background image

7

B6831

SAVE THESE INSTRUCTIONS 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 

15.  This appliance has 

hot and arcing or 

sparking parts inside. 

Do not use it in areas 

where gasoline, paint 

or flammable liquids 

are used or stored. This 

fireplace should not 

be used as a drying 

rack for clothing. 

Christmas stockings or 

decorations should not 

be hung in the area of 

it. 

16.This appliance, when 

installed, must be 

electrically grounded 

in accordance with 

local codes or, in the 

absence of local 

codes, with the current 

CSA C22.2 Canadian 

Electrical Code or for 

U.S.A. installations, 

follow local codes and 

the National Electrical 

Code, ANSI/NFPA 

NO.70.

17.  Use this appliance only 

as described in the 

manual. Any other use 

not recommended by 

the manufacturer may 

cause fire, electric 

shock or injury to 

persons. 

donde las aberturas se 

puedan bloquear. 

15.  Este  electrodoméstico 

tiene en su interior piezas 

calientes y piezas que 

forman arcos eléctricos 

o que echan chispas. No 

lo use en áreas donde 

se use o almacene 

gasolina, pintura o 

líquidos inflamables. Esta 

chimenea no se debe 

usar como una rejilla para 

secar ropa. No cuelgue 

medias navideñas u otras 

decoraciones sobre o 

cerca de este producto. 

16. Cuando está instalado, 

este artefacto debe 

presentar una conexión 

eléctrica a tierra según los 

códigos locales, según los 

Códigos de    Electricidad 

de Canadá CSA C22.2 

o, para instalaciones en 

EE.UU., siga los códigos 

locales y el código 

nacional de electricidad, 

ANSI/ NFPA No. 70.

17.  Utilice  este 

electrodoméstico sólo 

como se describe en este 

manual. Cualquier otro 

uso no recomendado 

por el fabricante puede 

causar incendios, 

descargas eléctricas o 

lesiones personales. 

les ouvertures pourraient 

se bloquer. 

15.  Cet appareil renferme 

des pièces chaudes 

qui produisent des 

arcs électriques ou des 

étincelles. N’utilisez 

pas l’appareil là où 

de l’essence, de la 

peinture ou des liquides 

inflammables sont 

utilisés ou entreposés. 

Ce foyer ne doit pas 

être utilisé pour faire 

sécher les vêtements. 

Ne suspendez pas de 

bas de Noël ou d’autres 

décorations sur ou à 

proximité de ce produit.

16.  Cuando está instalado, 

este artefacto debe 

presentar una conexión 

eléctrica a tierra según 

los códigos locales, 

según los Códigos de 

Electricidad de Canadá 

CSA C22.1 o, para 

instalaciones en EE.UU., 

siga los códigos locales 

y el código nacional de 

electricidad, ANSI/ NFPA 

No. 70.

17.  N’utilisez cet appareil 

que pour l’usage prévu 

dans ce manuel. Toute 

autre utilisation de 

l’appareil qui n’est pas 

prévue par le fabricant 

peut provoquer un 

incendie, un choc 

électrique ou des 

blessures. 

Содержание DFS-550-21

Страница 1: ...DFS 550 21...

Страница 2: ...mod le Model Number N mero de modelo Num ro de S rie Serial Number N mero de Serie ELECTRIC FIREPLACE FOYER LECTRIQUE INSERTO PARA CHIMENEA MODEL MOD LE MODELO Twin Star International Inc www twinstar...

Страница 3: ...ts Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizacio...

Страница 4: ...bra el calentador No puede utilizarse en guardarropas 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas discapacitadas sin superv...

Страница 5: ...er forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Este calent...

Страница 6: ...n en las aberturas de ventilaci n o escape ya que pueden provocar descargas el ctricas incendios o da os en el electrodom stico 14 Para evitar incendios no bloquee las entradas ni salidas de aire de n...

Страница 7: ...cerca de este producto 16 Cuando est instalado este artefacto debe presentar una conexi n el ctrica a tierra seg n los c digos locales seg n los C digos de Electricidad de Canad CSA C22 2 o para insta...

Страница 8: ...encajen en su lugar Cuando est encajado en su posici n el agujero del tornillo del paso 3 quedar alineado Glisser les pattes vers l ext rieur pour les bloquer en place Une fois qu elles seront bloqu...

Страница 9: ...ote Day to day Heater Switch 1 This switch turns on and off the heater 2 The switch will be illuminated when the heater is on Interruptor del calentador 1 Este interruptor enciende y apaga el calentad...

Страница 10: ...maintiendra maintenant le niveau sou hait de confort en effectu ant un cycle de marche arr t Remarque Les changements quotidiens de temp rature ex t rieure ou dans la pi ce peu vent affecter le therm...

Страница 11: ...blado instructions pour l installation Phillips Head Screwdriver Destornillador de cabezal Phillips Tournevis phillips Clear 40 Watt E12 socket base light bulb candelabra base B bulb transparentes 40...

Страница 12: ...ale de la arandela de goma para quitarla del eje del motor del rotador Retire el eje y reservar Pincer l attache ressort pour desserrer l axe et gentiment tourner et retirer l oeillet en caoutchouc de...

Страница 13: ...ncoming power from the electrical wall socket or switches No hay corriente entrante de la toma de corriente el ctrica o de los interruptores Pas d alimentation dans la prise de courant ou en provenanc...

Страница 14: ...mas no se mueven Les flammes ne bougent pas Turn brightness dimmer knob until desired brightness is achieved Gire la perilla del atenuador de brillo hasta que se alcance el brillo deseado Tourner le g...

Страница 15: ...fresco o fr o L unit souffle de l air frais ou froid Replace heater blower assembly Reemplace el Conjunto del Calentador Soplador Remplacer le moteur de soufflante de chauffage Dirty heater blower mot...

Страница 16: ...fes sueltos pueden hacer que la toma de corriente o el enchufe se recaliente Aseg rese de que el enchufe queda ajustado en la salida Calentadores consumen m s corriente de peque os electrodom sticos e...

Страница 17: ...r It is safe to place unit on carpet but make sure any flammable items are at least 3 feet away from front and sides of the unit Es seguro colocar la unidad sobre una alfombra pero aseg rese de que lo...

Страница 18: ...4 S 4 Heater ON OFF Switch Red Toggle Interruptor de encendido apagado del calentador palanca roja Interrupteur marche arr t du chauffage Toggle rouge P06 S 5 Dimmer Regulador de Intensidad Variateur...

Страница 19: ...upermarch s ou les quincailleries WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to pers...

Страница 20: ...siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material...

Страница 21: ...en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n pu...

Страница 22: ...formaci n N mero de serie N mero de modelo Recibo de compra o prueba de compra tsicustomerservice com Pour le Service Client le Appeler le 1 800 318 9373 Questions Nos centres d appels sont disponible...

Отзывы: