background image

13

B6831

TROUBLESHOOTING 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / DÉPANNAGE

No power, switches do not light up.

No hay corriente, el botón de 
encendido está en la posición ON.    

Il n’y a pas d’alimentation électrique 
même lorsque l’interrupteur est réglé 
à la position MARCHE.

Power cord was not plugged into 
the outlet.

El cable de alimentación no estaba 

enchufado en la toma de corriente.

Le cordon d’alimentation n’est pas 
branché dans une prise de courant.

Check that the unit is plugged into a 

standard 120V outlet.

Compruebe que la unidad esté 

enchufada directamente a una 

toma de corriente estándar de 120V.

S’assurer que l’unité est branchée 

dans une prise standard de 120 V.

PROBLEM 

PROBLEMA / PROBLÈME

ROOT CAUSE 

ORIGEN DE LA CAUSA / CAUSE PROBABLE

CORRECTIVE ACTION 

MEDIDAS CORRECTIVAS / ACTION CORRECTIVE

No incoming power from the 

electrical wall socket or switches.

No hay corriente entrante de la 

toma de corriente eléctrica o de los 

interruptores.

Pas d’alimentation dans la prise de 

courant ou en provenance de son 

interrupteur mural.

Check circuit breakers and move unit 

to another outlet.

Compruebe los interruptores y 

mueva la unidad a otra toma de 

corriente.

Vérifier les disjoncteurs ou les fusibles 

et déplacer l’unité vers une autre 

prise de courant.

Stove does not turn on manually.

La estufa no se enciende manu 

almente.

Poêle ne s’allume pas manuellement.

Improper operation.

Funcionamiento incorrecto

Mauvaise opération.

Manually press main power button 

from front of unit.

Pulse manualmente el botón de 

corriente principal de la parte 

delantera de la unidad.

Presser manuellement sur le bouton 

marche/arrêt sur le devant de l’unité.

Defective switch

Interruptor defectuoso

Interrupteur défectueux

Replace power switch.

Reemplace el Interruptor de 

Alimentación.

Remplacer l’interrupteur

Содержание DFS-550-21

Страница 1: ...DFS 550 21...

Страница 2: ...mod le Model Number N mero de modelo Num ro de S rie Serial Number N mero de Serie ELECTRIC FIREPLACE FOYER LECTRIQUE INSERTO PARA CHIMENEA MODEL MOD LE MODELO Twin Star International Inc www twinstar...

Страница 3: ...ts Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizacio...

Страница 4: ...bra el calentador No puede utilizarse en guardarropas 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas discapacitadas sin superv...

Страница 5: ...er forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Este calent...

Страница 6: ...n en las aberturas de ventilaci n o escape ya que pueden provocar descargas el ctricas incendios o da os en el electrodom stico 14 Para evitar incendios no bloquee las entradas ni salidas de aire de n...

Страница 7: ...cerca de este producto 16 Cuando est instalado este artefacto debe presentar una conexi n el ctrica a tierra seg n los c digos locales seg n los C digos de Electricidad de Canad CSA C22 2 o para insta...

Страница 8: ...encajen en su lugar Cuando est encajado en su posici n el agujero del tornillo del paso 3 quedar alineado Glisser les pattes vers l ext rieur pour les bloquer en place Une fois qu elles seront bloqu...

Страница 9: ...ote Day to day Heater Switch 1 This switch turns on and off the heater 2 The switch will be illuminated when the heater is on Interruptor del calentador 1 Este interruptor enciende y apaga el calentad...

Страница 10: ...maintiendra maintenant le niveau sou hait de confort en effectu ant un cycle de marche arr t Remarque Les changements quotidiens de temp rature ex t rieure ou dans la pi ce peu vent affecter le therm...

Страница 11: ...blado instructions pour l installation Phillips Head Screwdriver Destornillador de cabezal Phillips Tournevis phillips Clear 40 Watt E12 socket base light bulb candelabra base B bulb transparentes 40...

Страница 12: ...ale de la arandela de goma para quitarla del eje del motor del rotador Retire el eje y reservar Pincer l attache ressort pour desserrer l axe et gentiment tourner et retirer l oeillet en caoutchouc de...

Страница 13: ...ncoming power from the electrical wall socket or switches No hay corriente entrante de la toma de corriente el ctrica o de los interruptores Pas d alimentation dans la prise de courant ou en provenanc...

Страница 14: ...mas no se mueven Les flammes ne bougent pas Turn brightness dimmer knob until desired brightness is achieved Gire la perilla del atenuador de brillo hasta que se alcance el brillo deseado Tourner le g...

Страница 15: ...fresco o fr o L unit souffle de l air frais ou froid Replace heater blower assembly Reemplace el Conjunto del Calentador Soplador Remplacer le moteur de soufflante de chauffage Dirty heater blower mot...

Страница 16: ...fes sueltos pueden hacer que la toma de corriente o el enchufe se recaliente Aseg rese de que el enchufe queda ajustado en la salida Calentadores consumen m s corriente de peque os electrodom sticos e...

Страница 17: ...r It is safe to place unit on carpet but make sure any flammable items are at least 3 feet away from front and sides of the unit Es seguro colocar la unidad sobre una alfombra pero aseg rese de que lo...

Страница 18: ...4 S 4 Heater ON OFF Switch Red Toggle Interruptor de encendido apagado del calentador palanca roja Interrupteur marche arr t du chauffage Toggle rouge P06 S 5 Dimmer Regulador de Intensidad Variateur...

Страница 19: ...upermarch s ou les quincailleries WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to pers...

Страница 20: ...siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material...

Страница 21: ...en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n pu...

Страница 22: ...formaci n N mero de serie N mero de modelo Recibo de compra o prueba de compra tsicustomerservice com Pour le Service Client le Appeler le 1 800 318 9373 Questions Nos centres d appels sont disponible...

Отзывы: