Dyson DC23 T2 Скачать руководство пользователя страница 16

En

UsInG YOUR DYsOn VAcUUM cLEAnER

PLEASE NOTE:

•  Always extend the cable fully to the red tape before use.

•  Fine dust such as plaster or flour should only be vacuumed in very small amounts. 

•  If used in a garage, care should be taken to wipe the soleplate and wheels with a dry 

cloth after vacuuming to clean off any sand, dirt, or pebbles which could damage delicate 

floors.

•  When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the clear bin. 

These are entirely harmless and not associated with the main supply. To minimise any 

effect from this, do not put your hand or insert any object into the clear bin unless you 

have emptied it and rinsed it out with cold water.

•  Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp objects, small toys, pins, paper clips etc.

•  Only use parts recommended by Dyson; failure to do so could invalidate your 

guarantee.

•  Store the vacuum cleaner indoors. Do not use or store this vacuum cleaner below 0°C 

(32°F). Ensure that the vacuum cleaner is at room temperature before operating. Put the 

vacuum cleaner away after use with the cable stored safely, to prevent tripping hazards.

EMpTYInG ThE cLEAR BIn

 

CAUTION:

•  Switch ‘OFF’ and unplug the vacuum cleaner before emptying the clear bin.

PLEASE NOTE: 

•  Do not use the vacuum cleaner without the clear bin in place.

•  To minimise dust/allergen contact when emptying, encase the clear bin tightly in a plastic 

bag and empty. Remove the clear bin carefully and seal bag tightly, dispose as normal. 

For a free fact sheet visit http://www.dyson.co.uk/technology/allergy/

•  Empty as soon as the dirt reaches the level of the MAX mark – do not overfill.  

To remove the clear bin from the vacuum cleaner press the button at rear of carrying 

handle. To release the dirt, press the red bin release button.  

The British Allergy Foundation is a UK national charity with the aim of improving 

awareness, prevention and treatment of allergies. The British Allergy Foundation Seal of 

Approval is a UK registered trademark.

cLEAnInG ThE cLEAR BIn

 

CAUTION:

•  Do not immerse the whole cyclone in water or pour water into the cyclones.

•  Ensure the clear bin is completely dry before replacing.

PLEASE NOTE: 

•  Do not use detergents, polishes or air fresheners to clean the clear bin.

•  Do not put clear bin in a dishwasher.

•  Clean the shroud with a cloth or dry brush to remove lint and dirt.

wAshInG YOUR FILTER

DO THIS EVERY 3 MONTHS

CAUTION:

•  Switch ‘OFF’ and unplug the vacuum cleaner before removing the filter. 

•  Ensure that the washable filter is completely dry before refitting into the vacuum cleaner.

PLEASE NOTE:

•  It is important to check your filter regularly and wash at least every 3 months according 

to instructions, to maintain performance.

•  Please leave to dry completely for 24 hours.

•  The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust.

•  Do not use detergents to clean the filter.

•  Do not put the filter in a dishwasher, washing machine, tumble dryer, oven, microwave 

or near a naked flame.

LOOKInG FOR BLOcKAGEs

CAUTION:

•  Switch ‘OFF’ and unplug the vacuum cleaner before checking for blockages. 

•  Beware of sharp objects when clearing blockages. 

•  Refit all parts of the vacuum cleaner securely before using.

PLEASE NOTE: 

•  Clearing blockages is not covered by your vacuum cleaner’s limited guarantee. If any 

part of your vacuum cleaner becomes blocked, it may overheat and then automatically 

shut off. Unplug the vacuum cleaner and leave to cool down. Clear blockage before 

restarting. 

•  Large items may block the tools or wand inlet, if this happens switch the vacuum cleaner 

off and unplug the vacuum cleaner before removing the blockage. Do not operate the 

wand release catch.

1

2

3

DIspOsAL InFORMATIOn

Dyson products are made from high grade recyclable materials and so should not be 

treated as household waste. To protect the environment please dispose of this product 

responsibly and recycle where possible.

En
GUARAnTEE TERMs AnD cOnDITIOns
DYsOn cUsTOMER cARE

If you have a question about your Dyson vacuum cleaner, call the Dyson Customer Care 

Helpline with your serial number and details of where and when you bought the vacuum 

cleaner, or contact us via the website. The serial number can be found on the main body 

of the vacuum cleaner behind the clear bin.

Most questions can be solved over the phone by one of our Dyson Customer Care 

Helpline staff.

If your vacuum cleaner needs service, call the Dyson Customer Care Helpline so we can 

discuss the available options. If your vacuum cleaner is under guarantee, and the repair 

is covered, it will be repaired at no cost.

pLEAsE REGIsTER As A DYsOn VAcUUM OwnER

THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON VACUUM CLEANER.

To help us ensure you receive prompt and efficient service, please register as a Dyson 

vacuum owner. There are 2 ways to do this:

•  Online at www.dyson.co.uk

•  By calling the Dyson Customer Care Helpline.

This will confirm ownership of your Dyson vacuum cleaner in the event of an insurance 

loss, and enable us to contact you if necessary.

LIMITED 5 YEAR GUARAnTEE

TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 5 YEAR LIMITED 

GUARANTEE.

whAT Is cOVERED

•  The repair or replacement of your vacuum cleaner (at Dyson’s discretion) if your vacuum 

cleaner is found to be defective due to faulty materials, workmanship or function within 

5 years of purchase or delivery (if any part is no longer available or out of manufacture 

Dyson will replace it with a functional replacement part).

•  Use of the vacuum cleaner in UK and Ireland.

whAT Is nOT cOVERED

Dyson does not guarantee the repair or replacement of a product as a result of:

•  Normal wear and tear (e.g. fuse, belt, brush bar, batteries etc).

•  Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse, neglect, careless 

operation or handling of the vacuum cleaner which is not in accordance with the Dyson 

Operating Manual.

•  Blockages – please refer to the Dyson Operating Manual for details of how to unblock 

your vacuum cleaner.

•  Use of the vacuum cleaner for anything other than normal domestic household 

purposes.

•  Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of Dyson.

•  Use of parts and accessories which are not Dyson Genuine Components.

•  Faulty installation (except where installed by Dyson).

•  Repairs or alterations carried out by parties other than Dyson or its authorised agents.

•  If you are in any doubt as to what is covered by your guarantee, please call the Dyson 

Customer Care Helpline.

sUMMARY OF cOVER

•  The guarantee becomes effective at the date of purchase (or the date of delivery if this 

is later).

•  You must provide proof of (both the original and any subsequent) delivery/purchase 

before any work can be carried out on your Dyson vacuum cleaner. Without this proof, 

any work carried out will be chargeable. Please keep your receipt or delivery note.

•  All work will be carried out by Dyson or its authorised agents.

•  Any parts which are replaced will become the property of Dyson.

•  The repair or replacement of your vacuum cleaner under guarantee will not extend the 

period of guarantee.

•  The guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory 

rights as a consumer.

ABOUT YOUR pRIVAcY

Your information will be held by Dyson Limited and its agents for promotional, 

marketing and servicing purposes. 

If your personal details change, if you change your mind about any of your marketing 

preferences or if you have any queries about how we use your information, please let 

us know by contacting Dyson Limited, Tetbury Hill, Malmesbury, Wiltshire SN16 0RP 

England, or by calling the Dyson Customer Care Helpline on UK: 0800 298 0298 or 

ROI: 01 475 7109. Or you can email us at [email protected].

For more information on how we protect your privacy, please see our privacy policy on  

www.dyson.co.uk

FR/BE/ch

UTILIsATIOn DE VOTRE AspIRATEUR DYsOn

REMARQUE:

•  Avant mise en marche, dérouler le câble jusqu’au trait rouge.

•  Les fines particules de poussières comme le plâtre ou la farine ne doivent être aspirées 

qu’en très petites quantités. 

•  Si l’aspirateur est utilisé dans un garage, bien essuyer après utilisation la semelle 

des roues avec un linge sec pour enlever tout sable, poussière ou caillou qui pourrait 

endommager les sols délicats.

•  Lors de l’aspiration, certains tapis et moquettes peuvent provoquer de légères décharges 

d’électricité statique dans le collecteur transparent. Elles ne présentent aucun danger 

et ne sont aucunement liées à l’alimentation électrique. Afin de limiter les effets de ces 

décharges, ne pas poser vos mains ou insérer un objet dans le collecteur transparent, à 

moins de l’avoir préalablement vidé et rincé à l’eau froide.

•  Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des objets tranchants, des petits jouets, des 

punaises, des épingles etc.

•  Utiliser uniquement des pièces recommandées par Dyson ; le non-respect de cette 

consigne peut entraîner l’annulation de la garantie de votre appareil.

•  Ranger l’appareil à l’intérieur de la maison. Ne pas ranger l’appareil dans un 

endroit dont la température est inférieure à 0°C (32°F). Vérifier que l’aspirateur est à 

température ambiante avant de l’utiliser. Ranger l’appareil après utilisation avec le câble 

enroulé convenablement, pour éviter de trébucher.

VIDER LE cOLLEcTEUR TRAnspAREnT

ATTENTION :

•  Eteindre l’aspirateur avant de vider le collecteur.

REMARQUE:

•  Ne pas utiliser l’appareil sans le collecteur transparent remis en place.

•  Lors du vidage, pour minimiser tout contact avec la poussière et les allergènes, placer 

le collecteur transparent dans un sac plastique et vider délicatement. Retirer avec 

précaution le collecteur transparent du sac et bien fermer le sac. Jeter le sac.

•  Vider le collecteur dès que le niveau MAX est atteint – ne pas le remplir à l’excès. Pour 

retirer le collecteur transparent de l’appareil, appuyer sur le bouton situé à l’arrière de la 

poignée de transport. Pour vider la poussière, presser sur le bouton rouge du collecteur. 

Ce produit a reçu l’approbation de la Fondation Britannique de Lutte contre les Allergies, 

une association caritative dont le but est la sensibilisation, la prévention et le traitement 

des allergies. Le sceau d’approbation de la Fondation Britannique de Lutte contre les 

Allergies est une marque déposée au Royaume-Uni.

nETTOYER LE cOLLEcTEUR TRAnspAREnT

ATTENTION :

•  Ne pas immerger l’ensemble du cyclone dans l’eau ou verser de l’eau dans les cyclones.

•  S’assurer que le collecteur est complètement sec avant de le remettre en place.

REMARQUE: 

•  Ne pas utiliser de détergent, de produit lustrant ou de désodorisant pour nettoyer le 

collecteur.

•  Ne pas mettre le collecteur dans un lave-vaisselle.

•  Nettoyer la grille de séparation avec un chiffon sec ou une brosse pour enlever les 

moutons de poussière.

LAVER VOTRE FILTRE AVAnT-MOTEUR

RÉPÉTER CETTE OPÉRATION TOUS LES 3 MOIS

ATTENTION :

•  Eteindre l’aspirateur avant d’enlever le filtre.

•  S’assurer que le filtre lavable est complètement sec avant de le remettre en place.

16

Содержание DC23 T2

Страница 1: ...Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Registrirajt...

Страница 2: ...door onze medewerkers van de Dyson Benelux Helpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la fech...

Страница 3: ...E S CURIT IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Lors de l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notamment le...

Страница 4: ...ume geeignet Saugen Sie bitte kein Wasser mit dem Ger t auf 3 Das Ger t ist kein Spielzeug Vorsicht bei der Verwendung durch Kinder oder in der N he von Kindern Es muss darauf geachtet werden dass Ki...

Страница 5: ...mientras est enchufada Desench fela cuando no vaya a utilizarla y antes de realizar tareas de mantenimiento 2 No la utilice en el exterior o sobre superficies mojadas nicamente es apropiada para luga...

Страница 6: ...ez dozoru pokud je zapojen do z suvky Jestli e vysava zrovna nepou v te nebo se na n m chyst te prov d t dr bu odpojte ho ze z suvky 2 Nepou vejte jej venku ani na mokr ch ploch ch Ur eno jen pro such...

Страница 7: ...an Dyson valtuutettu huoltoliike tai asianmukaisesti koulutettu henkil 7 l ved tai kanna laitetta virtajohdosta l k yt virtajohtoa kahvana l j t johtoa oven v liin tai ved sit ter vi reunoja tai kulmi...

Страница 8: ...T 1 Ne hagyja mag ra a Dyson porsz v t ha ramforr shoz csatlakozik Ha nincs haszn latban illetve a szervizel s megkezd se el tt h zza ki a dug t az ramforr sb l 2 K lt ri k rnyezetben s nedves fel let...

Страница 9: ...ytkowany oraz przed rozpocz ciem czynno ci serwisowych 2 Nie nale y u ywa odkurzacza poza domem i na mokrych powierzchniach Przeznaczony wy cznie do sprz tania suchych miejsc Nie u ywa odkurzacza do z...

Страница 10: ...t om den har tappats skadats l mnats utomhus eller tappats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade...

Страница 11: ...zden kar n 2 D mekanlarda veya slak y zeylerde kullan lmamal d r Sadece kuru yerler i in uygundur Kesinlikle su ekmek i in kullanmay n 3 Oyuncak olarak kullan lmas na izin vermeyin ocuklar taraf ndan...

Страница 12: ...ndere Spegnere Delovanje Emptying Vidage Beh lterentleerung Legen Vaciado del cubo Come svuotare il contenitore Praznjenje Cleaning Entretien Beh lterreinigung Schoonmaken Limpieza del cubo Pulizia i...

Страница 13: ...r Hulpstukken Accesorios Accessori Dodatki Floor tool Brosse Bodend se Vloerzuigmond Cepillo Spazzola Krta a Suction release R gulation de l aspiration Saugkraftregulierung Zuigkrachtregelaar Gatillo...

Страница 14: ...IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 14...

Страница 15: ...ins tous les 3 mois Den Filter gr ndlich alle 3 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 3 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 3 meses Lavare il f...

Страница 16: ...anufacture Dyson will replace it with a functional replacement part Use of the vacuum cleaner in UK and Ireland WHAT IS NOT COVERED Dyson does not guarantee the repair or replacement of a product as a...

Страница 17: ...oducteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l tiquetage 2 Ou pr senter les caract ristiques d finies d un commun accord par les parties ou tre propre tout usage sp cial recherch par...

Страница 18: ...DYSON Bitte beachten Sie Ziehen Sie bitte das Kabel immer vollst ndig bis zur roten Markierung heraus Feinststaub wie z B Mehl oder Baustaub sollte nur in sehr kleinen Mengen aufgesaugt werden Der Sa...

Страница 19: ...s in anderen Bereichen als dem normalen Einsatz im Haushalt Einsatz von Teilen die nicht gem den Instruktionen von Dyson montiert oder installiert wurden Einsatz von Teilen und Zubeh r bei denen es si...

Страница 20: ...RVICE Bel voor vragen over uw Dyson stofzuiger met de Dyson Klantenservice en zorg dat u het serienummer de aankoopdatum en de naam van uw leverancier bij de hand hebt U kunt tevens contact opnemen vi...

Страница 21: ...rvaci n cuando no se haya dado cumplimiento a las instrucciones contenidas en el manual o documentaci n entregadas con el art culo Bloqueos por favor revise el manual de instrucciones para ver como el...

Страница 22: ...ti Dyson potr comunicare in Italia UK ed altri paesi anche non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson age...

Страница 23: ...AF DEN KLARE BEHOLDER ADVARSEL Sluk for str mmen inden du t mmer den klare beholder Bem rk venligst Brug ikke st vsugeren uden at den klare beholder sidder p st vsugeren For at minimere st v allergen...

Страница 24: ...on Britannian Allergias ti on hyv ksynyt t m n tuotteen S ti t ht allergioiden ehk isyn ja hoidon parantamiseen sek niihin liittyv n tiedon lis miseen J rjest n hyv ksynt osoittava British Allergy Fou...

Страница 25: ...ja meg hordoz foganty h tulj n l v gombot A portart ly r t s hez nyomja meg a piros gombot A Brit Allergia Alap tv ny j v hagyta a term ket A szervezet az Egyes lt Kir lys g nemzeti j t konys gi alap...

Страница 26: ...rgier Organisasjonens godkjenningsmerke er et britiskregistrert varemerke RENGJ RING AV DEN KLARE BEHOLDEREN ADVARSEL Sentrifugen m ikke nedsenkes i vann og du m ikke helle vann i sentrifugen Pass p a...

Страница 27: ...pulowa przy zatrzasku zwalniaj cym rur teleskopow 1 2 3 INFORMACJA O UTYLIZACJI Produkty firmy Dyson s wykonane z wysokiej klasy materia w nadaj cych si do recyklingu i nie nale y traktowa ich jako zw...

Страница 28: ...z lo Online em www dyson es Ligando para o nosso centro de aten o ao cliente Isto confirmar que o propriet rio do seu aspirador Dyson caso perca o presente documento de acredita o da garantia e permit...

Страница 29: ...varum rke i Storbritannien RENG RA DEN genomskinliga beh llaren Var f rsiktig Doppa inte hela cyklonen i vatten eller h ll vatten i cyklonerna Se till att beh llaren r helt torr innan den s tts tillb...

Страница 30: ...u enega kraljestva katere cilj je izbolj evanje ozave enosti prepre evanja in zdravljenja alergij Pe at Britanske fundacije za alergije je registrirana znamka Zdru enega kraljestva i enje zbiralnika s...

Страница 31: ...sa lay n TR GARANT KAYIT VE ARTLARI DYSON M TER H ZMETLER E er Dyson elektrikli s p rgenizle ilgili bir sorunuz varsa makinenizin seri numaras ve ne zaman nereden ald n z gibi detaylarla birlikte Dys...

Страница 32: ...kundendienst dyson de 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A S Dyson witt dk 0045 7025 2323 G...

Отзывы: