Instrucciones de montaje- Assembly instructions - Notice de montage -Montage instructies -
Istruzioni per il montaggio -
Οδηγίες
συναρ
µ
ολόγησης
Fase 1
1. Fije el apoyo delantero y trasero al cuadro con
ayuda de los tornillos y anillos de cierre.Usted
puede estabilizar el entrenador con ayuda de
apoyos reglables detras. Se han previsto el
aparato de ruedillas de transporte para deplazarlo
facilmente.
Phase 1
1. Fixez les contreforts horizontaux, avant et arrière,
au cadre principal à l’aide de deux vis et de
rondelles. Ensuite, en tournant le pied (piece
plastique noir) arrière, vous avez la possibilité
d’adapter l’appareil aux inégalités du sol. Lors du
montage, les roulettes prémontées sur le pied
avant doivent être en position inclinée vers le bas.
Elles vous permettent de déplacer facilement
l’appareil.
Step 1
1. Fasten front and rear stabilizers each with 2
screws and washers to the base construction. After
the assembly the bike can be adjusted to slightly
uneven ground by adjusting the height of the foot
caps in the back. The pre-assembled
transportation wheels in the front allow easy
manoeuvring of the bike: therefore the
transportation-wheels need to point downwards to
the front.
Stap 1
1. Bevestig de voor-en achtersteun aan het kader,
met behulp van twee bouten en sluitringen. U kunt
de hometrainer stabilizeren met de hulp van de
regelbare steuntjes achteraan. Het toestel is
eveneens voorzien van handige transportwieltjes
vooraan om het gemakkelijk te kunnen
verplaatsen.