![Dupont Tychem CHZ5 00 Скачать руководство пользователя страница 21](http://html1.mh-extra.com/html/dupont/tychem-chz5-00/tychem-chz5-00_instructions-for-use-manual_2540315021.webp)
IFU . 21
inflamabile sau explozive. Îmbrăcămintea de protecție cu proprietăți de disipare a sarcinilor electrostatice este destinată utilizării în Zonele 1, 2, 20, 21 și 22 (a se vedea EN
60079 10-1 [7] și EN 60079-10-2 [8]), în care energia minimă de aprindere a oricărei atmosfere explozive nu este mai mică de 0,016 mJ. Îmbrăcămintea de protecție cu
proprietăți de disipare a sarcinilor electrostatice nu trebuie utilizată în atmosfere îmbogățite cu oxigen sau în Zona 0 (a se vedea EN 60079-10-1 [7]) în absența aprobării
prealabile a responsabilului cu siguranța din unitatea respectivă. Performanțele de disipare a sarcinilor electrostatice ale acestei salopete cu proprietăți de disipare a
sarcinilor electrostatice pot fi afectate de umiditatea relativă, de gradul de uzură și deteriorare, de eventuala contaminare și de vechimea produsului. Îmbrăcămintea
de protecție cu proprietăți de disipare a sarcinilor electrostatice trebuie să acopere permanent toate materialele neconforme în timpul utilizării normale (inclusiv în
timpul îndoirii și mișcării acestora). În situațiile în care nivelul de disipare a sarcinilor electrostatice este o proprietate esențială pentru performanță, utilizatorul final
trebuie să evalueze performanțele întregului ansamblu așa cum va fi acesta purtat, inclusiv îmbrăcămintea exterioară, îmbrăcămintea interioară, încălțămintea și alte
echipamente de protecție personală. DuPont vă poate furniza informații suplimentare privind împământarea. Asigurați-vă că ați ales îmbrăcămintea adecvată pentru
activitatea dvs. Pentru mai multe informații, contactați furnizorul sau compania DuPont. Înainte de a-și alege echipamentele de protecție personală, utilizatorul trebuie să
efectueze o analiză de risc. Acesta are responsabilitatea de a alege combinația corectă între salopeta de protecție a întregului corp și echipamentele suplimentare (mănuși,
încălțăminte, echipamente de protecție respiratorie etc.) și de a determina durata de utilizare a acestei salopete într-o anumită aplicație, luând în calcul performanțele de
protecție, confortul utilizatorului și solicitarea termică. DuPont nu își asumă nicio responsabilitate pentru utilizarea incorectă a acestor salopete.
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE
: În situația improbabilă în care această salopetă prezintă defecte, nu o utilizați.
DEPOZITAREA ȘI TRANSPORTUL
: Aceste salopete pot fi depozitate la temperaturi de 15–25°C, într-un loc întunecos (o cutie de carton), complet ferit de
expunerea la radiații UV. DuPont a efectuat teste în conformitate cu ASTM D-572, în urma cărora a concluzionat că acest material își menține rezistența fizică adecvată pe
o perioadă de 10 ani. Proprietățile antistatice se pot reduce în timp. Utilizatorul trebuie să se asigure că performanțele de disipare a sarcinilor electrostatice sunt suficiente
pentru aplicație. Produsul trebuie transportat și depozitat în ambalajul original.
ELIMINAREA LA DEȘEURI
: Aceste salopete pot fi incinerate sau îngropate într-o groapă de deșeuri controlate, fără a afecta mediul înconjurător. Eliminarea la
deșeuri a articolelor de îmbrăcăminte contaminate este reglementată de legislația națională sau locală.
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
: Declarația de conformitate poate fi descărcată de la adresa: www.safespec.dupont.co.uk
LIETUVIŲ K.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
VIDINIŲ ETIKEČIŲ ŽENKLAI
Prekės ženklas. Kombinezono gamintojas.
Modelio identifikacija — „Tychem® 6000 F Plus“ CHZ5
modelis yra apsauginio kombinezono su gobtuvu, suklijuotomis siūlėmis ir elastiniais rankogaliais, elastine kulkšnių, veido ir juosmens sritimi modelio pavadinimas.
„Tychem® 6000 F Plus“ CHZ5 08 modelis yra apsauginio kombinezono su gobtuvu, suklijuotomis siūlėmis, elastiniais rankogaliais, elastine kulkšnių, veido ir juosmens
sritimi bei pritvirtintomis nesklaidančiomis apatinėmis pirštinėmis modelio pavadinimas. „Tychem® 6000 F Plus“ CHZ5 18 modelis yra apsauginio kombinezono su
gobtuvu, suklijuotomis siūlėmis, elastiniais rankogaliais, elastine kulkšnių, veido ir juosmens sritimi bei integruotomis sklaidančiomis kojinėmis modelio pavadinimas.
„Tychem® 6000 F Plus“ CHZ5 26 modelis yra apsauginio kombinezono su gobtuvu, suklijuotomis siūlėmis, elastiniais rankogaliais, elastine kulkšnių, veido ir juosmens
sritimi, pritvirtintomis nesklaidančiomis apatinėmis pirštinėmis bei integruotomis sklaidančiomis kojinėmis modelio pavadinimas. Šioje naudojimo instrukcijoje
pateikiama informacija apie šiuos kombinezonus.
CE ženklinimas — kombinezonai atitinka reikalavimus, taikomus III kategorijos asmeninėms apsaugos
priemonėms pagal Europos teisės aktus, Reglamentą (ES) 2016/425. Tipo tyrimo ir kokybės užtikrinimo sertifikatus išdavė „SGS Fimko Oy, P.O.“ Box 30 (Särkiniementie 3),
00211 HELSINKIS, Suomija, identifikuojama EB notifikuotosios įstaigos numeriu 0598. Nurodo atitiktį Europos standartams, taikomiems nuo cheminių medžiagų
apsaugančiai aprangai.
Apsauga nuo taršos radioaktyviosiomis dulkėmis pagal EN 1073-2:2002.
Šie kombinezonai apdoroti antistatiku iš vidaus ir, jei yra
tinkamai įžeminti, suteikia elektrostatinę apsaugą pagal EN 1149-1:2006, įskaitant EN 1149-5:2018.
Viso kūno apsaugos „tipai“, kurių reikalavimus tenkina
kombinezonai, apibrėžti Europos standartuose, taikomuose nuo cheminių medžiagų apsaugančiai aprangai: EN 14605:2005 + A1:2009 (3 ir 4 tipai), EN ISO 13982-1:2004
+ A1:2010 (5 tipas) ir EN 13034:2005 + A1:2009 (6 tipas). Kombinezonai taip pat atitinka EN 14126:2003 3-B tipo, 4-B tipo, 5-B tipo ir 6-B tipo reikalavimus.
Dėvėtojas
turi perskaityti šias naudojimo instrukcijas. Dydžių nustatymo piktogramoje nurodyti kūno matmenys (cm) ir sąsaja su raidiniu kodu. Patikrinkite savo kūno matmenis
ir pasirinkite tinkamą dydį. Kilmės šalis. Pagaminimo data.
Degi medžiaga. Saugoti nuo ugnies. Šie drabužiai ir (arba) audiniai nėra atsparūs liepsnai ir jų
negalima naudoti šalia karščio šaltinių, atviros liepsnos, kibirkščių ar potencialiai sprogioje aplinkoje. Nenaudoti pakartotinai. Kita sertifikavimo informacija,
nepriklausoma nuo CE ženklinimo ir Europos paskelbtosios įstaigos.
ŠIŲ KOMBINEZONŲ VEIKSMINGUMAS.
AUDINIO FIZINĖS YPATYBĖS
Bandymas
Bandymo metodas
Rezultatas
EN klasė*
Atsparumas dilimui
EN 530 2 metodas
> 2 000 ciklų
6/6**
Atsparumas lankstymo poveikiui
EN ISO 7854 B metodas
> 1 000 ciklų
1/6**
Atsparumas plėšimui
EN ISO 9073-4
> 20 N
2/6
Atsparumas tempimui
EN ISO 13934-1
> 100 N
3/6
Atsparumas pradūrimui
EN 863
> 10 N
2/6
Paviršinė varža esant 25 % SD***
EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2018
viduje ≤ 2,5 x 10
9
omų
Netaikoma
* Pagal EN 14325:2004 ** Slėginis indas *** Žr. naudojimo apribojimus
AUDINIO ATSPARUMAS SKYSČIŲ PRASISKVERBIMUI (EN ISO 6530)
Cheminė medžiaga
Prasiskverbimo indeksas — EN klasė*
Atstūmimo indeksas — EN klasė*
Sieros rūgštis (30 %)
3/3
3/3
Natrio hidroksidas (10 %)
3/3
3/3
o-ksilenas
3/3
3/3
Butan-1-olis
3/3
3/3
* Pagal EN 14325:2004
AUDINIO IR SUKLIJUOTŲ SIŪLIŲ ATSPARUMAS SKYSČIŲ PRASISKVERBIMUI (EN ISO 6529 A METODAS — PRASISKVERBIMO LAIKAS ESANT 1 μg/cm
2
/min.)
Cheminė medžiaga
Prasiskverbimo laikas (min.)
EN klasė*
Metanolis
> 480
6/6
Chlorbenzenas
> 480
6/6
Acetonitrilas
> 480
6/6
Toluenas
> 480
6/6
n-heksanas
> 480
6/6
* Pagal EN 14325:2004
AUDINIO ATSPARUMAS INFEKCINIŲ MEDŽIAGŲ PRASISKVERBIMUI
Bandymas
Bandymo metodas
EN klasė*
Atsparumas kraujo ir kūno skysčių prasiskverbimui naudojant sintetinį kraują ISO 16603
6/6
Atsparumas per kraują plintančių patogenų
prasiskverbimui naudojant bakteriofagą Phi-X174
ISO 16604 C procedūra
6/6
Atsparumas užterštų skysčių prasiskverbimui
EN ISO 22610
6/6
Atsparumas biologiškai užterštų aerozolių prasiskverbimui
ISO/DIS 22611
3/3
Atsparumas biologiškai užterštų dulkių prasiskverbimui
ISO 22612
3/3
* Pagal EN 14126:2003
VISO KOSTIUMO BANDYMAS
Bandymo metodas
Bandymo rezultatas
EN klasė
3 tipas: bandymas skysčio čiurkšle (EN ISO 17491-3)
Atitinka*
Netaikoma
4 tipas: didelio intensyvumo purškiamasis bandymas
(EN ISO 17491-4, B metodas)
Atitinka
Netaikoma
5 tipas: smulkių dalelių aerozolio įtėkio bandymas (EN ISO 13982-2)
Atitinka** • L
jnm
82/90 ≤ 30 % • L
s
8/10 ≤ 15 %***
Netaikoma
Apsaugos koeficientas pagal EN 1073-2
> 5
1/3**
6 tipas: mažo intensyvumo purškiamasis bandymas
(EN ISO 17491-4, A metodas)
Atitinka
Netaikoma
Siūlės stiprumas (EN ISO 13935-2)
> 125 N
4/6****
* Bandymas atliktas naudojant suklijuotus rankogalius, gobtuvą ir kulkšnių sritį
** Bandymas atliktas naudojant suklijuotus rankogalius, gobtuvą, kulkšnių sritį ir atvartą su užtrauktuku
*** 82/90 reiškia 91,1 % L
jnm
verčių ≤ 30 % ir 8/10 reiškia 80 % L
s
verčių ≤ 15 % **** Pagal EN 14325:2004
Norėdami gauti išsamesnę informaciją apie barjero veiksmingumą, susisiekite su savo tiekėju arba su „DuPont“: www.ipp.dupont.com
PAVOJAI, NUO KURIŲ APSAUGOTI SKIRTAS PRODUKTAS.
Šie kombinezonai skirti apsaugoti darbuotojus nuo pavojingų medžiagų arba
jautrius produktus ir procesus nuo užteršimo dėl žmonių dalyvavimo. Atsižvelgiant į cheminio toksiškumo ir poveikio sąlygas, jie paprastai naudojami apsaugai nuo
tam tikrų neorganinių ir organinių skysčių ir intensyvių ar slėginių skysčių purslų, kai poveikio slėgis ne didesnis, negu naudojamas 3 tipo bandymo metode. Nurodytai
apsaugai užtikrinti būtina ištisinė kaukė su filtru, tinkama poveikio sąlygoms ir standžiai prijungta prie gobtuvo, bei papildoma juosta apie gobtuvą, riešus, kulkšnių sritį ir
atvartą su užtrauktuku. Kombinezonai suteikia apsaugą nuo smulkių dalelių (5 tipas), intensyvių arba slėginių skysčių purslų (3 tipas), intensyvių skysčių purslų (4 tipas) ir
ribotų skysčių tiškalų ir purslų (6 tipas). Buvo sėkmingai atlikti visi audinio, naudojamo šiems kombinezonams, bandymai pagal EN 14126:2003 (apsauginė apranga nuo
infekcinių agentų). Esant EN 14126:2003 apibrėžtoms ir ankstesnėje lentelėje nurodytoms poveikio sąlygoms, gauti rezultatai patvirtina, kad medžiaga sudaro barjerą
infekciniams agentams.
NAUDOJIMO APRIBOJIMAI
. Šie drabužiai ir (arba) audiniai nėra atsparūs liepsnai ir jų negalima naudoti šalia karščio šaltinių, atviros liepsnos, kibirkščių ar
potencialiai sprogioje aplinkoje. „Tyvek®“ lydosi esant 135°C, audinio danga lydosi esant 98°C. Gali būti, kad biologinio pavojaus poveikio tipas, neatitinkantis drabužio
sandarumo lygio, gali lemti naudotojo biologinį užteršimą. Esant tam tikrų labai smulkių dalelių, intensyvių pavojingų medžiagų purslų ir tiškalų poveikiui, gali reikėti
kombinezonų, kurių mechaninis stiprumas ir barjero savybės viršija atitinkamas šių kombinezonų charakteristikas. Prieš naudojimą naudotojas turi įsitikinti, kad
reagento suderinamumas su drabužiu tinkamas. Be to, naudotojas turi patikrinti audinio ir cheminės medžiagos prasiskverbimo duomenis naudojamai (-oms) medžiagai
(-oms). Siekiant pagerinti apsaugą ir pasiekti nurodytą apsaugą naudojant tam tikromis sąlygomis, būtina juosta apie riešus, kulkšnių srityje, apie gobtuvą ir atvartą
su užtrauktuku. Naudotojas turi patikrinti, ar kaukė tinkama gobtuvo konstrukcijai ir ar galimas sandarinimas juosta, jei to prireiktų naudojant tam tikromis sąlygomis.
Naudojant juostą būtina imtis atsargumo priemonių, kad nesusidarytų audinio ar juostos raukšlių, kurios galėtų veikti kaip kanalai. Naudojant juostą gobtuvui, būtina
naudoti mažas (± 10 cm) juostos dalis ir jos turi persikloti. CHZ5 00 ir CHZ5 18 modelius galima naudoti su kilpomis nykščiui ir be jų. Šių kombinezonų kilpos nykščiui turi
būti naudojamos tik su dvigubų pirštinių sistema, kai mūvėtojas užmauna kilpą nykščiui ant apatinės pirštinės, o antroji pirštinė turi būti mūvima tarp drabužio vidinės ir
išorinės rankovių arba ant jų, atsižvelgiant į naudojimo reikalavimus. Dėvėtojas turi užtikrinti, kad megztą rankogalį, pritvirtintą prie apatinės rankovės, visą laiką dengtų
drabužio audinys ir (arba) tinkamos pirštinės. Nepaisant CHZ5 08 ir CHZ5 26 modelių dvigubo rankogalio ir pritvirtintos vidinės pirštinės, būtina panaudoti juostą, kad būtų
pasiekta sandari jungtis tarp pirštinės ir rankogalio. Pritvirtintos CHZ5 18 ir CHZ5 26 modelių kojinės sukurtos taip, kad būtų sklaidančios, ir jos skirtos mūvėti tik apsauginių
batų arba botų viduje. Šie kombinezonai atitinka paviršiaus atsparumo reikalavimus pagal EN 1149-5:2018, kai matuojama pagal EN 1149-1:2006, bet antistatine danga
padengtas tik vidinis paviršius. Į tai būtina atsižvelgti, jei drabužis įžemintas. Antistatinis apdorojimas veiksmingas tik esant 25 % ar didesnei santykinei drėgmei, ir
naudotojas turi užtikrinti tinkamą ir drabužio, ir dėvėtojo įžeminimą. Kostiumo ir dėvėtojo elektrostatinio krūvio sklaidos veiksmingumas nuolat turi būti užtikrinamas
tokiu būdu, kad varža tarp asmens, dėvinčio elektrostatinį krūvį sklaidančius drabužius, ir žemės būtų mažesnė kaip 10
8
omai, pavyzdžiui, naudojant tinkamą avalynės /