrare le sue comunicazioni con noi Per gli scopi summenzionati La informiamo che la comunicazione da parte sua dei Dati è necessaria per gli adempimenti e gli obblighi previsti dalla Garanzia Dyson 5 anni Il rifiuto di fo...

Страница 23: ...støvsuger og vedligeholder dine gulve eller tæpper Nogle tæpper vil fnulre hvis der bruges et mundstykke med roterende børstehoved når der støvsuges Hvis dette sker anbefaler vi at mundstykket sættes på glat gulvfunktion og at du konsulterer fabrikanten af gulvtæppet Ved brug i garage skal man huske at tørre bundplade og hjul med en tør klud efter endt støvsugning for at fjerne sand snavs eller sm...

Страница 24: ...attimien pesu HUOMIO Sammuta laite OFF asento ennen suodattimien poistamista Varmista että suodattimet ovat täysin kuivat ennen kuin kiinnität ne takaisin laitteeseen Huomaa Tässä laitteessa on kaksi suodatinta kuvassa näytetyissä paikoissa Niiden toimintakyvyn ylläpitämiseksi tarkasta ne säännöllisesti ja pese ohjeiden mukaan vähintään kuukauden välein Huuhtele suodatinta B kunnes huuhteluvesion ...

Страница 25: ...που πραγματοποιήθηκαν από την Dyson ή τον εξουσιοδοτημένο της αντιπρόσωπο Επισκευές και μετατροπές που πραγματοποιήθηκαν από τρίτους και όχι από τη Dyson ή τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της Για τυχόν αμφιβολίες σχετικά με τις προϋποθέσεις ισχύος της εγγύησης παρακαλούμε να επικοινωνείτε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης πελατών της Dyson στον αριθμό 800 111 3500 και για Κύπρο στο 24 532220 ΟΙ ΟΡΟΙ ...

Страница 26: ...elt tørr før du setter den på plass Merk Ikke bruk rengjøringsmidler poleringsmidler eller luftrensere når du rengjør den klare beholder Ikke plasser den klare beholder i oppvaskmaskinen Rengjør støvutskilleren med en klut eller tørr børste for å fjerne lo og smuss Vaske filtrene ADVARSEL Slå av før du tar ut filtrene Pass på at filtrene er helt tørre før du setter dem på plass Merk Maskinen har t...

Страница 27: ...w sposób odpowiedzialny i poddać recyklingowi w każdym możliwym przypadku PL ZASADY I WARUNKI GWARANCJI INFOLINIA W przypadku pytań dotyczących odkurzacza Dyson prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym Dyson i podanie numeru seryjnego odkurzacza i szczegółów dotyczących miejsca i daty zakupu Numer seryjny znajduje się na korpusie odkurzacza za przezroczystym pojemnikiem Na większość pytań związanyc...

Страница 28: ...окрытия При использовании в гараже не забудьте после выполнения уборки вытереть сухой тканью нижнюю поверхность корпуса и колеса пылесоса чтобы удалить остатки песка загрязнений или гравия которые могут повредить деликатные напольные покрытия При уборке ковровых покрытий возможно образование статического заряда в прозрачном контейнере для мусора Это совершенно безвредно и никак не связано с питающ...

Страница 29: ...da utlösarknappen British Allergy Foundation har godkänt denna produkt Det är en nationell stiftelse i Storbritannien som arbetar för att förbättra medvetenhet om förebyggande och behandling av allergier Godkännandemärket från British Allergy Foundation är ett registrerat varumärke i Storbritannien RENGÖRA DEN GENOMSKINLIG BEHÅLLARE Var försiktig Doppa inte hela cyklonen i vatten eller häll vatten...

Страница 30: ...te za nasvet glede možnosti Če je vaš sesalnik še v garanciji in če ta krije potrebno popravilo bo popravilo za vas brezplačno PROSIMO REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK DYSONOVEGA IZDELKA ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP DYSONOVEGA SESALNIKA Prosimo registrirajte se kot lastnik Dysonovega izdelka da vam bomo lahko zagotavljali takojšnje in učinkovite storitve To lahko storite na tri načine Prek spleta na n...

Страница 31: ...li süpürge kullanıcısı olarak gelecekte garanti kapsamı dışında oluşabilecek herhangi bir hasar ve zarar durumunda gerektiğinde sizinle irtibata geçebilmemiz mümkün olacaktır 5 YIL SINIRLI GARANTİ DYSON SINIRLI GARANTİ KAYIT VE ŞARTLARI GARANTİ KAPSAMINDA OLAN DURUMLAR Dyson ya da Dyson tarafından belirlenen yetkili servisin uygun ve gerekli gördüğü takdirde elektrikli süpürgenizin onarımı ya da y...

Страница 32: ...41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci společnosti Dyson servis dyson cz 485 130 303 Able Electric spol s r o Ještědská 90 460 08 Liberec 8 DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A S Dyson witt dk 0045 7025 2323 Gødstrup Søvej 9 7400 Herning Denmark ...

Отзывы: